【禁聞】去年中國非法外流資金 6000億美元

Facebook

【新唐人2012年10月27日訊】去年中國非法外流資金 6000億美元

美國一個非營利組織「全球金融誠信(Global Financial Integrity)」,10月25號發佈報告說,僅去年一年,中國的資金非法外流總額高達6000億美元,而且數額還在持續增加中。「全球金融誠信」的研究說,過去11年來,總共有3.8萬億美元流出中國。

報告說,不斷增加的非法外流資金,在中共領導人換屆的時刻,使中國的經濟和政治危機火上澆油。

轉發「江腦死」被拘網民 提前獲釋

廣東汕頭市居民丁振忠,上週以「不死鳥」的網名,在「QQ群組」轉發海外網站發表的「江澤民腦死亡」消息,上週五,他被警察抄家並帶走,警方以「捏造事實誹謗他人」罪名,判他行政拘留10天,拘留日期至11月1號,但是,10月26號他意外提前獲釋。

據《自由亞洲電臺》報導,丁振忠認為他被提前釋放,應歸功於眾多網民的關心。

報導引述丁振忠的話透露,丁振忠被拘留後,他的妻子詹彩雲透過微博,將整件事情向外界披露,並公布了有關負責人的電話號碼。很多網民和民眾致電公安局及政府部門,為他鳴不平,當局非常緊張,派人找詹彩雲談話,要求詹彩雲將發出的內容全部刪除,但詹彩雲要求對方必須放人和歸還電腦主機。

甘肅又一藏人自焚

10月26號,甘肅又有一名藏人以自焚方式表達對中共統治的抗議。

《美國之音》引述人權組織「自由西藏」新聞發言人博蒙的話說,24歲的拉莫德森星期五在甘肅夏河縣自焚身亡。目前,他的遺體已經送回他的村莊。大批保安人員也被派到了這個地區。

博蒙說,這是10月裡第10名自焚的藏人。而自焚事件接連發生後,警方對提供所謂「策劃自焚」信息者給予現金獎勵。

博蒙表示,沒有任何信息表明自焚者的行動有其他人參與策劃。她擔心,由於中共警方的懸賞,可能會有人被無端指稱參與策劃自焚。

寧波當局嚴防週末反PX萬人大遊行

浙江寧波市鎮海區市民反對二甲苯(PX)化工專案的行動,已經進行了五天。據當地民眾反映,抗議活動還在繼續擴大,參與示威的市民陸續增加。網民還發起週末大規模的示威行動,聲稱目標人數是數萬人。而寧波當局也嚴陣以待,為防範大量民眾聚集,鎮海區當局已經下達通知,所有政府機關週末正常上班,以維持穩定。

編輯/周玉林

China’s Illegal Funds Outflow

Global Financial Integrity, a non-profit organization in US,

released a report on October 25 which said in 2011 alone,

China’s illegal funds outflow totaled up to USD $600 billion,

and the amount is still increasing.

Global financial integrity research showed over the past

11 years, a total of USD $3.8 trillion flew out of China.

The report said the increasing amount of illegal funds flowing

out of China is taking a toll on China’s economic and political crisis,

especially during this moment of leadership changes

of the Chinese Communist Party (CCP).

Netizen Forwarded ‘Jiang’s Brain Dead’ Released

Resident Ding Zhenzhong from Shantou, Guangdong Province,

forwarded information overseas regarding Jiang’s brain death last week using the online name ‘Phoenix.’

He was arrested last Friday and should be detained until

November 1. However, he was unexpectedly released today.

According to Radio Free Asia, Ding Zhenzhong believes that

his early release should be attributed to concerns of netizens.

The report quoted Ding Zhenzhong, who revealed that

his wife Zhan Caiyun disclosed his arrest to the outside world via microblogs,

as well as the phone numbers of the responsible people.

Many netizens and people called the police

and local government to appeal for them.

The Chinese authorities grew very nervous, and asked

to talk to Zhan Caiyun and ordered her to delete all messages.

However, Zhan demanded her husband’s release

and the return of her computer mainframe.

Another Tibetan Self-Immolated

On October 26, another Tibetan self-immolated to protest

the Chinese Communist Party (CCP) rules.

Voice of America quoted Harriet Beaumont,

the spokeswoman of human rights organization Free Tibet,

who said 24-year-old Ramo Granderson self-immolated

in Xiahe County, Gansu Province on Friday.

Now, his remains have been sent back to his village.

A large number of security personnel were sent to that area.

Beaumont said this is the 10th Tibetan who self-immolated

in October.

After a spate of self-immolation incidents, the police provided

cash incentives to those who informed them about the planning information.

Beaumont said there is no information available that says

others were involved in the planning of self-immolations.

She is worried that, due to the bounty of the Chinese police,

some may groundlessly allege others to be involved in the planning.

Ningbo Authorities Prevent March on PX

Anti-PX (a dangerous chemical) projects in Ningbo, Zhenhai

District, Zhejiang Province had been on going for five days.

According to the locals, protests continue to expand and more

and more people have begun to participate in the demonstrations.

Netizens also launched massive demonstrations for the weekend,

claiming that the target number is 10,000 people.

Ningbo authorities have gotten vigilant to prevent large numbers

of people from gathering and Zhenhai District authorities have

issued a notice to all government departments to work

on weekends in order to maintain stability.

相關文章