【禁聞】中國一胎政策少生4億人?遭抨擊

【新唐人2011年10月29日訊】聯合國人口基金會公佈,全球人口10月底將達70億。中共媒體說,由於中國計劃生育政策的努力,少生了4億人,使得世界70億人口日的到達推遲了5年時間,不過專家認為:中國的獨生子女政策是對基本人權的一種侵害,也是經濟災難。

聯合國人口基金會在2011年世界人口狀況報告指出,到10月31號,世界人口將會達到70億。新華社的報導聲稱,中國實行計劃生育30多年來少生4億人,使世界70億人口日推遲5年到來。

深圳當代社會觀察研究所所長劉開明博士指出,計劃生育造成的社會問題危害更大。

劉開明:「中國以人口多為藉口強制實行一胎化的政策,我覺得只看到了人口對資源的消耗,沒有看到人口對社會發展的貢獻,對財富創造的貢獻。強制性計劃生育它的危害已經顯現出來,國家還沒富裕,老齡化已經非常的突出,現在勞動力短缺的問題已經凸現出來。社會保障體系沒有建立起來,養老的問題,包括未來婚姻的問題,都會成為很嚴重的社會問題,都會對未來社會穩定構成大的衝擊。」

美國鼓勵人口生育的研究機構「人口政策研究所」,所長毛思迪(Steven Mosher)說:「我相信中國共產黨通過獨生子女政策可能使中國的人口減少了4億,那些沒出生的人也包括那些在3個月、6個月或者是9個月的時候被墮掉的嬰兒,以及在出生後被殺死的嬰兒,還包括那些因為婦女在墮胎後做絕育手術失去生育能力而避免生出來的人。」

毛思迪表示,美國人口政策研究所統計表明,中國生出來的每個嬰兒對國民生產總值的貢獻比他們的消耗多出幾千美元。他認為,「中國人口中每減少一個會使中國更窮一點,而消滅掉4億全世界最勤勞、最智慧和最有效率的人使得中國更窮。」

毛思迪指出,盡管全球人口增加到70億,但是人類的繁榮程度增加得更快,人們的平均壽命、生活水平、食品的供應和醫療保健水平都比以前大大提高了。

劉開明:「要求只生一個孩子而且對超生挺嚴厲的處罰,都有背人口生長的這種自然規律。很多人因為違反計劃生育政策,他的家庭的財產被強制沒收,他的銀行存款被強制劃走,都是對基本人權的一種侵害,特別是對一些已經大齡的婦女強制引產,倒致了很多悲劇。應該是通過完善社會保障,鼓勵人們有計劃的生育,而不是一種粗暴簡單的辦法來強制人們只生一個孩子。」

美國人權組織「女權無疆界」的創辦人瑞潔(Reggie Littlejohn)律師認為,中國的計劃生育政策是赤裸裸的人權踐踏:「強行墮胎、殺死新生兒等種種手段,證明中國政府就是想完全控制民眾。」

瑞潔要求中國政府停止強制墮胎的野蠻手段,尊重女性權利,尊重公民權利。

新唐人記者朱智善、李韻、蕭宇採訪報導。
***************

Family Planning Made China Poorer

The United Nations Population Fund announced that the world’s population will reach 7 billion on October 31. The Chinese Communist Party’s (CCP) offcial media claimed that by implementing family planning policies in China, 400 million people were not born, thus postponing the arrival of this 7 billion mark, by, five years. However, experts say that China’s one-child policy is a violation of basic human rights and an economic disaster.

This year’s U.N. Population Fund’s State of the World Population Report stated that the world’s population will reach 7 billion on October 31. The CCP’s mouthpiece, Xinhua News Agency, reported that China’s family planning reduced the world’s births by 400 million, over past 30 years. Thus, the arrival of this 7 billion polulation figure was postponed.

Dr. Liu Kaiming, director of the Institute of Contemporary Observation, however, believes that the CCP’s one-child policy exposes China to a wrath of hidden social problems.

Liu Kaiming: “The CCP used China’s population figures to justify its one-child policy. I think such a practice only emphasizes resource consumption issues, rather than the contribution that 400 million extra people would have on social development and wealth creation in China. The hazards of mandatory family planning have emerged.

Although many people in China are very poor, China is still faced with a very prominent aging population. The problem of labor shortages has emerged and China’s social security system has not been set up, yet. Issues related to China’s pension system and next generation’s marriages, may develop into very serious social problems, which will have a huge impact on the country’s future social stability."

Steven Mosher, head of Population Policy Institute, a U.S.-based research institution, which works to end coercive population control, and fight the myth of overpopulation, said, “I believe that the CCP’s one-child policy caused about 4 million not to be born. When I say, “not born,” I include all those infants who faced forced abortions at 3 months, 6 months, and 9 months. That is, the infants were killed after birth, or who were unborn due to infertility or sterilization after abortion.”

Mosher said statistics show that every Chinese baby contributes a few thousand dollars more than what they consume. He believes that “by diminishing the Chinese population, it will make China poorer. Eradicating the lives of 400 million people, who are the most industrious, most intelligent, and most efficient in the world, will make China poorer, still.”

Mosher believed that although the global population will reach 7 billion, it will accelerate mankind’s prosperity. Man’s average life expectancy, living standards, food supply, and medical care have all greatly improved.

Liu Kaiming: “Only one child for every family and severe penalties imposed for unplanned births, these practices go against the natural laws of population growth. Many families had their properties confiscated, and their bank deposits forcibly transferred, due to their violating the CCP’s family planning policy. These are all violations of peoples’ basic human rights.

In particular, CCP authorities forced many older women to abort, resulting in a lot of tragedies. Instead, the CCP should work on improving social security, so as to encourage people to plan their children’s births, rather than resorting to brutal means in order to force people not have only one child."

Founder and president of the human rights organization, Women’s Rights Without Frontiers, Reggie Littlejohn commented that China’s family planning policy is blatantly abusing human rights through “forced abortion, and killing infants using various other means,
proves that China’s government is trying to completely control people."

Reggie asked the CCP authorities to stop forced abortions, respect women’s rights, and respect the civil rights of all individuals.

NTD reporters Zhu Zhisha, Li Yun and Xiao Yu

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!