【新唐人2012年8月14日訊】歷時17天的倫敦奧運比賽剛剛落下帷幕,這次被稱為社交媒體的奧運會,從開幕式起就引起各國網民的評論。中國民眾更是充份利用微博發表評論,從開幕到閉幕,各種有關奧運的話題成為網路上的熱門話題,同時也引發中國媒體的熱烈討論。
2012年倫敦奧運會閉幕,中國最終以38塊金牌,87塊獎牌數位居第二。13號中共喉舌《人民網》發表文章說,倫敦奧運所擁有的悲喜劇,無論是自豪、振奮的「正能量」,還是比較、反省的「冷思考」,都不亞於四年前的北京。
文章說,舉重小將周俊的「零成績」與銀牌選手一連串痛苦的「對不起國家」,使大家有機會從奧運會選拔程序,看省市之間奧運會金牌的白熱化爭奪。文章還說,給國人最沉重一擊的,莫過于飛人劉翔的再次因傷退賽。
加拿大籃球教練鞠濱指出,如果全世界都像中國一樣,花這麼多納稅人的錢去扶持一兩個運動員去拿金牌,那將是一個很可怕的事情。
有關奧運會的話題在中國各大網站更是熱門,網民在微博上,從開幕式的表演,到游泳比賽的風波;從女子羽毛球選手被取消資格,到劉翔預賽受傷退賽﹔從金牌榜中美大戰,到舉國體制的利與弊,從金牌的風光到退役後的潦倒…… 對奧運會展開了熱烈討論。
原《河北人民廣播電臺》編輯朱欣欣指出,中國的舉國體制,這種拔苗助長的辦法成本高,效率低,更不利於體育人才的自由競爭和發展。
微博開設的專題「一句話總結倫敦奧運」吸引了眾多的貼子和跟貼。
網民樓新江表示:「金牌多是好事,問題是某些人拿金牌做擋牌遮著很多的醜陋!甚麼時候不重面子重實在了,這個政府才得民心,才有公信力!比如舉國體制搞教育、搞醫療衛生,老百姓會更歡迎吧!」
朱欣欣指出,這次倫敦奧運會,無論是中國媒體還是民眾,在對待金牌的效應上不如以往那麼熱情了。
《騰迅網》指出,奧運會中國金牌一個接著一個拿,然而,一個爭論已久的話題是,中國國民的體質不是金牌級別的,甚至有人說是「新東亞病夫」。
文章引述當局的統計數字說,中國過去10年在奧運獎牌數量大幅度上升,但國民體質卻不斷下降。文章還列出中國、日本和美國初中生參加課外體育活動的比例:中國為8%,日本為65.4%,美國為62.8%。
朱欣欣指出,奧運會上,中國獲得的金牌,只不過是舉國體制的產物,如果民眾連運動的場所都沒有的話,永遠也稱不上體育強國。
採訪編輯/李韻 後製/君卓
London 2012 Olympic Games is Hot Topic in China
The 17-day London 2012 Olympic Games has concluded.
The “Socialympics” has aroused worldwide attention
from netizens after its opening ceremony.
Chinese micro-blogs have been flooded
with comments about every aspect of the Games.
Hot topics on the internet in China
covered all aspects of the Games.
Lively discussions were also triggered on the Chinese media.
In the London 2012 Olympic Games, China finished
second overall, winning 38 gold medals out of a total of 87.
State media website ‘people.com.cn’ released an article
stating that the “positive” or “negative” experiences
of Chinese Olympians in London were no different to those
experienced during the 2008 Beijing Olympic Games.
The article said that weightlifter Zhou Jun’s failure,
and the silver medal winners’ repeated apologies,
were a reflection of severe competition for gold medals.
It said the heaviest blow to hit the Chinese people
was Liu Xiang’s injury, forcing him to exit the Games.
Canada-based basketball coach Ju Bin said that if countries
acted like China,
spending so much taxpayers’ money on
only a few athletes, it would be a terrifying scenario.
Ju Bin: “If it is described in terms of grabbing gold medals,
I believe hundreds or thousands of talented people
like Liu Xiang could surely be found overseas.
Only one Liu Xiang can be found out
of tens of thousands of Chinese.
While in the U.S., you can pick
several out from one hundred people.
But what is the significance of just winning gold medals?
That has lost the spirit and value of sports competition."
A wide spectrum of Olympic Games issues have been
intensely discussed among Chinese netizens.
This included comments on the opening ceremony.
It also included the doubts raised about Chinese swimmers,
the expulsion of the Chinese badminton players,
and Liu Xiang’s quitting the Games due to injury.
China’s State sports system was also a topic, including
comparing the elation of new gold medal winners,
with retired champions’ living in poverty.
Zhu Xinxin, a former editor at Hebei People’s Radio Station,
commented on China’s sports system.
Zhu described it resembling forcing the coming of spring
‘qq.com’ reviewed that gold medals were
consecutively won by Chinese Olympic athletes.
However, an old controversial topic is still alive, in that
the Chinese nationals’ physique is below gold-medal level.
A term was even coined: “New sick men of East Asia".
The article on ‘people.com.cn’ cited official data.
It stated that in the past 10 years, the number
of China’s Olympic gold medals has risen significantly.
In comparison, the national physique has been declining.
The article compared the ratio of junior school students,
In three counties, participating in extra-curricular sports.
China was 8%, Japan was 65.4%, and the U.S. was 62.8%.
Zhu Xinxin added that China’s Olympic gold medals
are only the product of China’s sports system.
If Chinese ordinary citizens cannot even possess
facilities, such as sporting venues, in their daily life, China will never be able to be titled as a sports power.