【禁聞】外媒:陳永洲案有政治因素

【新唐人2013年10月28日訊】外媒:陳永洲案有政治因素

廣州《新快報》記者陳永洲被跨省刑拘事件,出現戲劇性轉折,除了陳永洲本人戴著手銬,剃著光頭,穿著囚衣,在《央視》認罪,連續兩天在頭版大聲疾呼「請放人」的《新快報》,27號也在頭版發表「道歉聲明」。急轉直下的劇情,引起各界議論紛紛。

《彭博》新聞社評論說,《央視》對陳永洲認罪的播放和《新快報》的道歉,「徹底嘲弄了『中共是一個法治國家』。」

報導引述一家網站創始人的話說,「除非有政治因素,否則你不會在央視上看到某人認罪。」

劉萍案開庭前 關鍵證人被拘

江西省新余市維權人士劉萍、魏忠平、李思華三人要求官員公示財產,而被控「涉嫌非法集會」一案,將於10月28號上午開庭審理。從26號起,大陸各地都有準備前往新余聲援的維權人士,被當地警方騷擾和攔截。

《美國之音》引述海外人權網站的消息說,劉萍一案的關鍵證人之一,新余維權人士劉喜珍,26號更被警方以「擾亂公共秩序罪」行政拘留10天。

中朝邊境發生事故 兩直升機墮毀

據《中國茉莉花革命》網站報導,10月26號晚,遼寧省丹東市兩架直升機墮毀,大批武警封鎖現場及鄰近街道,當地居民出行受阻。有關事件的消息全部被封鎖。

報導說,有消息指稱,導致飛機墮毀的原因是中、朝邊境發生事故。

丹東市與朝鲜的新義州隔鴨綠江相望。報導說,由於朝鲜半島局勢持續緊張,中共在丹東地區部署了大量軍隊。

廣西近百拆遷戶堵路抗議 遭鎮壓

10月26號,廣西柳州市近百拆遷戶拉橫幅堵路,抗議當局暴力強拆。當局出動特警鎮壓, 20多人被抓捕。

據《自由亞洲電臺》報導,週五中午,大批由城管、市拆遷辦、警察、防暴隊等人員組成的強拆隊,前往柳州市魚峰區榮軍路五里橋一帶強拆民房,多名城管將一名 熟睡中的戶主強行拖出,並用石塊砸暈反抗的戶主,引發周邊有同樣遭遇的拆遷戶集體抗議,他們拉著橫幅、堵塞道路,造成交通癱瘓。

當局出動特警,保護打人者離開,鎮壓抗議人群。

編輯/周玉林

Chen Yongzhou’s Case Has A Political Element

Recently, Chen Yongzhou, reporter of Guangzhou-based
Xinkuaibao newspaper was arrested.
Now the incident has a dramatic twist.

Chen appeared on China’s Central TV in handcuffs and
shaved head, wearing prisoner uniform.
He publicly admitted his crimes.

The Xinkuaibao published front page articles on two
consecutive issues urging"Please Release Him!"
However, on Oct. 27, the newspaper published an apology
on its front page.
The dramatic change aroused public discussion.

Bloomberg reported:"CCTV’s broadcast of Chen’s alleged
confession and the newspaper’s apology’ makes a complete
mockery of this ‘China is a country under rule of law’."

The report cited a founder of a website:"You don’t get a
confession on CCTV unless there is a political element to it."

Witness Detained Before Liu Ping’s Trial Started

Activists Liu Ping, Wei Zhongping and Li Sihua in Xinyu
City, Jiangxi, requested disclosure of officials’ assets.
Then they were alleged to have “illegally gathered", the trial
was scheduled to take place on the morning of Oct.28.

Some activists planed to go and give Liu support, but
they were stopped and harassed by local police.

Voice of America cited an overseas human rights website.

It said that Liu Xizhen, one of the key witnesses of Liu Ping’s
case was alleged to “disturb public order", then detained for
10 days from Oct. 26.

Two Helicopters Crash At Border Of China
And North Korea

Molihua.org reported that on Oct. 26, two helicopters in
Dandong, Liaoning fell from the air and crashed.
Many armed police blocked the site and nearby roads.

The local peoples’ travel was prohibited. All related news
releases were blocked.

The report cited sources that the reason of the crash is because
an accident occurred at the border.

Dandong City and Sinuiju of North Korea is separated by
Yalu River.
The report said because the situation remained tense in the
Korean peninsula, China has many military forces in Dandong.

Guangxi Residents Blocked Road Against Demolition

On Oct. 26, In Liuzhou City, Guangzhou, at least one hundred
residents held banners and blocked a road due to their homes
being demolished.

Many police came to suppress the protest and
more than 20 protesters were arrested.

Radio Free Asia reported that on Friday afternoon, many quasi
para-police, city demolition officers, police and riot police
formed a demolition team.

They went to Yufeng District, Liuzhou City to
forcibly destroy residential houses.
Many quasi para-police dragged a house owner from the
house, throwing stones at him who was defending his property .
It provoked other residents’ protests, as they also suffered
the demolition.
The protesters held banners and blocked the roads.
It caused traffic jams.

The regime sent special police to escort the thugs out,
and suppressed the protesters.

相關文章
評論