【新唐人2013年06月24日訊】諾貝爾文學獎得主高行健今天說,「山海經」是中國古文化的經典,但相關研究很少,所以在大陸顛沛流離過程中,每到一地就設法蒐集古老縣誌,所以他在巴黎著作完成的「山海經傳」許多內容是實地考察的,「山海經傳」是中國古神話辭典,讓中國神話初步具史詩規模。
據中央社報導,國立台灣師範大學今天上午舉行「山海經傳-高行健國際學術研討會」,邀請諾貝爾文學獎得主高行健舉行「漫談戲劇文學中的藝術價值」專題演講。
高行健表示,自己對神話特別感興趣,而山海經可說是中國古文化的經典,但卻未被納為重要經典,相關研究也少,他一直思索如何將山海經的碎片拼湊起來,讓山海經傳就像希臘神話一樣,成為中國古神話的辭典。
但還沒開始動筆,他就面臨顛沛流離的命運。高行健說,某晚聽到朋友告知他可能會被弄去勞改,只好連夜逃跑,腦子裡帶著山海經傳走,走到成都後,又得知自己的名字上了縣一級名單,他知道自己必須跑到沒有文化的地方,因此只好往自然保護區、大熊貓的所在地跑。
「潛意識似乎有山海經傳的作用」,高行健說,在流亡期間,他去過長江和黃河流域,對山海經傳有另一個啟發,體認到山海經不是某地區某時代的產物,而是廣大地域華夏文化的集結,因此每到一地,就設法弄來當地的古老縣誌,所以山海經傳內容許多是實地考察而來。
之後高行健離開大陸遠赴巴黎,並完成山海經傳著作。他指出,山海經傳讓中國神話初步具有史詩規模,他也要求自己不能杜撰、尊重原始材料,同時保留純粹的神話素材,希望讓中國古文化呈現一個足以辨認的面貌。
最近山海經傳又將被搬上舞台演出,高行健說,原始神話就是說唱文學,透過說書人的客觀中性陳述,讓觀眾自己判斷。
本文網址: https://www.ntdtv.com/b5/2013/06/24/a919526.html