伦敦大学举办数位双语故事电影节

【新唐人2013年06月30日讯】社区广角镜(298)6月24日,在伦敦大学金史密斯学院(Goldsmiths University)举办了以学生为主导的数位双语故事电影节,共有8所学校参加了这次的电影节。其中华夏中文学校是唯一的一所华文学校。请看来自伦敦的报导。

当天的活动,共有两百多名师生,家长及嘉宾参加,参展作品涵盖英语,中文,法语和阿拉伯等多语种。电影节中展示了学生们通过学习最新的电子软件自己制作双语影片,鼓励和提升学生们学习第二外语的热情。驻英台北代表处代表沈吕巡也到场支持,并鼓励大家学习正体中文。

驻英台北代表处代表沈吕巡:“你今天要在世界上竞争,你非得要学中文不可。我现在要强调的是,学什么样的中文?正体中文也许比较难学,但学了以后大概比较有用,因为你可以念古书,你对文化的扩展,大概比简体中文学得更多一点。”

本次的电影节是金史密斯学院数位双语故事项目(Multilingual Digital Storytelling Project) 的一个成果展。

金史密斯学院Dr Vicky Obied:“这是一个学习语言的项目。我们包括了阿拉伯语、汉语、法语、包括德语以及作为第二语言的英语。我们想寻找一种新的方法,学生可以更投入语言的学习。也为主流学校和补助学校之间建立联系。”

华夏中文学校一直致力于提倡数位双语教学,其学生作品《中国舞狮》结合了中西文化,得到一致好评。

华夏中文学校校长丁惠慈:“非常骄傲,因为他们(学生们)年纪很小,那当然,我也很感谢我们的家长,他们非常支持,那我们的老师也非常用心。”

参加活动的家长们都认为通过参与此项目很有收获。

学生家长Jackie:“这让我也能参与女儿的项目,一起准备这个数位双语故事,女儿和我们大人都很喜欢这个项目。”

学生家长Ivy:“他们用中文写这个项目的时候,他们用中文也用英文。学习这两种语言,他们觉得没有这么难了。”

本次的电影成果展示是伦敦大学金史密斯学院与华夏中文学校的众多合作项目之一。

新唐人记者文沁、罗元英国伦敦报导

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!