【新唐人2014年06月27日訊】大陸經濟學者茅于軾、和「北京大學」法學教授賀衛方最近在微博上,反駁了中共紀委駐社科院紀檢組組長張英偉公開提出的﹕社科院存在的意識形態「四大問題」。一起去看一看。
中共紀委駐社科院的紀檢組組長張英偉日前公開說,社科院存在的意識形態有:一,以學術的隱身衣製造煙幕,二,用互聯網炮製跨國界歪理,三,敏感時期進行不法勾連,四,接受境外勢力點對點的滲透。張英偉要求全院在政治上要與中共保持高度一致。
大陸經濟學者茅于軾引用「人大」、「銀行」、「銀監會」、「證監會」,還有「火車」、「飛機」、「計算機」等反問張英偉:「哪樣不是西方滲透?」他還補充說,「中國從西方引進(或被滲透)的思潮中,哪些給中國人民帶來福祉?哪些帶來災難?」
大陸「公盟」創始人、維權律師滕彪:「他(張英偉)的這些說法,實際上就是原來的那些階級鬥爭的思維方式又一次回歸。一貫的用『敵我鬥爭』這種思維,把西方自由民主、堅持普世價值的世界當做是敵對勢力,以顛覆政權為目地,在中國尋找他們的代言人。」
針對張英偉10號所說的社科院「接受境外勢力點對點的滲透」,「北京大學」法學教授賀衛方質疑說:學者專門研究和輸入一位「境外學者」的學說,這屬於學術研究﹔如果他接受了某項特別資助,從事了損害國家利益的行為,那是國家情治部門的業務。
多數輿論批評,本該負責抓貪官的中紀委「不務正業」、「手伸得太長」。
滕彪:「因為官方的意識型態和它的話語系統太可笑,和人的基本的常識和邏輯都矛盾,加上互聯網的出現,所以不再吃原來這一套意識型態話語的人越來越多了。他們就感覺到力不從心。現在信共產黨的人也沒有信自由民主的人更多。」
民間輿論笑指:當年中共創始人李大釗、陳獨秀等人,就是接受了蘇俄共產份子「點對點的滲透」,才把共產主義、暴力革命等引入中國。
對張英偉所說的「利用互聯網炮製跨國界的歪理」,大陸網絡作家、自由撰稿人劉逸明反駁說,在網上談論國家大事,這都是知識份子的自由,並沒有違法。
大陸網絡作家、自由撰稿人劉逸明:「根本原因是一黨專制。就是想要控制知識份子,尤其是在敏感時期,要把握好自己言論尺度。如果說跟外界有聯繫就是跟外界勾連,就有罪,那中共就不要出國訪問!乾脆把互聯網全部切斷,再把國際長途全部給停掉!」
至於「跨國界的歪理」這個新名詞,到底是指甚麼?大陸官方和張英偉個人都沒有進一步說明。
劉逸明:「那只是他認為是歪理,老百姓的眼睛是雪亮的。為甚麼你的『正理』就不能夠引導民眾?靠『歪理』偏能引導群眾呢?他們沒有辦法自圓其說。古時候士大夫階層還比較敢言、有社會的擔當,一黨專制對於真理的打壓,對於言論自由的打壓,比古時候更厲害。」
滕彪指出,大陸的體制和意識形態,和整個知識份子群體互相敵對。
滕彪:「經過一場又一場的政治鬥爭,整個中國知識界好像被打斷了脊樑,一切的研究、一切的言論,都是以共產黨的意志為出發點。整個中國的知識份子當中具有獨立精神的、自由精神的,敢說、敢言、敢擔當的,是非常少的。」
滕彪認為,官方的這番話,現在已經嚇不倒中國獨立的公共知識份子,目前網上的反饋,也多嘲諷中共,沒有人把它當真。
採訪編輯/唐音 後製/陳建銘
Chinese Intellectuals Refute Accusation of Western Infiltration
Mao Yushi, Chinese economist, and He Weifang,
law professor of Peking University disagree with Zhang Yinwei.
Zhang Yingwei, is the regional team leader of the Chinese
Academy of Social Sciences (CASS) disciplinary group.
He has asserted that “CASS has four major ideological problems".
Let´s take a look.
Zhang Yingwei said the 4 ideologies in CASS include:
creating trouble in the name of academia;
creating cross-border sophistry via the Internet;
illicit collusion during a sensitive period;
and accepting infiltration by foreign forces.
Zhang requests CASS staff to politically align themselves
with the central Chinese Communist Party (CCP).
Mao Yushi responded on Weibo “Why do we have
a People´s Congress, banks, a Banking Regulatory Commission,
trains, planes, computers and more?
Are any of these not infiltrated from the West?"
“Regarding Western ideas imported into China, which one has
benefited Chinese people? Which one has caused disasters?"
Teng Biao, China-based human rights lawyer: “Zhang´s words
actually are the mentality of class struggle again,
which always promoted ideas of struggle against enemies.
Zhang accused Western democracy and upholding universal
values as hostile forces.
He also accused the purpose of these Western “hostile forces"
is to take over the CCP´s power and find representatives in China."As for Zhang Yingnan´s words “accepting infiltration by hostile
foreign forces´,
He Weifang questioned that “scholars specially study and
introduce one overseas scholar´s concept
belongs to academic research;
if one accepted funds for a unique project,
then it damaged our country´s interest,
it’s the job of the national intelligence agency.
Many members of the public condemn central disciplinary
departments for not doing a proper job of
investigating corrupt officials.
Teng Biao: “The system of official ideology and
thinking is ridiculous,
it contradicts basic common sense and logic.
Now with the growth of the Internet, more and more people
don´t accept these kinds of arguments.
So the CCP feels weak.
and less people believe the CCP than democracy."
Some people say that in the early years, the CCP co-founders
Li Dazhao, Chen Duxiu and others accepted
Russian CCP infiltration, then soviet socialism and
violent revolution was imported into China.
As for Zhang Yingwei´s accusation of “creating
cross-border sophistry via the Internet",
Chinese writer Liu Yiming argues that talking about
the country affairs on the Internet is intellectuals´ freedom,
it didn´t break the law.
Liu Yiming: “The fundamental problem
is one-party´s tyrannical rule.
It just wants to control intellectuals.
Especially in a sensitive time, one must be careful to control
one´s speech.If having overseas contacts, means being accused of
collusion with foreign countries, and committing crimes,
then CCP officials should not go abroad!
In addition, the internet and international
telephone lines should be cut off completely!"
Regarding Zhang Yingwei´s new phrase “cross-border
sophistry", what indeed does that mean?
Zhang and his officials have no further explanation.
Liu Yiming: “That´s his own saying.
People´s eyes are clear.
Why can’t the CCP´s “right principle"
guide people? but “sophistry" does?
Actually, the CCP couldn´t find a way
to back up its words.
In ancient China, scholars spoke directly and bravely, and
were responsible to society.
Now one-Party rule suppresses the truth and expression,
it’s worse than the old days!"
Teng Biao says that the system and ideology in China
antagonize the entire intelligentsia.
Teng Biao: “After so many political struggles, the backbone of
Chinese academia seems broken.
All research and expression of views must align
with the CCP´s stance.
Yet there are many people left in intellectual circles, who have
independent and free minds,
who dare to speak out and take responsibility."
Teng Biao believes that such official words cannot threaten
independent intellectuals any more,
So far, the majority of online responses are mocking the CCP,
nobody takes it seriously.
Interview & Edit/Tangyin Post-Production/ChenJiMing