【新唐人2014年04月24日訊】《廣州日報》原社長戴玉慶受賄案,上個月在東莞受審,戴玉慶當庭翻供,揭露廣州市紀委書記王曉玲對他打擊報復。最近,戴玉慶妻子楊蘭凌也實名舉報王曉玲,指她涉嫌通過「廣東廣州日報傳媒」內幕交易,獲利7000多萬元。王曉玲是中共前副主席曾慶紅的妻姪女。分析認為,曾慶紅正在被中南海敲打。
4月22號,大陸《財新網》報導說:《廣州日報》原社長戴玉慶妻子楊蘭淩,已在去年底,實名向中央巡視組舉報王曉玲,內容涵蓋基建工程、經營管理等多個領域,其中一項涉及《廣州日報》上市的內幕交易。
2007年11月,《廣州日報》以藉殼上市形式,在深圳證券交易所掛牌,後更名為「廣東廣州日報傳媒股份有限公司」,簡稱「粵傳媒」﹔2010年「粵傳媒」收購《廣州日報》其他資產,實現報紙經營資產整體上市。
舉報指稱,在收購重組發生前,證監會發現股票賬戶異動。同時,戴玉慶收到通知:王曉玲的親戚徐鵬在2010年上半年提前「建倉」,他動用1億2000萬人民幣,在二級市場收購「粵傳媒」1,400萬多股。
徐鵬的妻子錢玨則動用人民幣2,400多萬元資金,購入270多萬股。「粵傳媒」復牌後連續10天漲停,徐、錢夫婦將股票全數賣出,獲利7,000多萬元。
《財新》記者了解:中央巡視組接到舉報後,正對舉報內容進行調查核實。4月21號,廣州市紀委常委、新聞發言人梅河清說:「相信司法機關會依法作出裁決。」
在此之前,戴玉慶涉嫌受賄一案,3月28號在東莞市中級人民法院開庭審理。起訴書指控戴玉慶利用職務便利收受賄賂,共計250萬1000元。戴玉慶當庭翻供,並揭發王曉玲對他打擊報復。
戴玉慶說,王曉玲一直要插手報社業務,包括報社計劃興建報業大廈時,王曉玲的弟弟王曉東想染指工程,但戴玉慶將項目移交到廣州市重點項目管理辦,令宣傳部無法管轄,因此得罪王曉玲。
公開資料顯示,1955年7月出生的王曉玲,15歲到廣州軍區醫院當護士﹔2007年7月起擔任廣州市宣傳部長,2011年12月調任廣州紀委書記。她在擔任宣傳部長期間,和戴玉慶是上下級關係。
王曉玲是中共前國家副主席曾慶紅的妻侄女,多家媒體引述知情人士的消息透露,王曉玲靠裙帶關係從護士變身宣傳部長,又毫不掩飾甚至炫耀和曾慶紅的關係。
時政評論員汪北稷分析,這個消息由習、李陣營的《財新網》詳細報導,矛頭直指王曉玲,顯示出中共高層公開分裂,中共的反腐行動已經逼近江派的核心人物——曾慶紅。
時政評論員汪北稷:「因為中共現在對貪腐問題、對周永康的問題、對曾慶紅的問題,軍方的問題,甚至江澤民的問題都在觸及,都在敲打,而且現在火燒到了曾慶紅的姪女身上了,相信是在敲打曾慶紅。」
曾慶紅被外界稱作江澤民集團的頭號軍師,自中共總書記習近平上臺掀起反腐風暴後,江澤民集團的鐵桿成員紛紛被拿下,去年下半年,前中共政法委書記周永康案的火勢已燒向曾慶紅。
去年9月初,周永康案不斷髮酵的同時,曾慶紅的侄女、和曾慶紅弟弟曾慶淮的女兒曾寶寶都被揭露,捲入與周家關係密切的「白手套」——吳兵的「中旭系」貪腐鏈條之中。
今年1月28號,《財新網》報導,與曾慶紅兒子同名同姓的大陸地產商曾偉被抓捕。而2月15號,又有消息傳出曾慶紅兒子曾偉被軟禁。
近期的央企「華潤集團」董事長宋林案,也指向曾慶紅涉案,宋林的落馬曾被習近平親自作出相關指示。汪北稷分析,這次曾慶紅的妻侄女再被舉報,證明曾慶紅已被中南海重點「關照」,針對江系可能有大動作。
採訪編輯/李韻 後製/陳建銘
Zeng Qinghong’s Relative Reported for Involvement in Corruption
Dai Yuqing, former President of the Guangzhou
Daily is facing trial on charges of bribery.
