【禁聞】退賊大俠:勸善勇氣來自真善忍

【新唐人2012年5月2日訊】面對手持手槍和炸彈搶劫的強盜,香港一名41歲的超商銷售店員,成功以講道理勸善方式,令一名持槍悍匪奪門而逃,被媒體譽為「大俠」。不過,現實中這位店員不是甚麼俠客,而是信奉真善忍的法輪功學員。

據《大紀元時報》報導,被香港媒體稱為「江阿俠」的退賊英雄,真名叫作鄺森洽,在超商店做了11年。去年12月24號凌晨4點獨自一個人,在面對手持手槍和炸彈的黑衣男子,並沒有慌亂,而是鎮定的向那個年約30歲、講大陸口音並戴口罩的年輕人不斷勸善。最後,這個賊如大夢初醒,拿起手槍和炸彈奪門而逃,整個過程僅三、五分鐘而已。

人們都在猜測他的勇氣來自何方?也有媒體說他是佛教徒。鄺森洽鄭重的澄清,他不是佛教徒,而是一名法輪功學員。

鄺森洽表示,「我們師父教我們是按照真、善、忍做一個好人,也希望更多人成為一個好人,所以我不想這個賊犯下這個罪。就是為賊人好,希望他不要做出這種傻事,回頭是岸。」

在1999年7月中共迫害法輪功之前,據中共當局資料顯示,法輪功修煉者人數有七、八千萬。這些民眾修煉法輪功後,大大改善了身體狀況,為國家節省了大量醫療費用,而且在日常生活中遵循「真、善、忍」法理,不計個人得失、捨己為人、善待他人,已經成為中國社會穩定的基石。

「中國社會民主黨」負責人卞和祥指出,雖然法輪功一直受到迫害,但對當今中國產生了巨大影響。他認為,法輪功學員講真相的人數、質量、犧牲精神都遠遠超過其他群體,幫助中國人認清了中共的本質。

卞和祥:「就是法輪功他們的《九評共產黨》在國內的廣泛傳播起非常大的作用。我從國內這些朋友那裏知道資訊,無論是大小城市都有很多在地下散發《九評共產黨》。所以這裡可以看出就是說法輪功學員經過中共13年的鎮壓,他們的力量並沒有像共產黨所說的受到很大的傷害打擊,相反我覺得他們的力量更強了。」

卞和祥也相信善有善報、惡有惡報的道理。

卞和祥:「我也是相信有神的,那麼你看鎮壓法輪功最最賣力的,像周永康、薄熙來他們這些惡人,我認為也是一種報應。從目前來看,薄熙來也是即接近下獄了,就是喪鬼(雙規)了,那周永康的處境現在也非常難看,因為他是公然支持薄熙來的,尤其鎮壓法輪功上,他跟薄熙來兩個人是臭氣相投,所以我覺得他的日子也是長不了了。」

但是,現實中鄺森洽的家庭生活仍遭受迫害的恐懼。

鄺森洽太太張麗紅:「我是香港居民鄺森洽的太太張麗紅,如果沒有這場迫害,我們本來就有一個幸福的家,但是這13年期間,不是我的先生被抓就是我被抓。我沒有辦法,只有帶著兩小孩不斷的流離失所,哪怕在醫院生小孩的時候,都被他們派人跟蹤,然後抄家。」

張麗紅表示,在這13年的迫害期間,他們一家團聚的日子不超過3年。兩個小孩已經12歲和11歲,由於中共的迫害,他們從小就沒有上過一天的學!現在輾轉來到第三國,由於中共的滲入,還要面臨隨時被抓、被送進監牢的危險。

對此,卞和祥呼籲,在中共這樣一個罪惡的集團裡面,那些開明的官員要力所能及的做一些好事,在即將對中共清算的時候,人們會記著那些做好事的人。

採訪/張德容 編輯/宋風 後製/君卓

=====================

Hero of Retreating Robber: Courage From Truthfulness, Compassion and Tolerance

Facing a robber with a pistol and bomb in his hand, a 41-year-old supermarket sales clerk in Hong Kong successfully makes the robber retreat by encouraging
kindness, and the armed criminal fled out of the door. The clerk was honored by the media as a “hero”.

