【禁聞】中國護照免簽倒數 誰戴有色眼鏡?

Facebook

【新唐人2014年01月16日訊】隨著近年來大陸出國旅遊的遊客急劇增加,越來越多的民眾抱怨「中國護照含金量低」,「免簽國家少」,「辦理簽證手續繁瑣」等等。對此,中共外交部官員日前表示,是中國人口眾多,經濟不發達,國民素質低,造成了其他國家不願意給中國免簽。但這些理由卻無一例外遭到了各界的反駁。

中共黨報《北京青年報》1月15號報導,大陸外交部領事司司長黃屏日前就中國公民出國問題,接受了《北青報》記者的專訪。當記者問到為甚麼民間都在抱怨「中國護照含金量低」、「免簽國都是窮亂國」時,黃屏回答,主要原因是中國人口基數大,經濟發展相對落後造成的。

對此,有網民反駁說,阿爾巴尼亞比中國還窮,但是去歐盟不要簽證;南美洲的巴拉圭,去世界120個國家不要簽證;印度人口近12億,經濟也不如中國,卻有很多國家給予免簽證。

黃屏還表示,一些國家「戴著有色眼鏡」看待中國人,觀念上不歡迎中國人。也是造成中國護照免簽少的原因,而這種說法依然遭到了網民的指責。認為中共外交部官員的答復,明顯是在為當局開脫。網民紛紛吐槽:「同是中國人,港、澳、臺為甚麼就不被它國有色眼鏡看待?、」「國緣不好,還不自己找原因」。

在遼寧瀋陽某國際旅行社專門負責代辦各國簽證的李小姐指出,可以從兩個方面來分析中國護照含金量低,免簽國家少:一是大量非法移民造成其他國家對中國約束,二是中國對其他國家的排斥。

據了解,中國人偷渡、非法居留其他國家現象極為嚴重,被公認為非法移民輸出大國。有網民曾指出,如果中國護照像港、臺護照一樣,擁有幾十或上百個國家的免簽,那麼中國人民立刻會減少一半。

瀋陽某國際旅行社簽證專員李小姐:「就我著手辦理過的國家簽證來說,很多國家簽證都需要準備很多的材料,來證明這個簽證申請人是有回國的打算的,就是說他是不打算滯留不歸的。我覺得主要的原因是國內的社會不穩定因素太多了,像是霧霾啊,污染啊,貧富差距過大啊,教育制度啊等等一些問題,就造成國內的很多人都希望能夠離開這個環境,到相對安全和諧的國外來,有的甚至滯留不歸,就是說,黑在了國外。 」

此外,中共當局對本國公民出境管制也是極為嚴格的,即使公民已經獲得他國家的簽證,邊檢也必須要有公安部門的通報才能放行。甚至一些國家即使願意在簽證方面給予中國公民較為寬鬆的政策,也會被中共當局拒絕。

李小姐:「像我辦理過美國簽證,美國旅遊簽證是一年有效,多次往返的。我之前接觸過的簽證申請人諮詢美國領事館,是不是可以申請更長時間的簽證,美國領事館的簽證官回覆說,美國是有意給中國公民更長時間的簽證的,但是這個政策是要建立在中美雙方都同意的基礎上,也就是說,中國方面是不同意延長美國簽證有效期的政策。」

據了解,世界上大多數國家都是採取相互免簽政策,而中國批准的免簽的國家卻僅有韩国的济州岛、巴林、柬埔寨、巴基斯坦和古巴等20个国家。

李小姐:「我認為是中國對其他國家的排斥造成的。中國政府是懼怕更多的中國人到海外,去了解它們不願意國人了解到的真相。因為只要國人留在國內,他聽到的、看到的、接收到的資訊都是中國政府希望他們知道的。一旦這個國人走出國外,了解到國內的真實資訊,對中國政府的穩定是沒有利的,所以他們就控制國人走出國外。」

也有觀點認為,中國對其他國家簽證的限制,是為了阻止國外更多的人了解大陸當前真實的社會狀況,這樣才能繼續用謊言和營造的虛假繁榮來欺騙國際社會。

採訪編輯/張天宇 後製/周天

Why Do Chinese Travelers Face Less Visa Free Access to Countries?

