【新唐人2014年09月25日訊】9月23號,中共政治局常委張高麗在紐約參加聯合國氣候峰會。早上剛出酒店,就遇到了多名逃離大陸的訪民,舉標語喊口號抗議。訪民告訴本臺,張高麗和抗議人群迎面撞上,驚慌不已,被兩名保鏢架上汽車。另外於張高麗還涉嫌積極部署迫害法輪功,法輪功學員也在紐約聯合國總部外,和中共代表團下榻酒店門前,抗議中共對法輪功的迫害。
23號一早,張高麗逗留的紐約曼哈頓華爾道夫酒店門外,就擠滿了手持標語,前來抗議的訪民。8點多鐘,張高麗從酒店出來,在中共保安和美國警察的保衛下匆匆上車。
訪民:「張高麗,把搶去的財產還給我們!(英語)中國共產黨是強盜!強盜!邪惡!」
有幾名訪民從警力薄弱的另一側衝到車子旁邊,一人試圖拉開車的後門,另一位衝到車的前方,高舉標語抗議,很快都被警察控制推開。
但訪民們仍然向著車內的張高麗高喊,要他歸還被搶走的財產,抗議中共政府沒有給老百姓生存權。隨後,張高麗的座車在一片抗議聲中離去。
據了解,當天到現場抗議的約有30多人,大多數來自中國的訪民或民運團體。其中包括「中國控訴」團體,這是由從中國逃出來的訪民們,在紐約組成的團體,每次中共領導人到紐約訪問,他們都會前去抗議。
來自上海靜安區的拆遷訪民陳黛莉也是「中國控訴」的一員。她告訴新唐人,為了控訴財產被共產黨搶去,她們早上6點多就到了張高麗住的酒店。這些人已經上訪多年,中共領導人應該傾聽她們的冤情。
上海訪民陳黛莉:「我們在北京在中國已經上訪了十幾年,難道你不知道嗎?這些高層的領導在中國是看不到的。我們在美國是自由的國家,就可以攔你的車。可以高喊『共產黨是貪官的黨』。因為我們在聯合國抗議,在旁邊一個抗議區是看不到領導的,所以我們到那個酒店準備碰他的面,或者我們把自己的訴求拿給他看。」
陳黛莉看到張高麗走出酒店之後就往前衝,但是被警察和中共人員攔住,她說,清楚的看到張高麗的表現。
陳黛莉:「他的表現就是很緊張,他看到我們叫的口號,看到我們拉的橫幅,他出來的時候我們已經叫了『共產黨是貪官的黨』。他難道耳朵是聾的嗎?肯定是看到我們了,聽到我們的口號了。所以他很怕很怕。他是兩個人扶著他上去的。他頭也不敢回。因為我們抗議的人都在旁邊。所以他不敢往兩邊看。只看車子。然後有兩個人扶他上去的。他很狼狽。」
除了訪民,由於張高麗在廣東、天津、山東、深圳任職期間,當地都發生了對法輪功學員的嚴酷迫害。法輪功學員也在紐約聯合國總部外,和中共代表團逗留的酒店門前,抗議中共長達15年的迫害。
來自天津的王女士曾是當地一間重點小學的優秀教師,因為堅持修煉法輪功,她和在電視臺擔任主持人的丈夫,曾分別被勞教或監禁長達七年。
天津小學語文教師王女士:「他到天津之後呢,對法輪功的迫害情況要比以前嚴重了,就像(2010年)李希望,被迫害之後沒有超過十天,就通知家人去收屍了。 」
張高麗,和其他中共高官出行一樣,不管到哪個國家,都面臨抗議其迫害人權的聲浪。之前,在8月28號、29號,以張高麗為首的750名中共代表團官員,參加在捷克首都布拉格舉行的中國投資論壇,和中國、中東歐國家、地方領導人會議。由於代表團中,有張高麗和其他4名中共官員,涉嫌觸犯群體滅絕罪、反人類罪,遭到當地法輪功學員的抗議。
總部設在紐約的「追查迫害法輪功國際組織」也在8月25號宣佈,已經針對張高麗迫害法輪功罪行,進行立案通告追查。
採訪編輯/秦雪 後製/鍾元
“Awfully Afraid”—Zhang Gaoli Faces Protests in New York
On Sept. 23, Zhang Gaoli, a Chinese Communist Party (CCP)
Politburo Standing Committee member, joined the New York
UN climate summit.
