【新唐人2014年12月02日訊】升級行動未達目標 雙學承認失敗
香港學界11月30號升級佔領行動,發動包圍政府總部後,遭到警察鐵腕清場,多名示威者被毆打致頭破血流,另有52人被捕。12月1號,「香港專上學生聯會」秘書長周永康,承認升級行動失敗,向受傷戰友躹躬道歉。
據香港多家媒體報導,周永康表示,升級行動沒有達到癱瘓政府總部的目標,有不足之處,願意為此致歉。
周永康說,圍堵政府總部是要向港府施壓,希望當局回應政改訴求,雖然大部分示威者都恪守非暴力原則,但還是遭到警方粗暴對待。
「學民思潮」召集人黃之鋒也說,學生有不足之處,但警方的失控情況,實在超出每一個人的意料。
黃之鋒與2學民成員無限期絕食
1號晚間,黃之鋒與另外2名「學民思潮」女成員在金鐘大臺上宣佈,從即日起,在金鐘添美道無限期絕食,要求港府與「學民」就政改公開對話。
黃之鋒說,絕食並非因為升級行動失敗用來挽回公眾形象,只是希望能與政府對話,重返談判桌,絕食過程有醫療義工監察,期間只喝清水。
另外2名絕食的女學生,分別是香港浸會大學傳理學院一年級生盧彥慧和中六學生黃子悅。
他們都為連月來很少陪伴父母,向家人道歉。
藏族藝人因歌詞涉嫌政治內容獲刑
藏族歌手格桑亞培和音樂製片人白瑪仁增,因演唱的歌曲內容被指控涉嫌政治問題,11月27號分別被中共當局判刑4年和2年。
據「西藏之聲」網站報導,格桑亞培去年7月被抓,已經被監禁了16個月。被中共當局指控涉嫌政治問題的歌曲,名叫「藏人們」,歌詞大意是鼓勵藏人學藏文、說藏語、團結一致,為藏人的未來尋找理想。
「法新社」報導說,不少藏人指控中共政府通過加強在藏區的控制,試圖要根除藏族的文化。
編輯/周玉林
Upgrade Action Has to Admit Defeat
On Nov. 30, Hong Kong students launched an activity to
surround the government headquarters.
It is to upgrade the occupation after the police
clearing actions.
Several demonstrators were beaten badly and 52 arrested.
On Dec. 1, Hong Kong Federation of Students (HKFS)
Secretary-General Zhou Yongkang apologized to the injured
occupants by bowing and admitted the upgrade failed.
According to several media reports in Hong Kong, Zhou
Yongkang is willing to apologize because the campaign had shortcomings and did not reach the target of paralyzing the
government headquarters.
Zhou said the containment was to push the authorities to
respond to the political reform demand.
Although most protesters obeyed the non-violence principle,
they still received maltreatment from the police.
Scholarism convener Huang Zhifeng also said that students
also have shortcomings;
However the police getting out of control is beyond
everyone’s expectation.
Huang Zhifeng And Two Members go on Indefinite Hunger
Strike
On Dec.1 Huang Zhifeng and two female Scholarism
members announced an indefinite hunger strike at Tim
Mei Avenue, Admiralty to request an open dialogue for
political reform between the government and Scholarism.
Huang Zhifeng said the hunger strike was not to restore
public image because of the failed upgrade action.
They just want to have a dialogue with the government and
return to the negotiating table.
There will be medical volunteers monitoring them during
the hunger strike and they will only drink water.
Two more female students on hunger strike are Lu Yanhui
from Hong Kong Baptist University first grade and sixth
grade student Huang Ziyue.
They apologized to their familes because they were rarely
with their parents recently.
Tibetan Artists Received Jail Terms For Political
Sounding Lyrics
On Nov. 27, Tibetan singer Kalsang Yarphel and music
producer Baima Renzeng were sentenced to four years
and two years imprisonment by the authorities due to
political issues.
According to Tibet Voice website report, Kalsang Yarphel has
been imprisoned for 16 months since arrested in July 2013.
The alleged political songs are called “Tibetan People".
The lyrics are to encourage Tibetans to learn Tibetan
language and unite to find the future of the Tibetan people.
AFP reported that many Tibetans accused the Chinese regime
of trying eradicate their culture by strengthening control in
the Tibetan areas.
Edit/Zhou Yulin