【新唐人2014年09月15日訊】廣東博羅再遊行 政府網被黑
廣東惠州博羅縣,準備建造亞洲最大垃圾焚化發電廠,當地居民擔心污染環境,9月13號發起萬人大遊行,保護東江水源。當地政府派出數千警察和特警鎮壓,拘捕20多人。博羅縣警方當晚還在官方微博發佈通告,勒令遊行組織者三天內投案自首,並鼓勵民眾互相揭發。
不過,14號,當地仍然有人繼續遊行示威,雖然規模不如前一天大,但據參加遊行的網友們估算,人數在數百到數千人之間。
與此同時,博羅縣政府網站也懷疑被支持示威民眾的黑客攻擊。「英國廣播公司」《BBC》中文網報導說,黑客聲稱已把伺服器硬碟全盤格式化。並在網站上留下前一天遊行情況的照片,還留言質問:「貴縣政府敢不敢要點臉?…」
《新唐人》記者15號凌晨登入博羅縣政府網站時,屏幕顯示「網站維護中,請稍後再訪問…,」的字樣。
香港數千人舉行 「黑布遊行」
9月14號,香港泛民主派舉行 「黑布遊行」,抗議中共「人大常委」封殺香港「真普選」的政改決定。
據香港媒體報導,遊行由「佔領中環」發起人之一陳健民、以及多名民主派香港立法會議員帶領,下午3點半從香港銅鑼灣出發,6點左右抵達中環遮打道。
「佔中」運動的另一位發起人朱耀明牧師估計,參加遊行的人數有4000人﹔香港警方則聲稱最高峰時只有1860人。
遊行參加者身穿黑衣,頭戴黃絲帶,手持9條150米長的巨型黑布條幅,上面寫著「公民抗命」、「政府失信」、「罷課」等內容。
遊行隊伍沿途沒有喊口號,只是持續打鼓。陳健民表示,這次遊行是要以沉默方式,向中共「人大」表達不滿,並聲援學生罷課。
81歲尋釁滋事?作家鐵流被刑拘
大陸知名右派作家鐵流,9月14號被北京警方以「尋釁滋事」的罪名刑事拘留,家中電腦等設備也全部被抄走。
大陸律師劉曉原發佈消息說,鐵流的夫人認為,鐵流是因為寫文章惹禍。
1933年出生的鐵流,已經81歲高齡,官方對他的刑拘,可能使他成為中國年齡最大的「尋釁滋事罪」嫌疑人。
編輯/周玉林
Marching in Guangdong Boluo County. Guangdong
Government Website Hacked Again
The largest Asian garbage incineration plant is proposed
to be constructed in Guangdong Boluo county.
On Sept. 13, tens of thousands of residents marched to protect
Dongjiang water against the environment pollution.
The local government sent thousands of police and special
police to crack down on them and arrested 20 people.
Boluo police official microblog also issued a circular to
order the organizers to gave themselves up in three days.
They encouraged people to inform on each other.
However, on Sept. 14, the local people still continued with
the demonstration, although it was smaller than the first day.
According to the participants’ estimation, there were
thousands of people.
At the same time, Boluo government website was suspected
of being hacked by people who supported protesters.
British BBC Chinese network reported that hackers had
already formatted the main server hard disk.
They left the procession picture of the previous day and asked,
“does the government know shame…..?”
When the NTD reporter accessed Boluo government websites
on Sept. 15 there was a message “website maintenance”.
Thousands of Hong Kong People Held Black Cloth Parade
On Sept. 14, Hong Kong Pan-democracy Camp carried black
cloth to protest against the political reform decided by the
Chinese Communist Party (CCP) Standing Committee, which
was to ban Hong Kong universal suffrage.
According to Hong Kong media report, the procession was
led by Occupy Central sponsor Chan Kin Man and several
Legislative Councilors.
The march departed from Causeway Bay Hong Kong at
15:30hrs and arrived at Chater Road at 18.00hrs.
A sponsor of Occupy Central Chu Yiu-ming estimated there
were 4,000 participators in the procession.
However, Hong Kong police said there were only
1,860 people at the most.
Marchers dressed in black, wearing yellow ribbons, holding
9 black banners each 150 meters long.
They had written on them “civil disobedience”,
“Government broke faith” “strike” and so on.
There was no slogan shouting from the parade,
only the sound of drumming.
Chan Kin Man said the march expressed dissatisfaction to the
CCP Standing Committee in silence, supporting the strike.
Writer Tie Liu is Detained
On Sept. 14, Beijing police detained mainland known rightist
writer Tie Liu.
He was detained on charges of disturbances and police
confiscated home computers and other equipment.
Mainland lawyer Liu Xiaoyuan said Tie Liu’s wife believes
he got into trouble through writing.
Tie Liu who is already 81 years old, was born in 1933. His
detention made him the oldest disturb criminal suspect.
Edit/Zhou Yulin