【新唐人2012年12月28日訊】(美国之音電)紐約時報正式推出中文網站,除了有紐約時報英文版的新聞,還包括了中文作家的作品。新聞學者分析,此舉可能迫使中文媒體因應改變,並且改變中文閱聽者的習慣。
紐約時報在6月28號正式推出中文網站,以繁體和簡體兩種文字形式,提供包括政治、經濟、文化、科技等多元訊息。紐約時報發出聲明說,中文版網站“ 旨在向中國讀者提供有關全球時事、商業及文化的高水準報導。它將時報公司屢獲大獎之新聞內容中最精華部分帶給全球中文讀者。這些內容產自《紐約時報》1200名採編人員和分佈在全球的30個分社,其中也包括北京、上海及香港記者站。網站內容特為中文讀者量身打造,既包括《紐約時報》英文報導的中譯版本,也包括本土中文作者及專欄作家專為中文網所撰寫的原創稿件。”
此前,中國異議人士陳光誠在紐約時報上以中英雙語發表文章。
台灣政治大學新聞學系主任林元輝對美國之音分析說,有品質的國際媒體如紐約時報進軍中文世界,會對中文媒體造成威脅,或許可以促使中文媒體改變。他說:“過去是因為能夠看英文的人,只是社會上比較菁英階級的人,他們當然有自己的管道可以看,一般人,除了學生之外,一般大眾比較沒辦法看。如果現在有中文的網站新聞,隨時都可以提供的話,我想,對國內的新聞事業會有影響,必然會有影響。因為新聞事業基本上應該提供正確的資訊,提供充分的資訊,提供很迅速的資訊,我們的新聞事業到目前為止,好像這個責任都挑不起來。”
至於紐約時報網絡中文版,會不會改變中文讀者的閱聽習慣,林元輝說,前提是讀者能夠看得到紐約時報中文版,接著才能改變。他說:“推理上來講,是應該會有影響。至於影響多大,不曉得,因為有些習慣養成之後,不見得很快就會變。從理論上來講,他(讀者)應該會找比較好的東西看,所以應該會有影響,不過有些習慣養成了就養成了,所以這些消費者會不會動,也就是說,紐約時報中文新聞的曝光度,一般老百姓知道的比例多高?如果都很高,變成話題,大家都知道有這麼一個地方可以看更高品質的新聞,或者更充分的國際新聞,就會去移動。如果沒有機會知道,很多人根本也不知道,根本無從看起。”
*是否會遭到中國封鎖?*
紐約時報星期三說,該報英文網站的內容有時因為中國政府的新聞檢查制度而被屏蔽,不過希望中國政府官員能接受該報的中文新聞網站。紐約時報中文網上列出了合作夥伴,其中包括新華網、人民網、鳳凰網、騰訊、搜狐等等17家中國官方或私有的媒體。
台灣政治大學新聞系主任林元輝認為,紐約時報中文網會不會遭到中國封鎖,將取決於其報導是否將衝擊中共政權。他對美國之音分析說:“我在想中國大陸,如果基於政權的考量,覺得對它不利,還是會想嚐試封鎖。可是封鎖的住還是封鎖不住,那是另外的問題。而對中國大陸國內的消費者來講,多了一個選擇,而且是一個很豐富,是個由傳統媒體提供的資訊,他們一定會想要看,一定會有影響的。一定會想要看,翻牆也要想翻出去看,就算你管制,他也想出去看。”
紐約時報中文網上的新聞分類包括國際、中國、商業與經濟、科技、文化、風尚、旅遊、教育與健康、觀點與評論。上線第一天的閱讀排行榜,第一名的文章是屬於風尚類的“夢想與現實,兩種時尚攝影師”,第二名是“iPad裡的血與淚”。與中國相關的“為中國投資非洲一辯”、“中國留美本科生眾生相”也都上榜。