【禁聞】活取熊膽 眾人齊喊滾

【新唐人2012年2月28日訊】福建中藥企業「歸真堂」謀求上市,卻被動物保護組織曝光「活取熊膽」的殘忍做法,並引發媒體和輿論的鞭笞。「歸真堂」創辦人聲稱「反對我們等於反對國家」,公司還在新浪開設微博展開公關戰,不過,卻引來十萬人列陣喊「滾」。

中國證監會發行監管部2月1號公布了IPO申報企業基本信息表,「福建歸真堂藥業有限公司」出現在創業板擬上市的企業名單中。「亞洲動物基金會」星期一向福建省證監局遞交了一份書面聲明,反對批准這家公司在股票市場上市,理由是「一家以活熊取膽為主業的企業,不應獲得上市批准。」

與此同時,一則名為《月亮熊》的視頻,在中國各大網站論壇被網友大量轉發。這段視頻以全紀實的方式,記錄了在吉林、遼寧、四川等省拍攝的「活熊取膽」的真實場面。視頻中,黑熊的哀嚎與傷口令人動容。

大陸媒體也紛紛披露「活熊取膽」的殘忍。

據了解,黑熊的智商和情感與人類三歲兒童相似,酷愛玩耍和自由。而在養熊廠,一些黑熊從三歲開始,就被關在狹小到甚至無法直立的籠中,一關就是一生,不能站立、轉身,甚至連翻身都困難。腹部被割開一個口子,每天兩次抽取膽汁,直到膽汁抽盡,生命瀕死。

對於反對聲浪,「歸真堂」創始人,泉州市人大代表邱淑花聲稱,飼養黑熊及生產熊膽粉有拿到當局的批文。如果反對他們就等於反對國家。

廣州獨立作家野渡表示,在金錢利益驅動下,中國有很多事情雖然是合法存在,但卻不合道理。

野渡「在中國,這三十多年的發展裡面,為了富裕起來,他可以不惜代價犧牲,不要說犧牲動物了。連我們子孫後代生存的環境都給掠奪了。這是為甚麼說歸真堂企業可以合法存在,但不應該是合理存在的重要原因。」

2月23號,「歸真堂」開通新浪微博,試圖和網友溝通,熄滅輿論的怒火。但是遭到網民的一片罵聲,列陣大喊「滾」。有網友寫到:「拿國家做甚麼擋箭牌。姦商通過虐待動物賺骯髒錢」。

「歸真堂」還被揭露動用「網絡水軍」進行危機公關。甚至原谷歌全球副總裁李開復的微博也被人偽造發言,要求「亞洲動物基金會」公開財務。李開復聲明說:建議歸真堂,不要再用虛假的微博轉發來轉移視線,攻擊他人。用造假的微博來造勢,只會適得其反。

野渡認為,眾多網友一齊發聲解救黑熊,體現了中國人人性的甦醒,值得欣慰。

野渡:「 三十多年的改革開放,應該說最大的缺陷就是人心倫理道德原則的喪失。但是這幾年來隨著公民素質的提高,人們越來越感到這社會上道德缺失是不可原諒的。 7.11因為他挑戰了人類基本的底線,在這個情況下,它逼著公民必須要做出反應,以捍衛自己的道德底線。」

上星期,中國72位各界名人聯名向中國證監會遞交抗議信,反對以取活熊膽汁作為原料的「歸真堂」發行股票上市。

新唐人記者秦雪、柏妮採訪報導。

Large Criticism of Guizhentang’s Extraction of Bear Bile

Fujian Guizhentang Pharmaceuticals have been planning a
stock market listing.
However, animal protection groups exposed that the company
extracts bear bile to make traditional Chinese medicines.
This has been condemned by media and the public.

The founder of Guizhentang claimed, “If you are against us,
it is against the country.
This company recently opened an official microblog,
provoking hundreds of thousands of netizen’s criticism.

On Feb. 1, the Department of Public Offering Supervision of
China Securities Regulatory Commission (CSRC),
published business listings for initial public offering (IPO).
Guizhentang Pharmaceuticals is on the list.
Animals Asia Foundation (AAF) handed a statement to CSRC,
It is against putting this company on the stock markets.
The reason is that a business relying on extraction of
bear bile should not be listed on the stock market.

Meanwhile, a video entitled Moon Bear spreads on internet.

It is a documentary recording the process of harvesting bile
from live bears in Jinlin, Liaoning and Sichuan provinces.
In the video, black bears are roaring, and the images of
wounded animals are very touching.

In China, media are exposing this cruel extractions
of bear bile.

According to research, the Black Bear’s IQ and emotion is
similar to a three-year-old child.
They are mischievous and like freedom. However, some
farms lock bears in small cages at age of 3.
This forces them to bend over. Bears spend all their lives in
the cages, unable to move or turn around.
A hole is cut in the bears belly, and a tube is inserted, to
extract bile twice a day.
This is repeatedly done until the bile runs out,
causing the bears to almost die.

Qiu Shuhua, founder of Guizhentang and a representative
of National People’s Congress in Quanzhou city, responded.
Qiu claimed that they had official certification to raise
Black Bears and produce bear bile powder.
Thus, anyone against them is against the country.

Ye Du, an independent writer in Guanzhou, said that for
interests, many immoral things in China are legal.

Ye Du: “In China, during 30 years of development, in order
to become rich, a person can take anything to achieve the goal, not to mention the animals’ life.
Our next generation’s living environment has been plundered.

That is the important reason why Guizhentang can
legally exist, but it should not exist reasonably.”

On Feb. 23, Guizhentang opened an account on Sina Weibo
microblog, trying to respond netizens’ criticisms.
However, netizens are condemning Guizhentang,
shouting, “out!”
One netizen post wrote, “Take the country as a shield,
evil trader tortures animals to make dirty money.”

Guizhentang is exposed deceiving public by hiring people
to send posts on internet.
According to reports, Guizhentang hired people.

They used former Google Vice-President Kai-Fu Lee’s name,
publishing an article on the microblog.
The article was called “requesting AAF to publicise accounts.”

Lee responded, suggesting Guizhentang doesn’t spread
fake posts to distract attention, attacking others.
Fraud microblog behaviour would be counterproductive.

Ye Du believes that many netizens spoke out to rescue bears,
reflecting Chinese people’s consciousness of humanity. He is grateful.

Ye Du: “In 30 years of reform and opening up policy, the
biggest loss is people’s ethical and moral principles.
However, in recent years, people’s civic quality has improved.

People realize more and more, that the loss of social morality
is unforgiving.
Because this challenges human’s bottom line of morality,
in such a circumstance, it forces people to respond.
They protect the bottom line of morality.”

Last week, there were 72 celebrities in China who signed
a protest letter submitted to CSRC.
The letter opposed the approval of Guizhentang’s plan of
selling shares on the stock market.

NTD Reporters Qin Xue and Bo Ni

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!