【新唐人2012年5月18日訊】【看新聞學英語】
Hong Kong Residents Celebrate World Laughter Day
香港居民慶祝世界大笑日
【新聞關鍵字】
1. reverberate [rɪˋvɝbə͵ret] n. 迴響
2. chant [tʃænt] n. 呼喊
3. participant [pɑrˋtɪsəpənt] n. 參與者
4. equivalent [ɪˋkwɪvələnt] adj.相等的
5. rowing [ˋroɪŋ] n. 划船
6. aerobic [eəˋrobɪk] adj. 有氧的
7. diaphragm [ˋdaɪə͵fræm] n. 橫隔膜
8. digestive [dəˋdʒɛstɪv] adj. 消化的
9. parade [pəˋred] n. 遊行
On Sunday, the chants of “ho-ho-ha-ha-ha" reverberated across Hong Kong’s Victoria Harbour. About 200 people spent two hours laughing together.
週日,「呵-呵-哈-哈-哈」的呼喊,迴響在香港維多利亞港。大約200人一塊大笑二小時。
They’re celebrating World Laughter Day, which falls on the first Sunday of every May. People in 70 countries around the world gathered together to celebrate the day.
他們正在慶祝每年五月第一個星期天的世界大笑日,全世界有70個國家一塊慶祝這個節日。
Laughter Yoga was started in India 17 years ago when a doctor asked people to join him and laugh for no reason in a park.
大笑瑜珈是在17年前的印度開始,當一位醫師要求人們加入,在公園裡沒有理由的大笑。
This activity is now practiced by more than 6,000 social laughter clubs around the world.
這項活動目前在全世界有超過6,000個大笑社交俱樂部。
[Dick Yu, Laughter Yoga Instructor]:
“Through the process of laughing, you can automatically perform breathing through your stomach. This means when you laugh, you are automatically doing the yoga way of breathing. So you don’t have to intentionally practice the so-called yoga way of breathing. Through the laughing movement, you can laugh in a more beautiful and happy way. So it’s very simple and easy, and everyone can design their own moves."
大笑瑜珈指導員余狄克說:「透過大笑的過程,你可以自動地透過你的腹部來呼吸。這意味著當你笑的時侯,你是自動在練瑜珈的呼吸方式。所以你不必有意地練所謂的瑜珈呼吸方式。透過大笑的動作,你可以用更為美妙、快樂的方式大笑。所以這是非常簡單且容易的,並且每個人能夠設計自已的動作。」
Yu says participants can experience yoga breathing without having to do different poses. He runs seven classes every week.
余狄克說,參與者不必做不同的姿勢,就能體驗瑜珈呼吸,他每週開七個班。
Yu said laughing has many benefits.
余狄克說,大笑有許多益處。
[Dick Yu, Laughter Yoga Instructor]:
“Research has shown that laughing for one minute is equivalent to rowing for ten minutes, so it’s a very good aerobic exercise. When you laugh, you’re exercising your diaphragm, so it’s healthy for your digestive system. It can help you de-stress, so you will end up with less stress."
余狄克說:「研究顯示,大笑一分鐘,等於划船10分鐘,所以是非常好的有氧運動。當你笑的時侯,你就是在練你的橫隔膜,所以對你的消化系統,是非常有益健康的。大笑可以幫助你去除壓力,所以你會變得較沒有壓力。」
The participants paraded along the Avenue of the Stars—attracting the attention of tourists and passers-by.
參加者沿著星光大道遊行,吸引觀光客及路人的目光。
[Zhu Mei-Ching, Laughter Yoga Participant]:
“I’m very happy! We have a big crowd and we follow the teacher and go ‘ho-ho-ho!’ This is also healthy. My daughter also came here with me to join us. So I am very happy."
大笑瑜珈參與者朱美琴說:「我非常快樂!我們有一大群人,跟隨老師“哈─哈─哈!”這也是有益健康的,我女兒也跟著我加入,所以我非常高興。」
It was May Lai’s first experience with Laughter Yoga.
美萊是第一次
[May Lai, Laughter Yoga Participant]:
“Before I began participating myself, I was affected by other people here and felt a bit happy. But after I tried it, now I feel very happy! Although I’m very tired, I want to do it again."
「在我開始加入時,我受這裡其他人的影響,感到有點快樂。但在我試著練之後,現在我感到非常快樂!儘管我很累,但我還想要再練。」
After the parade, some people stayed back to participate in a longest-laughter competition.
在遊行後,有些人還回來參加「誰笑最久」的大笑競賽。
本則影音新聞出處:新唐人電視台英語新聞
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/arts_entertainment/2012-05-08/hong-kong-residents-celebrate-world-laughter-day.html#video_section
本專欄由前衛英語李德良老師主編 www.davidlee.url.tw
【看新聞‧學會話】
1. Laughing has many benefits.
大笑有許多益處。
2. About 200 people spent two hours laughing together.
大約200人一塊大笑二小時。
3. This is also healthy.
這也是很有益健康的
4. So it’s very simple and easy.
所以這是非常簡單且容易的
5. Everyone can design their own moves.
每個人可以設計自已的動作。
6. People in 70 countries around the world gathered together to celebrate the day.
全世界有70個國家一塊慶祝這個節日。
7. Through the laughing movement, you can laugh in a more beautiful and happy way.
透過大笑的動作,你可以用更為美妙、快樂的方式大笑。