【禁聞】撫順腐屍遍野 當局興高采烈迎全運

【新唐人2013年08月27日訊】中國大陸遼寧省撫順市下屬的清原縣、撫順縣、新賓縣8月16到17號,發生了特大洪澇災害,共有43萬多人受災,網民披露很多人死亡和失蹤。但當地政府對水面上到處漂浮著遇難百姓的屍體,視而不見,依然大搞所謂的「喜迎全運,和諧全運、平安全運 、盛世全運」,高喊著一切要為全運讓路。請看報導。

對於8月16號的特大暴雨,撫順電視臺17號報導說,「一些村因為提前轉移、避免、減少了人員傷亡。南口前鎮北口前村就組織轉移出400多人,無一人傷亡。」

當天電視節目的主要內容,仍是遼寧省各級領導群眾喜迎全運、傳遞全運聖火的消息。

在網民的不斷爆料和壓力下,撫順有關部門才在21號聲稱,撫順三縣四區共52個鄉鎮 受災人口43.6萬人、死亡63人、失蹤101人、倒塌房屋3055戶、8457間。

大陸民間網站《參與網》記者證實,僅清原縣南口前村在洪災中遇難和失蹤人數就超過了400人,鬥虎屯村的大半個村子的房屋也不復存在,死亡和失蹤人數也在百人以上。

清原縣災民徐先生告訴《新唐人》,他們村就有9間民房被大水沖走、20多人遇難,擺在大街上的救助物資也沒人拿,因為只有志願者和死人。

撫順清原縣災區徐先生:「我們縣城火葬場是24小時開爐,然後每爐的話不像以前一個人一個人放,是幾個人一起放一起煉,都煉不過來,你想他死亡的人數有多少。後續挖出來沒有人認領就乾脆直接挖坑。先前是挖一個坑埋一個人,後續是挖一個坑,埋很多人。」

災民自救助願者:「現在就是在淤泥裡往外扒屍體哩,那人不都淹到淤泥裡了嗎,現在得往外清理屍體。那邊味挺大,非常慘。控制疫情,現在噴藥呢。」

網民發微博披露,大洪水導致清原縣死亡失蹤3千多人、1萬7千房屋倒塌、7萬房屋被淹。但清原縣的發帖人,20歲的王女士、「許超二少 」等都被行政拘留,還有6人被訓誡教育。

《參與》記者了解到,遼寧省委主要領導發出指示:要動用一切手段、不惜一切代價保衛遼寧省12屆全運會的召開,一切讓位於9月2號全運會開幕式。

權力運動負責人胡軍指出,中共為了它的統治掩蓋災難的做法非常可恥,反映了它們對生命的漠視。

胡軍:「發生這麼大的災難,拿全運會來掩蓋災難本身,就是一種非常非常卑鄙的一件事情。這麼多生命失去的時候它沒有去關注,而且在那裏興高采烈的辦全運會。」

事實上,掩蓋災難真相是中共的一貫做法。

2005年5月28號,美國《Discovery》欄目播放一期名為《世界歷史上人為技術錯誤造成的災害TOP 10》的專題節目中,位列世界歷史上最慘人為災難第一位的,就是中國河南省駐馬店的板橋水庫潰堤。《Discovery》節目揭露,1975年8月河南板橋水庫因暴雨發生垮壩,9縣1鎮東西150公里、南北75公里範圍內一片汪洋,現場打撈起屍體10萬多,後期因缺糧、感染、瘟疫又有14萬人死亡。

遂平縣檔案局2005年編的《砥柱》一書顯示,僅僅遂平全縣被洪水沖走23萬多人,淹死18869人。而這場災難被掩蓋35年後,當局指稱僅僅超過2.6萬人死難。

全球自由資訊運動網站創始人張新宇:「在共產黨它的腦子裡,就像一個人殺了很多人,再殺一個對它沒有任何感覺了。我們感覺死幾片人不得了了,在它的腦子裡這算啥啊?以前比這死得多哩,它是這個概念。」

全球自由資訊運動網站創始人張新宇表示,中共的統治是中華民族的最大不幸,不要對它報任何幻想。

採訪/陳漢 編輯/宋風 後製 王明宇

Numerous Deaths Reported in Fushun After Floods: Liaoning Government Continue National Games Celebrations

On August 16 and 17, devastating floods hit three
counties of Fushun City, Liaoning Province in China.
These were Qingyuan, Fushun and Xinbin
and effected a total of over 430,000 people.
A great number of deaths or missing
people have been reported online.
However, the local government has turned a blind
eye to all the bodies of local residents in the water.
Instead, they are proceeding with plans
to “Celebrate the National Games with
harmony, safety and a flourishing age”.
They have declared “all for the National Games”.
Let’s see the report below.

