【禁聞】10月1日維權動態

【新唐人2014年10月02日訊】下面我們來看看今天中國大陸發生的維權事件。

多人天安門撒傳單被帶走

10月1號,北京天安門廣場人山人海,警方也戒備森嚴,上午11點多,有3名訪民在人群中撒傳單,但是很快就被多名警察帶走

下午4點多,當99路公交車馳到天安門金水橋附近時,車上的上海訪民顧秀英等7人,也向窗外拋撒了一千多份上訪材料。她們也很快被幾十名警察抓捕。

支持香港佔中 數十陸民被抓

香港民眾爭取民主普選的大規模抗議活動,在大陸被噤聲,各地聲援香港的活動人士,紛紛被警方抓捕。

據大陸《維權網》報導,北京、江西、廣州、上海、重慶等地,都有多名維權人士,因為聲援香港「佔領中環」活動,於9月30號、10月1號,被當地警方抓捕,有些還被抄家。

據報導,過去兩天,至少20人被逮捕,60多人被警方叫去「喝茶」。

四川民眾舉牌鳴冤

10月1號,四川雅安漢源縣鄭潤平、景勇翔、冉啟華等25名地震災民,採用民間風俗共度「十一國觴日」,他們打出寫著「官員過節,百姓兆孽」、和「冤、冤、冤」字樣的紙牌,抗議當局對他們的欺壓。

數十疫苗受害家長衛生部上訪

「十一國觴日」前夕,中國各地的40多位疫苗受害家長和受害兒童,前往中共衛生部請願,24號下午23人被抓捕,其中有5人被釋放後,9月30號再次到衛生部維權,又遭抓捕,10月1號上午,貴州疫苗受害家長吳焱等人被押回當地,目前情況不明。

編輯/李韻

Let’s have a look at today’s human rights incidents
happening in China.

Petitioners Arrested for Distributing Materials at Tiananmen

Crowds of people visited Beijing’s heavily guarded
Tiananmen Square for the Oct. 1 holiday.

At midday, three petitioners appeared, distributing flyers
among the crowd, but were quickly taken away by guards.

Later that day, Gu Xiuying and seven other petitioners from
Shanghai distributed more than 1,000 petition materials
from the windows of a transit bus
near Tiananmen’s Golden Water Bridge.

The petitioners were arrested by police soon after.

Dozens Arrested for Voicing Support for Hong Kong
News about Hong Kong’s massive protest
for universal suffrage has been blocked in mainland China.

Many mainlanders have been arrested for voicing support
for Hong Kongers.

Human rights group Chinese Human Rights Defenders says
rights activists from various areas in China such as Beijing,
Jiangxi, Guangzhou, Shanghai and Chongqing, were arrested
by local police on Sept. 30 and Oct. 1 for voicing support for
Hong Kong’s Occupy Central movement.

Some of them also had their personal property confiscated.

Reports show that at least 20 people have been arrested and
over 60 have been contacted by police in the past two days.

Sichuan Civilians Protest against Injustice
Twenty-five Sichuan earthquake victims from Hanyuan
county of Sichuan province gathered on Oct. 1 in a folk style
to “celebrate" October 1 national holiday.

They held banners saying “The Party Officials’ Festival;
The Ordinary People’s Disaster", and “Injustice", to protest
the Chinese Communist Party (CCP)’s suppression of them.

Dozens of Vaccine Victim Families Petition Ministry of Health

In the week ahead of the CCP’s National Day, over 40 parents
and their children who were victims of vaccine accidents
have petitioned to the CCP’s Ministry of health.

Roughly 23 were detained on Sept. 24, five of whom were
detained for the second time after returning to the ministry
to petition on Sept. 30.

On the morning of Oct. 1, Wu Yan and other parents of child
victims were sent back to their home in Guizhou province.

Their current situation is unclear.

Edit/LiYun

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!