德國記者向法輪功學員的真誠道歉

【新唐人2009年9月4日訊】(希望之聲國際廣播電臺報導)近日,德國《紐倫堡新聞》報社的一名記者就他在報紙上所寫的影射法輪功是“邪教”的內容向法輪功學員回函致歉,並表示他引用的中共對法輪功評價的這句話,是因為之前他對法輪功了解不多。他兩次提到,以後不再引用這個辭彙了。

2009年8月17日,德國著名人權城市紐倫堡(Nurnberg)舉行了一場大規模的亞洲文化節(Asienfest),歐洲天國樂團受邀參加。紐倫堡的友好城市中國深圳市代表張一平(音譯:YiPing Zhang)不顧國際禮儀,馬上離開了現場。對此,紐倫堡頗具影響力的報紙《紐倫堡新聞》(《Nurnberger Nachrichten》)署名克勞斯.詩瑞格(Klaus Schrage)的文章《亞洲節上的不愉快》做了詳盡的報導,但在涉及法輪功時,記者詩瑞格使用了德語“Sekte”一詞。“Sekte”一詞在德語中有趨向貶義的“教派”“邪教”等含義。

在報導圖片上出現的當事人德國法輪功學員郭居峰,在看到這則報導後表示:“我覺得在海外這樣一個環境,在中國共產黨對法輪功製造的這些謠言還在起作用。就包括這個記者,他在引用這個資訊的時候,他是不了解真相的。”

為了不讓更多人再次受到誤導,在其他德國法輪功學員的幫助下,郭居峰用自己在中國受到迫害的親身經歷給記者寫了一封信。

他說:“我就是把我被迫害的一些經歷寫出來,我告訴他十年中發生了甚麼,在我周圍有九名法輪功學員因為堅持這個信仰失去了生命,對他們的家人的衝擊是甚麼,這些都是鮮為人知的。我說,我告訴他的這些話,就像是當年從集中營裡出來的消息一樣,可能或許有的人不相信,但它確實是在發生著,而且正在發生著。”

在收到郭居峰的這封信後,《紐倫堡新聞》報社主編立刻在其網路版發表文章糾正,記者克勞斯.詩瑞格也用了比自己所寫的報導還長的篇幅,給郭居峰回了一封真誠的道歉信。

郭居峰說:“他告訴我,對他引用的中共對法輪功評價的這句話,真的是因為之前他沒有很多的了解。他了解之後,他覺得法輪功確實是一個非常祥和的,而且在迫害中還能保持這麼大的理智和寬容,他說這個很不容易。而且他兩次提到,他以後不再引用這個辭彙了。”

郭居峰,黑龍江省雙鴨山市人,1995年開始修煉法輪功。他曾去北京為法輪功上訪,並被非法關押過四次,最後一次被輾轉了三個教養院。期間受到了種種酷刑折磨,身心受到了極大傷害。二零零八年一月他成功逃離中國,在德國申請了政治庇護,同年十二月二十四日庇護申請被德國政府批准。

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!