On August 17, a local Fushun TV station reported
on the extreme rainstorm of the previous day.
It claimed “some villages managed to reduce
casualties by evacuating people in advance”.
“In Beikouqian Village of Nankouqian Town, over 400
villagers were evacuated without any injuries or deaths”.

Despite serious flooding, the TV news that day
still focused on how party leaders of Liaoning
province celebrated the coming National Games.
They had joined the torch relay with “the general public”.

Pressured by continuous flood reports from
netizens, the Fushun local government finally
made an announcement on August 21.
It declared that among the three counties,
four districts and 52 towns of the city, over
436,000 residents were effected by the floods.
A death toll of 63 people, with 101 missing was officially
announced, with 3,055 houses and 8,457 rooms destroyed.

However, ‘canyu.org’, a Chinese non-governmental website,

confirmed that in Nankouqian Village of Qingyuan Country
alone, the number of missing people had exceeded 400.
Another village called Douhutun also saw more
than half of its houses completely destroyed.
Both deaths and missing people have exceeded over 100.

Mr. Xu from Qingyuan County told NTD that, in his village
9 houses were swept away, and 20 people were killed.
Relief supplies were left in streets without being taken,
as, other than volunteers, there were only human bodies.

Mr. Xu, flood victim:”Our town’s crematorium is now
running 24 hours a day, and burns several bodies at once.
Previously, it would burn one body at a time, but even
like this, it is still not able to handle all the dead bodies.
You can imagine how many people have died.

Sometime later the bodies were directly
buried if nobody came to recognize them.
At first, each body was buried in a different grave.

Shortly afterwards, people had to dig
one hole to bury multiple bodies.”

Flood rescue volunteer: “We have to dig the bodies
out because the dead people have all sunk into mud.
Now we need to clean them out. The smell is
pretty bad over there. This is really disastrous.
Spraying is now conducted to control
the spread of possible diseases.”

A weibo message revealed that in Qingyuan
County, over 3,000 people were missing.
17,000 houses were destroyed, and
another 70,000 houses were flooded.
However, the people who posted the message, including
Mrs. Wang and a netizen named “Xu Chao Er Shao”,
were consequently detained by the administration.
Another six were also punished with
mandatory disciplinary education.

Journalists for ‘canyu.org’ have learned that the principal
provincial leader of Liaoning released a command.
“Ensure the success of Liaoning’s Twelfth
National Games at all cost and by all means”.
“Clear everything out for the
Game’s opening ceremony on Sep 2”.

Hu Jun, founder of Human Rights Campaign, commented.

The Chinese Communist Party (CCP) has
hidden the truth of disasters for its governance.
This clearly shows how unscrupulous they
are, and how they disregard human life.

Hu Jun: “With the occurrence of such a huge disaster,

covering the truth for the sake of the National Games
itself is already extremely, extremely wicked.
It paid no attention to the loss of so many human lives,
and continued to celebrate the National Games.”

Indeed, hiding the truth is the
CCP’s regular move in such cases.

On May 28, 2005, the Discovery Channel broadcast a program.
It was called “10 Top Technological Catastrophes in the World”.
What was ranked first was the failure of Banqiao
Reservoir Dam in Zhumadian, Henan Province.
According to the program, the dam failure
occurred on August, 1975 following heavy rainfall.
This resulted in flooding of an area 150 kilometers wide and
75 kilometers high, covering 9 counties and one town in total.
Over 100,000 bodies were retrieved from the water.

Another 140,000 died of hunger,
infection or plague afterwards.

A book was published by the Archive
Bureau of Suiping County in 2005.
In Suiping alone over 230,000 people were swept
by the floods, among whom 18,869 drowned.
However, even 35 years after the disastrous incident,
CCP authorities still announced a death toll of only 26,000.

Zhang Xinyu, the Founder of ‘Global Information Free
Movement’ website: ”Talking about the CCP mindset,
it is like a murderer that has killed many people.
It will have no feeling when killing some more.

We regard human’s deaths as disastrous,
but it is like nothing to the party.
‘A lot more people had died in
the past’. It will think like that.”

Zhang Xinyu says that, the CCP’s governance
itself is a disaster for the Chinese people.
Therefore they should abandon all illusions about it for good.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!