While in court, Dai Yuqing stated that Guangzhou Discipline
Commission Secretary Wang Xiaoling retaliated against him.
Dai Yuqing’s wife Yang Lanling also
alleged Wang Xiaoling’s insider trading
and illegal profits of 70 million yuan.
Wang Xiaoling is the niece of former
Vice President Zeng Qinghong’s wife.
Analysts believe that Zeng Qinghong is the
next target of the central party leadership.
On April 22, Caixin reported that Wang Xiaoling
is currently facing allegations of corruption.
This includes corruption in construction,
management of projects, insider trading of
listing companies, and Guangdong Media.
This was exposed by Yang Lanling, the wife of
former Guangzhou Daily President Dai Yuqing.
In November 2007, Guangzhou Daily took the form of
backdoor listings on the Shenzhen Stock Exchange.
It was renamed as Guangzhou Daily Media
Corporation, known as Guangdong Media.
In 2010, through acquisition of other assets
of Guangzhou Daily, Guangdong Media
became the entity of a listing media.
It was said that prior to the acquisition, the
Securities Regulatory Commission found
odd movements of the stock holders.
Meanwhile, Dai Yuqing was notified that Xu Peng
opened a position, acquiring 14 million shares
with 120 million RMB in the first half of 2010.
Xu Peng is a relative of Wang Xiaoling.
Xu Peng’s wife Qian Jue also acquired
2.7 million shares with 240 million RMB.
Shortly after, Guangdong Media
experienced a 10-day limit up.
Xu and Qian sold their entire stocks and
profited by more than 70 million yuan.
Caixin reported that the central inspection
team is investigating these allegations.
On April 21, Guangzhou spokesman Mei Heqing said,
“the judiciary will make a ruling according to the law."
Prior to this report, Dai Yuqing’s bribery case went on trial
on March 28 in Dongguan City Intermediate People’s Court.
Dai Yuqing was under allegations of taking bribes
worth 2.51 million yuan, by using his position.
Dai Yuqing retracted in court and claimed
that Wang Xiaoling had retaliated against him.
Dai Yuqing explained that Wang Xiaoling was offended
for not being able to intervene in the newspaper business.
Her brother Wang Xiaodong had wanted to get
involved in the construction of the Media Building.
Dai Yuqing commissioned the project to
Guangzhou key project management office.
This was outside of the jurisdiction
of the Propaganda Department.
Wang Xiaoling was born in July 1955.
She became a nurse at the age of 15.
In 2007, she became the Director of the
Guangzhou Municipal Propaganda Department.
In December 2011, she became
Guangzhou Discipline Commission Secretary.
As the Director of Guangzhou Propaganda
Department, she was a superior of Dai Yuqing.
Wang Xiaoling is the niece of Zeng Qinghong’s wife.
Informed sources reveal that Wang had attained
her new position from that of being a nurse
because of her relationship to Zeng Qinghong.
Wang was never shy about her relative being Zeng.
Politics analyst Wang Beiji points out how
Xi Jinping and Li Keqiang are behind Caixin.
This detailed report on Caixin about Wang Xiaoling
suggests the factional split of the central regime.
The anti-corruption campaign is approaching the
Jiang faction’s central figure, that is, Zeng Qinghong.
Wang Beiji, political analyst: “The Chinese Communist
Party (CCP) is touching on a variety of issues.
This includes corruption, Zhou Yongkang,
Zeng Qinghong, the military, and even Jiang Zemin.
The fire has spread to Zeng Qinghong."
Zeng Qinghong is known to have
been a top advisor of Jiang Zemin.
Since the anti-corruption campaign was
initiated, hardline members of the Jiang
faction have been removed one after another.
Zeng Qinghong was named as being
next, after Zhou Yongkang’s case.
In early September last year, Zeng Qinghong’s niece
Zeng Baobao was exposed to beclosely related to Wu Bing.
Wu and Zeng were links to Zhou Yongkang’s corruption chain.
On January 28 this year, Caixin reported on
the arrest of a businessman, with an identical
name to that of the son of Zeng Qinghong.
On February 15, Zeng Wei, son of
Zeng Qinghong was reportedly under house arrest.
Song Lin, Chairman of state-owned enterprise
China Resources, was recently arrested.
It was believed to be instructed by Xi Jinping.
Wang Beiji believes that the exposure of the
niece of Zeng’s wife confirmed Zhongnanhai’s
next target will be Zeng Qinghong.
This will be the upcoming main battle against the Jiang faction.
Interview & Edit/Li Yun Post-Production/Chen Jianming