Over the past few years, Chinese tourists

have been increasingly traveling abroad.

More and more Chinese people are raising complaints

that their passports are less respected by other countries.

There are only few countries where

they are able to travel without a visa.

For those countries requiring a visa,

the application process is complicated.

Chinese foreign ministry officials say that with it’s large

population, China’s economy is still under developed.

Other countries do not want to give China visa free access.

These statements have provoked public criticism.

On January 15, state-controlled newspaper

Beijing Youth Daily (BYD) printed a report.

In it, they interviewed Huang Bing, Consul

General Secretary of Foreign Affairs Ministry.

The BYD reporter asked Huang why people complain

that Chinese passports are not respected in the world.

Huang replied that the main reason is because China has

a large population, and its economy is under developed.

Netizens responded that Albania is poorer than China, but

Albanian nationals don’t need a visa to travel in EU countries.

Paraguay in South America has agreed

to accept 120 visa free countries.

India has a population of 1.2 billion, is economically less

developed than China, but have more visa free countries.

Huang said that some countries treat Chinese

people differently, and they don’t welcome them.

This is also the reason that Chinese people

have less visa free countries to travel to.

This response was also criticized by Chinese netizens, who

suggest the foreign affairs ministry is shirking the blame.

Some netizens say: “People in Hong Kong,

Macau and Taiwan are also Chinese people.

Why don’t they experience the same

treatment from other countries?"

“China didn’t maintain good international relationships,

so why doesn’t China check whether this is the cause?"

Ms Li, representing an international

travel agency in Shenyang, commented.

There are two causes. The first is illegal migrants.

The second is that China excludes other countries

from entering it’s borders without a visa.

Sources suggest that it is a very serious problem that

Chinese people illegally enter and stay in other countries.

China is considered a large country

that smuggles people abroad.

Some netizens highlight if the Chinese passport

could be the same as Hong Kong and Taiwan, with

visa free access to dozens of, or hundred of countries.

They say that half of the Chinese population

in the country would be immediately reduced.

Ms Li: “I have handled many visa applications.

Many countries request many documents, to

prove that the applicant intends to return to China.

In other words, to prove the applicant

doesn’t plan to stay in another country.

I think the main reason is because there

are too many unstable factors in China.

Such as smog, pollution, the gap between rich and

poor, the education system, among other problems.

Thus, many Chinese people hope to leave this

environment, and go abroad where it might be safer.

Some Chinese people would rather remain illegally

in that other country, than return to China."

Nonetheless, the Chinese regime is

extremely strict on border control.

Even if one has obtained a visa to go to another country,

the border department still needs public security approval.

Only then can the person leave China.

Furthermore, even when some countries willingly

provide Chinese people with more relaxed visa

policies, the Chinese regime may refuse the offer.

Ms Li: “I have handled USA visa applications, and

the USA visa is valid for one year for multiple entries.

Some applicants consulted the US consulate

to see if they can apply for a longer visa.

The consulate officers replied that the US intended

to give those Chinese people a longer visa.

However, this needs to be agreed by both countries.

In other words, China is unlikely to

agree with the US visa extension."

Sources say that many countries in the world

are undertaking mutual visa-free policy.

China only has agreed visa free entry

to Japan, Singapore and Brunei.

Thailand maintains a good relationship with China,

and some countries’ living standards are similar to China.

However, they still need an invitation letter to apply for

a Chinese visa, for buying a flight and booking a hotel.

With such diplomatic policies, how might

other countries give free visa to China?

Ms Li: “I think China rejecting other

countries has the subsequent effect.

The Chinese regime fears that more Chinese

people will go abroad, and learn about more

truths that the regime has covered up.

As long as they stay in China, the regime can try to control

what they can hear, read and receive as information.

Once Chinese people leave the country, they come

to understand more truthful information about China.

This is not good for the stability of the regime, so the

regime controls Chinese people from going abroad."

It is suggested that China limits visa free access

for other countries to prevent foreign visitors from

knowing more about the true situation in China.

By doing so, the regime can maintain the illusion of a

flourishing country, to deceive the international community.

Interview & Edit/ZhangTianyu Post-Production/ZhouTian

相關文章