【新唐人2014年12月06日訊】12月4號是中國首個憲法日,中共黨媒推出憲法日專題,各級法院、檢察院也在官方微博發佈司法人員舉行宣誓儀式,或者普法活動等消息。但一項民調顯示,只有8.8%的中國人完整讀過憲法。評論指出,主要原因是當局不依法辦事,導致人們不相信憲法,蔑視憲法。
11月1號,中共人大常委會通過了關於設立中共憲法日的決定,把每年的12月4號定爲中國憲法日。
憲法日當天《人民日報》、《央視》等中共喉舌紛紛在微博上刊發《憲法》條文,各地各級法院、檢察院的官方微博,也在發佈司法人員舉行宣誓儀式或普法活動的消息。
《新華社》則在頭版推出憲法日專題,強調中共總書記習近平關於憲法的一些講話,包括所謂的依法治國的關鍵是依憲治國,依法執政的關鍵是依憲執政,任何組織和個人都不得超越憲法之上等。
憲法日前夕,廣東律師王全平在網路上發起建立「違憲審查制度」聯署活動。王全平表示,中國雖然有憲法,但距離真正落實憲法,推動憲政還很遙遠,直到目前,中共的一個內部文件,一個電話都可以超越憲法之上。
廣東律師王全平:「把12月4號定爲憲法日,還要公職人員入職的時候對憲法進行宣誓,這都是形式上的東西,因爲違憲的事例太多了,已經是數不勝數的,全國人大常委會到目前爲止,都沒有啓動過對一起違憲事件的審查,等於憲法沒有用。」
陸媒在憲法日推出的一項針對52007名中國人,對憲法了解程度的調查發現,只有12.7%的受訪者表示了解憲法賦予公民的基本權利,8.8%的受訪者完整讀過憲法文本。
原山東大法教授孫文廣表示,中國人不關心憲法,根本原因是最初制定的憲法很荒謬,後來雖然經過了4次修改,有了一些正確內容,但當局從來不依照憲法辦事。
原山東大法教授孫文廣:「後來我寫了一些文章,對憲法提出修改意見提了很多,2000年的時候我在香港出了一本書,這本書叫《逆風33年》,這裏主要就是批判中國共產黨制定這個憲法,它裏面有哪些荒唐、哪些錯誤。」
孫文廣介紹,中共從1954年至今,已頒佈了4部《憲法》,過去的憲法中,甚至出現必須擁護共產黨的領導等荒唐內容,後來經過了1988年、1993年、1999年和2004年的4次修正。
孫文廣:「憲法經過它歷次的修改,它也爲了裝點門面,它也有些正確的內容,就是公民有言論、出版、結社、集會、示威的自由,這些很管用,大概是35條,但是這些條數共產黨又不兌現,很多人因爲發表一些正確的言論,批評共產黨的言論,被抓起來,被定上煽動顛覆國家政權罪,所以人們對這個憲法抱著輕蔑的態度。」
近年來,無數敢言人士因發表批評中共或中共不喜歡的言論被抓捕,自中共十八大掀起「反腐」運動後,更有不少民衆因配合反腐,在網絡舉報貪腐官員,或上街舉牌要求官員財產公示,遭到抓捕關押。
就在憲法日的前一天,上海數千訪民到上海市人民廣場拉橫幅,要求當局真正依照憲法行事,歸還公民基本人權,卻遭到警方驅趕、抓捕和毆打。
上海訪民孫洪琴:「政府沒有憲政、法制,如果真正的政府做到了憲政、法制,法院真正的依法了,司法公正了,那麼這麼多冤民,這麼多有訴求的人,他們不可能求告無門。我們的要求就是說改變政治體制,改變政府的執政方式。」
憲法日當天,中國各地大批訪民湧入北京,被警察攔截抓捕,數千名訪民被送往久敬莊等地關押。黑龍江省的7名蒙冤警察,在北京中南海門前伸冤遭到鎮壓後,喝毒藥自殺。
孫文廣表示,對訪民大肆抓捕、關押,再次證明中共所謂的「依法治國」,只是它愚弄民眾的一個道具。
採訪/編輯/李韻 後製/舒燦
China Holds First Constitution Day,
People Show Less Faith Than The Authority
Dec. 4 is China’s first Constitution Day.
The Chinese Communist Party (CCP) media promoted
Constitution Day theme programs.
