【禁聞】胡春華反貪 廣東地震 江系首當其衝

Facebook

【新唐人2013年06月22日訊】中共廣東省委書記胡春華上任後,反腐動作頻頻,今年上半年陸續有官員落馬。日前,廣州白雲區再爆出62名官員,因涉及違紀違法案,受到查處。有消息指出,胡春華得到現任領導人習近平、李克強的命令反腐,而前任的江澤民親信提拔的貪官,將被進一步清理。一起來看看。

6月20號,廣州市紀委通報,截至5月底,白雲區共有62名官員因涉及違紀違法案件被立案查處,其中包括市管局級幹部4名、處級幹部19名,科級幹部11名、村社幹部28名。

在此之前,有消息指稱,習近平、李克強曾在三月會見胡春華,提到廣東必須解決好三大難題,其中包括中共黨的建設和反腐工作,並說「這是硬任務,要啃下。」

時事評論員邢天行指出,由於前中共總書記江澤民過去主政時,手握政經大權,尤其在廣東這個最能撈錢的所謂「開放」口岸,江澤民更是長期安插親信。所以廣東最根本的腐敗問題,還是跟江的勢力有直接關係。

邢天行:「是不是說習近平就是要針對江的人馬?他的主觀意圖是甚麼?我們不輕易去揣測他。但是我們可以看到,腐敗的根本問題是江澤民那夥勢力一手造成的,那麼,習近平要建新政也好、包括胡春華要立威也好,他都必然觸及到江的利益。那麼他能下決心去做,在兩派的過程當中,它就是有一個較量的,那麼他必然要去觸動、要去針對江的人馬。」

據報導,從6月中旬開始,廣東省委將派出10個巡視組,對20個縣(市、區)進行巡視。

而廣州花都區政協主席王雁威,自從6月3號請病假後,即失去聯繫至今。對於他是否涉及違紀,官方表示不便回應。

最近一個月內,已有兩名廣東省人大常委會副秘書長,因涉嫌嚴重違紀接受組織調查,包括廣東省人大副秘書長李珠江、和廣東省人大副秘書長陳華一。其中,陳華一自2006年1月起擔任廣東省人大副秘書長,當時擔任人大主任的是與江澤民有淫亂醜聞的黃麗滿。

邢天行:「他能觸動得了這批人馬,也說明一個問題,就是說江在中國政壇上的勢力已經嚴重削弱,已經不行了,他的力量不夠不足以去維護下面的這些嘍囉了。」

另外,香港《南華早報》報導,今年4月,中紀委派出70多名中共紀檢官員前往廣東茂名,再次調查茂名市原市委書記羅蔭國的系列腐敗案,這顯示,茂名貪腐案可能牽扯更多官員,包括一些中共高官。

美國中國社會民主黨中央委員會主持人劉因全:「汪洋在廣東時曾經大刀闊斧的反貪,也抓了一些人,我相信胡春華去了以後,肯定還要繼續這種政策,還要清洗這些腐敗的官員。特別是最近,(中央)要開始整風,在這種時候我相信(胡春華)會配合這種清理的動作。」

廣州市紀委的通報說, 62名官員的違紀事件多與白雲區的兩違有關,也就是違法用地、與違法建設。

邢天行:「它如果不去動這一塊利益群體的話,它怕這個政權不保了。因為這個問題是現在中國老百姓反中共最主要的一個問題。胡春華從這開始,實際也是給全國其他省份看,有可能他是得到中央一個許可,做一個試驗。」

邢天行表示,習、李可能會利用這次機會,對原有的江系貪腐官員進行大清洗,換掉一些人。不過,她也認為,這只是中共想延緩自己生命的一個努力,無法真正解決中國的腐敗和民生問題。

就在廣東官場不斷遭到清洗時,從2月下旬開始,江系的新、老三常委包括吳邦國、李長春和張德江密集造訪廣東也引起外界猜測。

採訪/朱智善 編輯/王子琦 後製/李勇

Hu Chunhua Received Xi-Li’s Orders, Shocking Guangdong Politics

After Hu Chunhua was appointed Secretary of the Chinese

Communist Party (CCP), Guangdong provincial government,

he launched frequent anti-corruption campaigns.

In the first half of this year, officials were continuously

sacked one after another.

Recently, 62 officials were investigated due to discipline

violations in Baiyun district, Guangzhou City.