Zhang was greeted by several petitioners who had fled China,
and who protested with slogans as he stepped out of his hotel.
The petitioners told NTD reporters that Zhang Gaoli
had ran straight into their crowd, and in fear and panic,
he was helped into his vehicle by two bodyguards.
Falun Gong practitioners were also outside UN headquarters
in New York, and they gathered in front of the hotel entrance
of the CCP delegates, peacefully protesting against the CCP’s
persecution of Falun Gong.
Zhang Gaoli is alleged to be actively deploying people
to persecute Falun Gong practitioners in China.
The entrance of the Waldorf Astoria Hotel in Manhattan,
where Zhang Gaoli stayed, was surrounded by petitioners
armed with slogans on the morning of Sept. 23.
Zhang stepped out of the hotel around 8am and hurried into
a vehicle under the protection of CCP security and US police.
Petitioners shouted, “Zhang Gaoli, return the money
you robbed from us!”
A number of petitioners broke through the lines and went up
to the car, and one of them tried to pull open the backdoor,
while another rushed to raise a slogan to the front of the car;
they were quickly pulled aside by the police.
Petitioners continued to shout at Zhang Gaoli, demanding that
he return the money he robbed and protesting against the CCP
government, saying it did not give the Chinese people basic
rights to live—Zhang’s car departed amid the sea of protest.
Reports say about 30 people had protested that day;
most of them were from China or pro-democracy groups.
Among them was Appeal against China—an organization
formed by petitioners in New York who had fled China—
who protest whenever CCP leaders visit New York.
Chen Daili, a victim of forced demolition and relocation from
Jing’an in Shanghai, is a member of Appeal against China.
She says in order to petition against the CCP’s robbery of her
family property, they had come to Zhang’s hotel early at 6am.
Like others, they have been petitioning for many years,
but the CCP leaders have not listened.
Chen Daili: “We’ve been petitioning in Beijing for more than
a decade; the high-level officials won’t see it in China,
but here in this free country, we can stop their car
and we can shout, “the CCP is a corrupt party.”
“We’re protesting at the UN; but we wouldn’t see the leaders
from the protest area at the side, so we went to the hotel
to see Zhang’s face and show him our petitions.”
Upon seeing Zhang Gaoli step out from the hotel, Chen Daili
immediately rushed forward, but was stopped by the police
and CCP personnel.
https://drive.google.com/file/d/0B0YLVxUhnTDiMDllVkRiOG5YTWM/edit?usp=sharing
Chen Daili, “He was very nervous; he saw our slogans
and our banners.”
“We shouted, ‘the CCP is a corrupt party’—he’s not deaf—
he definitely saw us and heard us, and he was awfully afraid;
he had to be physically supported by two men and he didn’t
dare to turn his head towards us and only looked at the car.”
“There were two men who had to help him,
because Zhang was in a total mess.”
Falun Gong practitioners also gathered outside the UN
headquarters in New York, against the brutal persecution
of fellow Falun Gong practitioners in Guangdong, Tianjin,
Shandong and Shenzhen, during Zhang Gaoli’s tenure.
They protested against 15 years of persecution by the CCP,
grouped outside the hotel where the Chinese delegates stayed.
Ms. Wang from Tianjin was once an outstanding teacher
in her local elementary school.
She and her husband—a TV host—were sent to labour camps
separately and jailed for 7 years for practicing Falun Gong.
Ms. Wang, past language teacher, Tianjin elementary school:
“After Zhang Gaoli arrived at Tianjin, the persecution of
Falun Gong became more severe.”
“A man named Li Xiwang was arrested and tortured in 2010,
and in less than 10 days, his family was told to recover
his dead body—this is only one example”
Like other high ranking CCP officials, Zhang Gaoli faces
resistance and protests against his human rights abuses
wherever he goes.
On Aug. 28 and 29, a delegation of 750 CCP personnel led by
Zhang participated in a China investment forum in Prague,
the capital of Czech Republic, at which leaders from central
and eastern European countries were also present.
Among the Chinese delegation were four CCP officials
alleged to have committed genocide and crimes against
humanity, who were met with peaceful protest by local
Falun Gong practitioners.
Aug. 25—Based in New York, The World Organization
to Investigate the Persecution of Falun Gong announced that
a formal investigation had begun over Zhang Gaoli’s alleged
crimes in persecuting Falun Gong practitioners.
Interview & Edit/QinXue Post-Production/ZhongYuan