【新唐人2009年2月14日訊】作者﹕克里夫‧巴克斯特
第四章 科學家與大眾的初期回應
一九七五年,我在紐約市舉行的美國科學促進會(AAAS)年會中為我的研究辯護。這次AAAS年會中有一百七十八場專題研討會,其中只有十場召開個別記者會,而我的是其中之一。會議企劃人事先答應將這十場研討會的實況錄音收入於AAAS影音資料館中。他們為我這場名為「植物受到外在刺激所產生的電子反應」的專題研討會安排了五位發言人,其中一位對我的研究多所批評的發言人是稍早提到過的艾德加‧蓋斯提格。還有一位是科學無限研究基金會(Science Unlimited Research Foundation)聘雇的生物學家約翰‧克美玆(John M.Kmetz)。
此基金會設於德州聖安東尼市(San Antonio),是德州炸雞(Church’s Fried Chicken)創辦人比爾‧徹曲(Bill Church)為了進行「生物通訊」研究而創立的機構。另外兩位發言人的意見就比較不那麼負面。每位發言人的時間是二十分鐘,這足夠讓每一位批評我的人各用了二十分鐘的時間來說明我的研究缺乏基礎,而我總共只有二十分鐘提出答辯。耶魯大學教授亞瑟‧蓋斯頓是這場會議的主席,前面曾引述其言論。我事先已經料到將面對非常多的批評。
離開聖地牙哥前往紐約出席會議之前,我準備了四百份預備分發的資料。除了發表過的報告──〈植物具有「原始感知」的證據〉──之外,我並附上一份由當時仍就讀高中的丹尼爾‧凱倫(Danie lKarron)(註7)協助編排的參考書目,其中包含了一百零九篇我們認為與議題相關的科學文獻。另外,每份資料中並附有蘇維埃科學家正進行的相關研究,以及我先前提及於一九七四年在國會所作證詞的副本。還好我設想周到, 只帶了四百份資料中的兩百份到AAAS的新聞室,剩下的兩百份留在會場飯店我住的房間內。
研討會的前一天,就在記者會快要開始之前,AAAS工作人員告訴我,他們找不到我先前送去的兩百份資料。他們倒是發給了現場人員一張簡介,但這張簡介對我的研究敘述並非正面。我說:「等等!」隨
即上樓去取另外兩百份資料,並將它們分發給現場來自美國以及許多其他國家的科學作家,總數超過一百五十人。由於需求踴躍,AAAS新聞室後來終於找到了原來那兩百份資料,並將它們發送給想要索取的人。
隔天在會議中,他們用「『原始感知』之父」來介紹我。儘管如此,我在起身發言時還是得說:「你們對我的研究的接受程度,倒讓我覺得自己像是一個未婚媽媽!」批評者問了一些尖銳的問題,但不難回答。
AAAS的會議工作人員顯得有些手忙腳亂,因為他們未能及時進行會議的錄音,還把我的幻燈片弄翻在地上。還好上面都有編號。他們將幻燈片依序排好,並給了我額外的幾分鐘時間作為彌補。與會者所提出的大部分問題都反應了極正面的看法。
這不是一個贏得了的場合,只要能全身而退就令人非常滿足了。我在結束前還感謝他們給我機會參與這項知名盛會。自一九六六年至今,我一直都是美國科學促進會的會員。
註7:丹尼爾‧凱倫後來在紐約大學(New York University)修得哲學博士學位,並任職於於紐約大學醫院(New York University Medical Center)的心臟外科工程進階研究實驗室(Advanced Cardiac Surgical Engineering Research Laboratory)。
(轉載自博大出版社《植物,也有情緒》一書)