《紅樓夢》後28回遭質疑 情節似色情小說

【新唐人2013年10月1日訊】(新唐人記者韓淨綜合報導)日前「《紅樓夢後28回手稿回歸」的消息在網絡上引起大家熱議,一個名叫張貴林的學者稱從著名英國科技史專家李約瑟手中獲得了《紅樓夢後28回手稿。目前這一手稿的真實性遭到質疑。公佈的手稿內容更是雷倒眾人。

據大陸媒體報導,由世界文化論壇東方國學院主辦的「紀念曹雪芹逝世250周年暨紅樓夢《石頭記》後28回手稿回歸祖國新聞發布會」,9月28日在北京舉行,來自中國社科院、中央黨校、文化界的100多名專家、學者與會。

消息稱,學者張貴林從英國科學家李約瑟手中接過了飄泊海外200多年的曹雪芹手稿。據李約瑟等人考證,「紅樓夢」的後28回被乾隆皇帝廢除,並令當時的文人高鄂等續寫並改名為《紅樓夢》。據稱,《石頭記》的後28回並沒有絕跡,其手稿在異國他鄉幾經輾轉,被李約瑟收藏。遵照李約瑟的提議,張貴林重新改寫了《石頭記》的後28回,將其帶回祖國,使其終於重見天日。這部續寫的文稿和《紅樓夢》前卷重合,成為一部完整的劃時代的紅學文獻。

隨後這則消息在網絡上被大量傳播並引起熱議,「後28回」的真實性遭到質疑。

月亮壩•鄧遂夫的博文稱,既然「學者張貴林從英國科學家李約瑟手中接過了飄泊海外200多年的曹雪芹(後28回)手稿」,為什麼不直接把「手稿」公之於世,使之既可供學者研究,又可直接校訂出版供海內外讀者鑒賞?尤其是作為著名科學家的李約瑟,怎麼可能竟然不懂大師「手稿」的極端重要性,而生前從不公布,非得交給一位並非文學家的張貴林先生去「重新改寫」之後,才在他去世多年之後去公布一個「續寫的文稿」?

「我真不知道我們那麼多熱心報道和轉載的(包括新華網、鳳凰網、中文國際等)網絡記者,怎麼就一點都看不出破綻來?難道當今的傳媒工作者竟然普遍地缺乏最起碼的是非辨別能力和邏輯思維能力?還有,出席新聞發布會的中國社科院、中央黨校、文化界的100多名專家學者,難道就沒有一個提出異議的?」

有網友發現,所謂「《紅樓夢》後28回」的新聞3年前已經現身網絡。

2010年1月,網友「一見如故」發表博文「《紅樓夢》原版後28回再現京城」。

2011年12月,網上一篇報導稱,一場名為慶祝《石頭記》後28回回歸祖國的新聞發布會在江蘇省常州市薛家鎮某酒店舉行。文中再一次稱「《石頭記》後28回回歸祖國」。

2013年3月,在一個名為「世界學術期刊社」的博客上的一篇名為《石頭記後28回(法蘭西版)即將出版與曹雪芹墓地之謎》的文章稱,「1981年,李約瑟的夫人魯桂珍拿出《石頭記》後28回中文手抄本提綱交與我,並命我整理補寫《石頭記》後28回故事,與前80回接軌」。

對於張貴林的身份,他在很多場合都自稱是「世界學術中心主席」和「國際聯合科學院」院長。但據報導,在2005年,「國際聯合科學院」就被證實是騙局。

在張的博客上,數月前曾介紹了後28回的回目,不僅有低俗情色的內容,還有類似「長春大帝同性戀愛」等文白不通、宣揚同志愛情的章節,以及黛玉死在薛寶釵懷裡、乾隆洋畫師跟妙玉結成「國際」婚姻等「雷人」情節,令紅學家和紅迷們大跌眼鏡。

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!