《紅樓夢》後28回新版 爆笑網絡 恐成「禁書」

【新唐人2013年10月3日訊】「薛寶釵痴護國民黨」「嬌妙玉還俗進婦聯」「黨支部設在國榮府」「自我批評焦大悔過」「傳謠言秦可卿挨打,欠嫖資薛老頭入獄。」 「中國夢就是紅樓夢」……這些回目,讓網友捧腹不已,但,這又是真假《紅樓夢》?

最近,曹雪芹《紅樓夢》後28回手稿被學者張貴林帶回中國的消息引發巨大爭議。尤其是被中共喉舌新華網報導,成為自擺烏龍醜聞。有微博網友發帖嘲諷稱,據眾紅學愛好者研究,發現後二十八回原著乃由德人馬克思輾轉收藏,今晚眾人已合力將回目譯出。該貼一傳出,頓時笑翻網路,網友大呼「有才!」

「德人馬克思」收藏版《紅樓夢》後28回

10月1日,網友@寶雞王帆微博上發帖說:奇書《紅樓夢》只有前八十回為曹雪芹原著,後二十八回散失。今有所謂李約瑟藏本貽笑大方,據@押沙龍與眾紅學愛好者研究,發現後二十八回原著乃由德人馬克思輾轉收藏,今晚眾人已合力將回目譯出。

月亮海風:諷得犀利 不得不說每個時代的歷史真是人民寫出來的 這些段子會留傳下去的 那是用官方宣傳能抹悼的。

佰年河東:后二十八回原來是這樣子呀[笑哈哈]這功底!想不成禁書都難!

喜聞樂濺:才溢橫流!!!

精神病院藥劑師:天降奇才!傳謠言秦可卿挨打,欠嫖資薛老頭入獄

葉恭默: 信息量很大,需要基本現代史知識。

浪子海松: 笑噴,強薦!

張貴林的後28回成笑料 新華網又擺烏龍

日前「《紅樓夢》後28回手稿回歸」的消息稱,一個名叫張貴林的學者稱從著名英國科技史專家李約瑟手中獲得了《紅樓夢》後28回手稿。

張貴林自稱,該手稿為著名漢學家李約瑟所贈。他與已故英國著名漢學家李約瑟私交甚好,這次整理《石頭記》後28迴文稿完全是受李約瑟所託。但英國劍橋大學李約瑟研究所東亞科學史圖書館館長莫弗特接受記者採訪時表示,從未聽說李約瑟收藏過《紅樓夢》的手稿。

然而,9月28日下午,中共黨媒新華網報導稱,由世界文化論壇東方國學院主辦的「紀念曹雪芹逝世250周年暨紅樓夢《石頭記》後28回手稿回歸祖國新聞發布會」在北京舉行,來自中國社科院、中央黨校、文化界的100多名專家、學者與會。

報導說,《紅樓夢》的手稿一直是紅學家們追尋之謎;日前,學者張貴林從英國科學家李約瑟手中接過了飄泊海外200多年的曹雪芹手稿。據李約瑟等人考證,「紅樓夢」原名《石頭記》,因當時政治和其他原因,該書的後28回被乾隆皇帝廢除,並令當時的文人高鄂等續寫並改名為《紅樓夢》,而後,正式出版。

報導還稱,幸運的是,《石頭記》的後28回並沒有絕跡,其手稿在異國他鄉幾經輾轉,被李約瑟收藏。遵照李約瑟的提議,張貴林重新改寫了《石頭記》的後28回,將其帶回祖國,使其終於重見天日。這部續寫的文稿和《紅樓夢》前卷重合,成為一部完整的劃時代的紅學文獻。

這則消息在網路上被大量傳播,「後28回」的真實性遭到質疑。月亮壩.鄧遂夫的博文稱,既然「學者張貴林從英國科學家李約瑟手中接過了飄泊海外200多年的曹雪芹(後28回)手稿」,為什麼不直接把「手稿」公之於世,非得交給一位並非文學家的張貴林先生去「重新改寫」之後,才在他去世多年之後去公布一個「續寫的文稿」?

9月30日上午,新浪微博認證為「清華大學清新時報」發布更正微博表示,《後28回曹雪芹手稿歸國》經核實為假新聞,特此更正。並表示該致歉將在中午和晚間再次轉發,力求降低負面影響。但新華網、光明網尚未發出更正聲明。

最早報導這篇新聞的新華網竟然悄悄把原文刪除了。但無論怎樣新華網自擺烏龍報導假新聞的醜聞還是再次被曝光。

網友稱,聽到曹雪芹紅樓夢手稿後28回回家的新聞,打心眼裡是高興的,但是看到最後,卻只能苦笑一下了,幼稚的騙局,中國的媒體變質了。

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!