【禁聞】大陸驚現中共黨員「棄共」「恥共」

【新唐人2013年05月10日訊】中共官場一把手所引發的腐敗大案,13年間,在不同地方上演。自本世紀初的瀋陽「慕馬案」之後,郴州、開封、阜陽等地爆發腐敗大案,引來各方圍觀,隨後官場受到衝擊,衝擊之大,令中共黨員不願意承認自己是黨員的身份,他們表示對中共缺乏信任。大陸媒體報導說,當局肅貪後,造成了體制內以中共黨員為恥辱的「恥共潮」、「棄共潮」。

大陸反腐雜誌《廉政瞭望》近期報導《「肅貪」後官場流變:許多人不敢承認是黨員》,內容表示,由於許多地方出現一把手腐敗落馬,殃及當地大批官員,一些重災區,出現了基層黨員不敢承認自己是中共黨員的新潮流。

報導舉例,如2009年,湖南郴州因原市委書記李大倫、和原市紀委書記曾錦春受賄,案發3年後,郴州市一社居委摸底轄區經營戶的政治身份時,一些人雖然是共產黨員,卻不願意承認。他們對政府缺乏信任。

網民認為,報導其實十分保守,真實情況比報導的情況嚴重萬倍,今日中共,實際上已成為全國人民公認的「中國奇恥」!雖然有些人還會為了眼前利益加入中共,但對入黨卻高度保密!甘願當「地下黨」已成今日中共黨員的共識。中共在執政六十三年後,又轉向地下黨狀態,實在是天大諷刺!

山東大學退休教授孫文廣:「 現在共產黨看起來很龐大,有8000多萬黨員,實際上真心的、實際為共產主義獻身的人已經很少了,多數是為了保官。因為腐敗到處皆是,從上到下,這個認識的人在共產黨有相當的一部分,但是他們不敢表露。」

上海一名殷先生表示,現在網上對共產黨一片罵聲,因為社會的壓力,中共黨員自己也覺得不好意思了。

上海市民 殷先生:「其實原來他們一直宣傳共產主義,那個東西早破產了,他們自己都不信了。所以現在他們黨員說到底都是為了陞官,有些找工作好找一點,全部是為了利益,沒有理想可談了,所以出現了這麼多貪腐,負面的東西,老百姓都公布於世了。」

一份針對北京市45所高校的調查分析,88.6%的學生認為加入中國共產黨,是職場晉升的需要,與個人成才有著密切關係。只有33%的學生信仰共產主義。但有多數網民認為,官方資料過於誇大,真實信仰共產黨的人數應該不足1%.

孫文廣:「甚至大學生裡邊,有很多還要求入黨,一個是因為他不自己不清楚共產黨本質,還一個就是他想著找個好點的工作,首先吃飯,維持生存。但是共產黨內部相當一部分人認識到一黨專政是不會長久的,和他們接觸的時候,他們說:入黨容易,退黨難,就是上賊船容易下賊船難。」

近年來,越來越多的大陸民眾不再選擇沉默和躲避,紛紛加入「退黨大潮」,與中共徹底劃清界限。

浙江某單位領導瀋先生:「 我不叫拋棄,我從來就沒有想去擁有過它。從小到大給我的感覺我不想入它。並不是加入了才拋棄它,不是這樣的。」

孫文廣:「這個退黨大潮是早晚會從暗處到明處,現在還用化名表示退黨,因為他要考慮自己的安全和家人的安全,這種暗潮在湧動,但有朝一日會變成明潮,而且是公開的。」

如今,「恥共潮」、「棄共潮」、「退共潮」正在全中國蔓延,人數也在不斷增加之中。

採訪/易如 編輯/張天宇 後製/肖顏

Mainland Officials ‘Abandon’ and ‘Ashamed’ of the CCP

Major corruption cases of key Chinese Communist Party’
(CCP) officials continuously happened in the last 13 years.
After the Shenyang’s ‘Mu Ma case’ early this century,
Chenzhou, Kaifeng and Fuyang also had major cases.
Afterwards, the officialdom was so affected that many
CCP cadres do not want to admit they are party members, which shows their lack of trust in the CCP.
Mainland media reported that the so called ‘anti-corruption’
measures resulted in a tide of ‘Ashamed’ and ‘Abandon’ the CCP among the CCP members.

China’s anti-corruption magazine ‘Independent Commission
Against Outlook’ recently had a report on the issue.
It was titled, ‘After anti-corruption officialdom rheology:
Many dare not admit being party members.’
It stated, the dismissal of top leaders in many places
affected a large number of local officials.
In some places, there are grass-roots party members
who dare not admit they are party members.

The report gave the 2009′ example of Hunan
Chenzhou’s former party secretary Li Dalun,
and former Discipline Inspection Commission’
secretary Zeng Jinchun.
After three years, a neighborhood committee in Chenzhou
investigated the political identity of the business households.
Some people were CCP members but didn’t want to admit it,
which shows their lack of trust in CCP and the government.

Netizens believe the report is actually very conservative,
and the real situation is much more serious.
Now the CCP has in fact become ‘China Shame!’
for all people, they say.
Many people would now join the party for the benefits,
but they keep it confidential!
It has become a consensus to prefer being a part of
an ‘Underground party’ among the CCP members now.
After 36 years of ruling, the CCP turned into
an underground party again, this is a big irony!

Sun Wenguang, former Shandong University professor:
‘Now the CCP looks very large with its 80 million members.
In fact, people with real hearts who are really ready to give
their lives to the communism are very few; most of them are just after positions.
Because the corruption is everywhere, top to bottom,
many people think like this, but they dare not show it.’

Mr. Yin from Shanghai said that now the internet
is full of condemnation for the CCP,
thus due to this pressure from the society,
the CCP members also feel embarrassed.

Mr. Yin, Shanghai citizen:
‘Before they always promoted communism;
that thing was bankrupted already,
they themselves even do not believe in it.
So now those CCP members are after promotions in
their positions, some are after easier way to find a job,
but all are for the benefits, there is no ideal.

That is the reason for so much corruption and bad things.
The people have exposed them to the world.’

An investigation and analysis of 45 colleges
and universities in Beijing confirms that.
It showed that 88.6% of the students think to join
the CCP, as a need for career advancement.
Only 33% said they believe in communism.

But most netizens believe this data is overstated,
as the number of people who really believe in communism should be under 1%.

Sun Wenguang: ‘Even among the college’ students,
many who want to join the party don’t know CCP’ nature,
they want to find a better job, and to have a good life.

But inside the CCP, many people have recognized
that the one-party leadership cannot last for long;
they say, it is easy to join the party, but hard to quit it,
it is easy to get on the pirate ship, but difficult to get off.’

In recent years, more and more Mainland people
no longer choose to be silent or avoid the issue;
they joined the ‘Quitting CCP tide,’
and had a clean break away from CCP.

Mr. Shen, Zhejiang unit leader: ‘I would not call it
quitting, as I never wanted to be in it.
Since I was a little boy,
I feel I just don’t want to join it (CCP.)
It is not that I first joined the party and then left,
it is not like this.’

Sun Wenguang: ‘This tide of quitting the CCP
will come out of the shadows sooner or later.
Now using a pseudonym to quit the CCP
is considered safety for the person and his family.
This undercurrent is in the surge,
and one day it will all become open to the public.’

Today, the tide of ‘Ashamed of CCP,’ ‘Abandon CCP,’
and ‘Quit CCP’ are spreading all over China, with the numbers consistently going up.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!