It’s reported that Hu Chunhua received anti-corruption

orders from current CCP leaders Xi Jinping and Li Keqiang,

and corrupt officials who were promoted by former leader

Jiang Zemin, including his trusted aids, will be further ousted.

Let’s see the report.

On June 20, the Guangzhou Municipal Discipline

Commission announced that by the end of May,

investigations into 62 officials who violated discipline

in Baiyun district, Guangzhou City, will be opened.

Four are bureau-level officials, 19 are division-level officials,

11 are section-level officials and 28 are village-level officials.

Allegedly, prior to this, Xi Jinping and Li Keqiang met with

Hu Chunhua in March to discuss the three major problems

in Guangdong province, including anti-corruption.

They said “It’s a hard task, but we have to do it.”

Xing Tianxing, a political commentator, pointed out that

when Jiang Zemin was the General Secretary of the CCP,

he controlled the political and economic power,

especially in Guangdong.

Jiang Zemin arranged his long time, trusted officials to oversee

the so-called “open” ports, which reaped large profits.

So, the most fundamental reason why Guangdong

is so corrupt is directly related to Jiang’s gang.

Xing Tianxing: “What’s Xi Jinping’s main intention?

Is Xi Jinping’s target Jiang’s gang?

We don’t speculate recklessly, but we can see

the fundamental corruption is caused by Jiang’s gang.

Then, no matter whether Xi Jinping wants to build a new

regime or Hu Chunhua wants to build his reputation,

they will inevitably touch upon the interests of Jiang.

Then after they go forward, there will be fighting

between the two gangs.

Then, they must go against Jiang’s gang.”

It’s reported that from mid-June, the CCP Guangdong

provincial government sent out 10 working teams to inspect 20 counties (cities and districts).

Wang Yanwei, Chinese People’s Political Consultative

Committee (CPPCC) Chairman of Huadu district, Guangzhou, disappeared after he applied for sick leave on June 3.

The government didn’t answer questions regarding whether

Wang was involved in disciplinary violence.

In the past month, there have already been two

investigations of deputy secretary-generals of Guangdong

Provincial People’s Congress due to alleged “serious

violations of discipline.”

The two deputy secretary-generals are Li Zhujiang

and Chen Huayi.

Chen Huayi was Deputy Secretary-General of Guangdong

Provincial People’s Congress since January 2006,

and the Secretary-General at that time was Huang Liman,

who was involved in an adulterous scandal with Jiang Zemin.

Xing Tianxing: “He (Xi) can remove those people,

which means the power of Jiang’s gang in China’s politics has been severely weakened.

Jiang’s dying gang is too weak to protect its officials.”

In addition, Hong Kong’s South China Morning Post

reported that in April this year, the CCP Central Commission

for Discipline sent more than 70 officials to Maoming City,

Guangdong, to reinvestigate a series of corruption cases of Luo Yinguo, former CCP secretary of Maoming.

It shows out that Maoming’s corruption case may involve

more officials, including senior officials from CCP headquarters.

Liu Yinquan, chair of the Social Democratic Party in the U.S.:

“When Wang Yang led Guangdong, he launched a strong

anti-corruption campaign and arrested some officials.

I believe that after Hu Chunhua took office, he『ll continue

the same strategy to clean corrupt officials out.

Especially recently, the CCP Central Committee

began to rectify the party.

In this time, I believe Hu Chunhua will follow through

with clean up.”

The Guangzhou Municipal Discipline Commission briefing

stated that most of the violent disciplinary cases

of the 62 officials are related to violations which were illegal

use of land and illegal construction.

Xing Tianxing: “If they don’t touch this interest group,

Thus, the authority can be hardly to continue.

because this issue seems the major reason for now

that Chinese people are against the CCP.

In fact, Hu Chunhua taking action at this point shows

other provinces that he got permission to do an experiment.”

Xing Tianxing said Xi-Li may use this opportunity to clean up

the corrupt officials in Jiang’s gang and replace some officials.

However, she also believes this attempt at maintaining

control won’t solve China’s corruption and livelihood issues.

With Guangdong officialdom being continuously cleaned,

the former and new members of the CCP Standing

Committee in Jiang’s gang, including Wu Bangguo,

Li Changchun and Zhang Dejiang,

visited Guangdong intensively from the second half

of February, arousing speculation.

相關文章