【新唐人2014年10月21日訊】10月20號的三退人數,超過了11萬6千人。21號的三退人數仍在不斷增加。許多聲明者說,在了解真相,思想受到震撼之後,選擇了退黨。
Twain聲明退黨,他說:
「透過此次香港佔中事件,我查閱了很多資料和史實,驟然發現自己一直活在共黨編織的謊言裡。他們不僅利用並修正馬克思主義為鞏固政權所用,而且還利用自身的權利殘害自己國家的人民。這樣的組織絕不是一個好的組織,我為之前的愚昧而感到恥辱,現聲明退出中國共產黨。」
大陸的張健康說:
「雖然出國很多次,也遠遠看過真相展板,但總覺得把自己國家的醜事讓美國人知道挺丟人的,就沒去看去聽過。這次知道了迫害的真相,和天安門自焚是造假。覺得很震撼。同意用健康這個化名退出共青團,少先隊。」
Tuidang – Quiting the Chinese Communist Party October 20.
The number of people withdrawing from the Chinese
Communist Party (CCP) has exceeded 116 000 on Oct. 20.
The number continues to increase on Oct. 21.
Many people say they chose to quit the CCP after they
know the truth and they were shocked.
Twain stated he quit the CCP, he said,
“Through the Hong Kong Occupy Central incident, I reviewed
a lot of information and facts.
I suddenly found myself living in the lies the CCP had weaved.
They not only use and correct Marxism to consolidate their
political power, but also use their power to harm the people
of their own country.
This Paty is by no means a good Party.
I feel shame for my previous ignorance, and hereby declare
to quit the Chinese Communist Party.”
Zhang Jiankang from Mainland China said,
“Although I have been abroad many times, and also seen
the banners of the truth further away, I always felt shamed
to let the Americans know our own country’s scandal,
so I did not go to check nor listen.
Now I know the truth of the persecution, and the
Tiananmen Square self-immolation is a fraud.
I was very shocked.
I agree to use Jiankang as the pseudo name to withdraw
from the Communist Youth League and Young Pioneers.”