In reality, the clerk was a Falun Gong practitioner believing in Truthfulness, Compassion and Tolerance.

According to a report by 『The Epoch Times』, Kuang Senqia, the hero who made an armed robber retreat, and nicknamed by Hong Kong media as “Hero Jiang”, worked in the supermarket for 11 years. At 4 o’clock in the morning on December 24th 2011,

Kuang didn’t panic when facing a man dressing in black with pistol and bomb in his hands. Instead, he remained calm and encouraged kindness to the robber.
The young masked man was about 30 years old, with a mainland Chinese accent.
Finally, the robber had a realization, took his pistol and bomb, and fled out of the door. The whole incident lasted only three to five minutes.

People are wondering where his courage came from. Some media said that he is a Buddhist. Kuang Senqia solemnly clarified that he is not a Buddhist, but a Falun Gong practitioner.

Kuang Senqia spoke to The Epoch Times:“Our Master teaches us to be a good person according to Truthfulness, Compassion and Tolerance.He also hopes more and more people become good persons. Therefore, I do not want the robber to commit this crime, just thinking good for the robber. I hope he will not do such a stupid thing, and instead repent and be saved.”

According to Chinese Communist Party statistics, before the persecution of Falun Gong in July 1999, the number of practitioners was between seventy and eighty million.These people were practicing Falun Gong, which greatly improved their physical condition. It also saved a lot of medical expenses for the country.

These people follow the principles of Truthfulness, Compassion and Tolerance in their daily lives. They don’t care about personal gain, do good things for others and treat others well. This became the cornerstone of China’s social stability.

Bian Hexiang, spokesman for the “China Social Democratic Party" commented.
Although Falun Gong has been persecuted, it has a tremendous impact on today’s China. He believes that the number, quality and spirit of sacrifice of Falun Gong practitioners clarifying the truth are far more than other groups. They are helping the Chinese people clearly understand the nature of the CCP.

Bian Hexiang: “The wide spreading of the 『Nine Commentaries on the Communist Party』 by Falun Gong in China has played a very important role. I know information from domestic friends that, regardless of whether large or small cities, many people are distributing 『Nine Commentaries』 secretly. So here we can see that after being persecuted by the CCP for 13 years, the strength of Falun Gong is not, as CCP said, greatly hurt. On the contrary, I think their strength is stronger.”

Bian Hexiang also believes in the truth of what goes around, comes around.

Bian Hexiang: “I also believe in God. You can see such people who persecute Falun Gong most harshly, such as Zhou Yongkang, Bo Xilai and so on. I think it’s a kind of retribution for them. From the current point of view, Bo Xilai is nearly be imprisoned, and be detained and interrogated. The situation of Zhou Yongkang is now very bad, because he openly supported Bo Xilai, in particular in the persecution of Falun Gong. He has the same congenial odor as Bo Xilai. So I think his time will be not long.”

However, in reality, Kuang Senqia’s family life is still full of fear of being persecuted.

Mrs. Zhang Lihong, Kuang Senqia’s wife, commented: “I am Zhang Lihong, Hong Kong resident, and Kuang Senqia’s wife. If there were no persecution, we would
have a happy family. However, during the 13 years, either my husband or I have been arrested. I have no alternative but be displaced with our two children.
Even when I gave birth to my baby in the hospital, we were followed and our home was raided.”

Zhang Lihong said that in the 13 years of persecution, their family was separated for three years. The two children are now 12 and 11 years old. Because of persecution, they did not attend school for even one day from their early childhood. Now they have moved to a third country. Due to the infiltration of CCP in Hong Kong, they are facing the risk of being arrested at any time and being sent to prison.

In regard this, Bian Hexiang called on that, in such an evil regime of the CCP, those enlightened officials should try their best to do some good things. In the upcoming liquidation of the CCP, people will remember those who have done good things.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!