【新唐人北京時間2017年08月04日訊】日前擁有丹麥小王子之稱的克里斯多福Christopher因專輯宣傳來到亞洲地區與潘嘉麗錄製了《Heartbeat 心跳》的中英對唱版,希望把這首歌曲介紹給更多亞洲的聽衆。
擁有近200万Youtube點擊率的《Heartbeat》在歐洲地區廣受歡迎,克里斯多福希望透過這次與潘嘉麗的中英文合唱詮釋,把歌曲介紹給更多亞洲地區的聽衆。
克里斯多福之前是透過網路上載自己的翻唱視頻被發掘的,而潘嘉麗近年來因翻唱歌曲視頻讓更多人認識。
克里斯多福表示,第一次聽到完成品的時候他們就很喜歡潘嘉麗的聲音,對她本人感到很好奇。與潘嘉麗碰面的時候更是驚訝,原來這把聲音的來源是個子頗小的潘嘉麗。
克里斯多福說,他從來沒想過《Heartbeat》這首歌曲有機會配搭中文歌詞並以對唱的形式推出。他也覺得加了中文歌詞版本的《Heartbeat》更有意思,並表示希望以後能有機會和潘嘉麗一起現場演唱這個中英文版本。
對於這樣的中英文合唱歌曲,潘嘉麗說,「目前像這樣子中英文參半的合唱曲在音樂市場還是少有的,我覺得這個版本很好玩,也能讓你和外國朋友在KTV合唱!」
雖然Heartbeat歌詞内容比較悲傷,但是攝影團隊在接觸到兩位藝人后覺得兩人個性比較開朗因而提議把對唱視頻拍得比較輕鬆自在以便捕捉兩人可愛和自然的互動。
(責任編輯:葉萍)
Kelly潘嘉麗與Christopher feat中英對唱《Heartbeat 心跳》
Christopher 和Kelly潘嘉麗(warnermusic)