【禁聞】四川阿壩再添自焚亡魂

【新唐人2013年03月18日訊】四川阿壩再添自焚亡魂

3月16號是四川阿壩地區藏人抗議中共鎮壓5週年的日子,「格爾登寺」又有一名僧人以自焚的方式,抗議中共對西藏的高壓政策。

據報導,28歲的洛桑多美在自己的房間點火自焚,然後舉著標語跑向「格爾登寺」的大門口,倒在那裏。附近的幾名僧人將他送往當地醫院搶救,但不治身亡。

洛桑多美舉的標語內容不詳。洛桑多美是近年來第108位自焚抗議的藏人。

事隔一天,阿壩州再傳自焚事件。據藏族女作家唯色在推特上披露,31歲的婦女貢確旺姆,在安多左格(今四川省阿壩州若爾蓋縣)自焚犧牲。而她的丈夫因為拒絕遵從當局的說法,而被拘留。當局說,貢確旺姆自焚是因為家庭矛盾。

另據《自由亞洲電臺》報導,警方搶走貢確旺姆的遺體立即火化,然後把骨灰交給她的丈夫。

唯色表示,因西藏地區被嚴密封鎖,貢確旺姆自焚的消息數天後才傳出。她是境內藏地自焚的第111位藏人,第16位女性。

伊能靜:蘋果難吃 還是死豬難吃

18號凌晨,在社群網站「推特」上出現台灣藝人伊能靜的推文。伊能靜寫道:蘋果難吃,還是死豬難吃。蘋果難管,還是奶粉難管。蘋果黑,還是空氣黑。蘋果沒洗乾淨,是蘋果髒還是水髒。這世界有一種觀點叫失焦,不過失焦也好,因為本來真正想聚焦的就模糊掉了。

據報導,伊能靜這條批「中共模糊死豬焦點」的推文,17號凌晨已發表在大陸微博上。報導說:這條微博不到半天的時間,轉評超過一萬四千,光評論也接近五千。

其中有很多學者支持伊能靜的觀點。如,雲南作家「土家野夫」讚揚她說,真是明白人。

山東濟南的網友則稱讚伊能靜是真正的公眾人物,他說:「只有為公眾說話的才有資格稱為公眾人物。」而廣東深圳的網友評論說:「蘋果售後服務最多讓我們不爽,但是毒奶粉、死豬肉、地溝油、轉基因食品等等這些是要我們的命,為甚麼《央視》不去揭發。」

江西的網友「蘭博桑」認為:伊能靜是「有良心的藝人!」也有民眾表示,現在知道為甚麼伊能靜要被中共當局封殺了。

編輯/周平

One More Self-Immolation Happens in Aba, Sichuan Province

March 16th was the 5th anniversary of a bloody Chinese
crackdown on Tibetans in Aba region of Sichuan Province.
Another Tibetan monk burnt himself in the monastery
of the region in protest against the Chinese ruling in Tibet.

According to the report, 28 year old Lobsang Thokmey
set himself on fire in his room, and ran out holding banners.
He fell down in front of the monastery. Several monks took
him to a local hospital but he died there.

The content on the banner is not identified.
Lobsang is the 108th Tibetan self-immolator.

The next day, another self-immolation broke out in Aba.
Tibetan female writer Tsering Woeser posted on Twitter that
31 year old woman Kunchok Wangmo died from
self-immolation in Aba, Sichuan Province.
Local authority claimed that Kunchok burned herself
to death due to family conflict.
However, his wife refused to accept this claim.

RFA reports that police snatched away Kunchok’s body and
cremated it immediately. They gave the ashes to her husband.

Tsering Woeser says Kunchok Wangmo’s death was released
days after it happened due to strict information blocking in Tibet.
She is the 111th Tibetan and the 16th female to
self-immolate in Tibet.

Annie Yi: Apple Unpalatable Or Dead Pigs Unpalatable

In the early morning of 18th March, social media website
“Twitter" had tweets by the Taiwanese celebrity Annie Yi.
Annie wrote: “Apple unpalatable or dead pigs unpalatable.

Is it difficult to manage apple, or difficult to manage milk
powder. Is apple black or air black?
Apple did not get washed clean, is the apple dirty or
the water dirty.
There is a view of the world, which is “out of focus", non-
negligence is ok, because the one who wants to focus,
would want to focus on the obscured."

According to reports, Annie’s tweet regarding “Chinese
Communist Party (CCP) Fuzzy Dead pig Focus” was published
on the microblog early on 17th March.
The report said in under half day, there were over 14,000
re-tweets. Comments are close to five thousand.

Many scholars support Annie’s view; a writer from Yunnan
called Tujia Yefu praised her as “brilliant".

A netizen from Jinan City of Shandong Province
praised Annie Yi as the real Public figure.
He says,"Only the person who speaks for the people
is eligible to be regarded as a public figure."
Also, a netizen from Shenzhen City, Guangzhou Province said
“Apple’s after-sales service only makes us unsatisfied.
But tainted milk, dead pork, waste oil, genetically modified
Foods and many other unhealthy foods can kill us.
Why doesn’t the CCTV expose these kind of things?"

Another Jiangxi netizen called Lanbosang believes that
Annie Yi is an artist with conscience.
Some people indicate that they now know why
Annie Yi is blocked by the Chinese Communist Party.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!