【禁聞】昭冤無期 天安門自殺越演越烈

Facebook

【新唐人2014年01月04日訊】昭冤無期 天安門自殺越演越烈

大陸身負冤屈的訪民,在長期上訪申冤無效的情況下,選擇在北京天安門地區自殺,以死抗爭,最近一段時間情況越演越烈,前往自殺的訪民越來越多。

繼去年12月29號六名訪民在天安門附近集體自殺後,1月1號,又有河南省一名懷孕訪民在天安門喝農藥輕生獲救。

據《自由亞洲電臺》報導,1月3號,再有十多名訪民在天安門自殺,被送往北京「同仁醫院」。

報導說,四川訪民胡金瓊告訴記者,3號早上10點多,她路經天安門前門派出所附近,看見三名訪民喝農藥倒地。

前往「同仁醫院」探望自殺訪民的另外兩名訪民也表示,她們在醫院看到四名自殺獲救訪民,三名女子喝農藥,一名男子割脈。

據醫院醫護人員透露,3號當天已有幾批從天安門送過來的自殺訪民,有喝農藥的,也有用其他辦法的,共有十幾人。

嬰兒死亡與疫苗無關? 民要真相

1月3號,大陸媒體報導,中共國家衛生計生委通報聲稱,最近大陸發生的17例乙肝疫苗接種嬰兒死亡案例,與嬰兒接種的乙肝疫苗本身質量無關,深圳「康泰公司」生產的乙肝疫苗沒有發現質量問題。

消息一出,立刻在大陸網路上招來大量質疑,很多人懷疑中共當局是在試圖掩蓋醫療事故的事實, 「要真相」的呼聲響徹網路。

網民(「識巍見遠」)評論說,早就知道是這個結論,每批疫苗上市前,都有藥品監督局發的合格證,要是藥監局說疫苗有問題,不就是說自己有問題嗎?

香港保釣人士楊匡被刑拘

在中國大陸失蹤幾天的香港保釣人士楊匡,目前已經被證實關押在深圳第一看守所,罪名是涉嫌「偷越國境」。

楊匡的妻子、大陸維權人士劉沙沙表示,她當天向看守所自首,說楊匡回鄉是應她的要求,她希望自首後,能與丈夫同罪同監,但是看守所無人受理。

劉沙沙目前正在深圳第一看守所門前露宿絕食,要求與丈夫一起坐牢。

劉沙沙4號凌晨在推特上發消息說,看守所讓一個普通警察出面來趕她們走,說建議她去辦案機關信訪、或者上網、舉牌都行,但是別在看守所門口獃著。

編輯/周玉林

Tiananmen Square sees more group suicide protests

Many victims of injustices in China are choosing suicide

on Tiananmen Square as a form of protest after receiving

no results from the party, despite years of petitioning efforts.

The situation has recently worsened,

as more incidents of group suicide are appearing in Beijing.

On Dec. 29, six petitioners committed group suicide

near Tiananmen Square.

Just on Jan. 1, another petitioner, a pregnant woman

from Henan Province, drank pesticides on the square.

Her life was saved after being sent to hospital.

Radio Free Asia (RFA) reported that on Jan. 3,

another group of over a dozen petitioners

committed suicide in protest on Tiananmen.

They were sent to Beijing Tongren Hospital.

The report quoted Sichuan petitioner Hu Jinqiong

who said that after 10am on Jan. 3, she saw three petitioners

falling down after drinking pesticides when she walked

near the police station on Tiananmen.

Before that, another two petitioners went to

Tongren Hospital to visit protesters who attempted suicide.

They said they saw four of them, including three females

who had drunk pesticides, and a male who had cut his wrist.

A paramedic revealed that the hospital had taken in several

groups of suicide protesters from Tiananmen by Jan. 3m

totaling over a dozen people.

Some either drank pesticides or

used other ways to attempt suicide.

The Party Found No Vaccine Quality Problem

in Deaths of 17 Infants, Questioned by Chinese

On Jan. 3, Chinese media reported an announcement

by the Chinese Communist Party’s (CCP) National Health

and Family Planning Commission (NHFPC).

The commission said that investigations on the deaths of

17 infants who died after receiving Hepatitis B shots showed

no quality problem was detected in the vaccines produced

by Shenzhen Biokangtai Biological Products Corporation.

The announcement was soon widely questioned

by Chinese netizens.

Many doubted the CCP authority’s words saying it may

attempt to hide the truth of the medical accidents.

The words “We Need Truth” have been echoing

throughout the Internet in China.

Chinese netizen Shiwei Jianyuan

says the conclusion was no surprise at all.

He says the China Food and Drug Administration (CFDC)

has to certify vaccines before they reach the market.

If quality problems are found in the vaccines, it equates

to announcing there are problems within the CFDC itself.

Hong Kong Diaoyu Island Campaigner Confirmed to Be Held in Shenzhen

Diaoyu Islands campaigner Yang Kuang from Hong Kong

had been missing for several days in Mainland China.

It’s been confirmed the he’s being held at the Shenzhen First

Detention Center for “sneaking across the border”.

Yang Kuang』s wife, Chinese human rights activist

Liu Shasha, says she has surrendered herself to

the detention center, saying it was her request

which drove Yang to go back to the mainland.

She hoped to be held together with her husband,

but received no response from the institution.

Liu Shasha is staying outside the detention center』s gate,

and has gone on a hunger strike,

asking to be jailed together with her husband.

Liu tweeted on the morning of Jan. 4, saying a policeman

had just showed up to drive her away.

The police tried to persuade her to leave the gate,

“suggesting” her to do something else, such as visiting

petition offices, protesting with banners or Internet protest.

相關文章