【新唐人2011年11月9日訊】(中央社記者鄭景雯台北9日電)電影「星空」、「那些年,我們一起追的女孩」熱賣,連帶原著繪本、小說再度熱銷,美國版權專家傑夫•夏普今天表示,小說的角色能否引起共鳴,是把小說改編成電影的重要元素。
即將在2012年2月1日至6日舉行的台北國際書展,首度將台灣出版品引進影視改編的領域,今天邀請電影「真愛旅程」、「男孩別哭」製作人兼版權交易專家傑夫•夏普(Jeffrey Sharp)來台舉辦「如何把好書賣給影視界?」講座,分享書籍如何躍升為電影劇本。
夏普表示,在美國有30%的電影是改編自文學作品,2010年在美國,改編自短篇小說的電影票房就逼近26億美元。他指出,一個好的故事取決於角色人物的特性,這也是夏普在選擇小說改拍成電影的重要原因。
好的小說故事被改拍成電影,通常也會吸引好的製作團隊和好演員,夏普以「真愛旅程」為例,原本小說在剛出版時並不暢銷,但在改編成電影後,反而帶動小說的熱賣。
不過也有因為小說的熱賣,反而帶動影視界爭相買版權拍電影的案例,像是「哈利波特」、「暮光之城」,但也有在書籍還在寫的過程,就已經有製片決定要拍成電影的案例,例如最近的「賈伯斯傳」。
夏普表示,出版社要賣書給影視界,必須要先幫影視界設想觀眾是誰?並且找一個類似的電影類型提供參考,才能引起雙方的對話空間。
夏普在來台之前已開始著手對兩岸三地的影視界進行研究,針對2012年台北國際書展即將建立的「出版與影視媒合平台」,夏普表示,這個平台對國際有很大的誘因,未來也絕不侷限在華語世界,例如導演吳宇森籌備開拍有關飛虎隊的電影,背景就結合大陸、台灣、美國等地,也是一個跨足出版和影視的故事,顯示台灣的無窮潛力。
本文網址: https://www.ntdtv.com/b5/2011/11/09/a615255.html