All courts and procuratorates also published information
on official Weibo accounts that judicial officers hosted
swearing-in ceremonies and other law promotion activities.
But an opinion poll shows that only 8.8% Chinese citizens
have read the complete constitution.
Commentary says the main reason is that the authority
doesn’t act according to the law, which caused the people not
to believe in the Constitution and
even disdain the Constitution.
On Nov. 1, the Standing Committee of the National People’s
Congress decided Dec. 4 to be the Constitution Day.
On Constitution Day, the CCP mouthpiece People’s Daily
and the CCTV etc. all published articles of the Constitution.
All levels of courts and procuratorates also released news
about judicial officers participating in
swearing-in ceremonies and other law promotional activities.
Xinhua published the Constitution Day theme topic
on the front page.
It underscores the CCP general secretary Xi Jinping’s speech
over the Constitution.
The key to the rule of law is to rule according to the
Constitution, to govern according to the Constitution, and no
body or organization can be above the Constitution.
Before Constitution Day, Guangdong lawyer Wang Quanping
initiated a petition on the internet,
urging to establish “unconstitutional censorship.”
Wang indicated that although China has a Constitution,
it’s far away from truly implementing the Constitution.
It’s still a long way away from promoting constitutionalism.
Even nowadays, a document or a phone call inside of
the CCP can overpower the constitution.
Wang Quanping, lawyer in Guangdong Province:
Making Dec. 4 to be the Constitution Day and requiring
public officials to take oaths to the Constitution before entry
are all superficial formalities.
There have been too many cases against
the Constitution, countless.
The Standing Committee of the National People’s Congress
hasn’t investigated any unconstitutional case,
which leaves the Constitution having no use.
Mainland media promoted a poll that has 52,007 Chinese
respondents, to show how well people know the Constitution.
The result shows only 12.7% of the people know about
the basic rights guaranteed by the Constitution, and
8.8% of the people have read the complete Constitution.
Former Shandong University law professor Sun Weiguang
says the root reason why Chinese don’t care about the
Constitution is that the original Constitution was ridiculous.
Although it contains some correct content after four rounds
of modification, the authority has never acted
according to the Constitution.
Sun Weiguang, former law professor at Shandong University:
I wrote some articles, raising many suggestions for
modifying the Constitution.
I published a book 『Against the Wind for 33 Years’ in
Hong Kong in 2000, mainly criticizing the Constitution made by
the Chinese Communist Party, the ridiculous content
and the mistakes it had.
Sun says the CCP has issued four Constitution since 1954.
In the old Constitution, it even had ridiculous content
such as the CCP must be supported.
The Constitution was modified four times
in 1988, 1993, 1999, and 2004.
Sun Wenguang: After several modifications, also to make
it look better, it has some correct content, such as citizens
have the freedom of speech, press, association,
assembly and demonstration.
These are useful.
There are about 35 such articles.
But the CCP doesn’t observe the Constitution.
Many people have been arrested due to publishing speeches
criticizing the CCP, and some were charged for
『inciting subversion of state power.’
Thus, people have the attitude of disdaining the Constitution.
Many outspoken people who stated speech criticizing the CCP
or unfavored by the CCP have been arrested in recent years.
Since the CCP started the anti-corruption campaign, many
people have reported official corruptions on the internet,
or protested to request officials to open properties.
And many of those people have been detained.
Thousands of petitioners put up banners at the People’s
Square in Shanghai on the day before the Constitution Day,
urging the authority to act according to the Constitution
and to give basic human rights back to the citizens.
But they were expelled, arrested, and beaten by police.
Sun Hongqin, petitioner in Shanghai: The government doesn’t
have the Constitution and rule of law.
If the government truly acted according to the Constitution
and rule of law, if the court and judicial system were just,
so many people with grievances would have a way
to solve their problems.
Our request is to change the political system,
to change the way of government’s ruling.
On Constitution Day, mass protesters throughout the country
came to Beijing, being stopped and arrested by police.
Thousands of petitioners were sent to Jiujingzhuang
detention center in Beijing.
Seven laid off police from Heilongjiang Province were
suppressed when they tried to express their grievances
in front of Zhongnanhai in Beijing.
They then attempted suicide by drinking pesticide.
Sun Wenguang indicated that arresting and detaining
petitioners once again proved that the so-called “rule of law”
is just a tool of the CCP to fool the people.
Interview & Edit/ LiYun Post-Production/ ShuCan