【新唐人2012年6月23日訊】大陸軍系黑錢向海外轉移的傳聞已經很久,台灣媒體報導,由於薄熙來的下臺,中共內鬥分裂越演越烈,軍系相關的秘密帳戶急需逃出中國。因此,台灣成了方便權宜的選擇地。評論人士分析,中共現在大大小小的官員,都看到了中共這條破船即將要沉了,因此紛紛為自己準備後路。
台灣《卓越》雙月刊報導,今年第一季度,中國對外國非金融類直接投資達160億美元,比去年同期大幅上漲了95%,報導認為,這是大陸資金外逃的一個訊號。
報導說,某臺商幾年前曾協助中資到台灣投資產業,最近,又接獲同一個渠道,安排新臺幣28億的任務,在台灣買了幾家上市公司及房地產。過程中投資方要求:低調,警覺性要高,看中下手的標的不要張揚,化整為零,以免引起注意,之後還會有幾筆這方面的業務等。
時事評論員橫河表示,中共官員向海外轉移資產存在已久。
時事評論員橫河:「整個共產黨是一個利益集團,它利益集團掠奪了中國的財富以後,他都是往外轉的,它不可能留在中國大陸。」
2002年國際清算銀行發現,無人認帳的20多億外流美金,是江澤民十六大前為自己準備後路而轉移到海外的。
然而,熟悉大陸政情的人士透露,薄熙來事件爆發後,中共內鬥越演越烈,第二波、第三波往上發展到薄熙來的總靠山江澤民系統,因此,軍系相關的秘密帳戶急於逃出中國大陸。
時事評論員藍述表示,中國大陸的資金向外轉移,確實和目前中共黨內鬥爭有很深的關係。
藍述:「整個江繫在當權的,江澤民上臺以後,一直到今年薄熙來事件出臺之前,整個江系基本在這個20多年的時間裏面,通過腐敗都是發了大財的。隨著今年的薄王事件出現了以後,整個江系,他面臨崩潰的狀態。」
藍述指出,因為江系從1999年以後開始鎮壓法輪功,犯下的血債,現在引起了國內外的廣泛關注。因此,江系所有的大小官員們,眼看著中共這條大船要沉了,所以開始向外逃,開始向國外轉移他們的資金。
據了解,這次中南海政治鬥爭形成的金錢暗流,台灣卻成為方便權宜的選擇。
藍述:「在國內他能夠仍然掌權的話,這個資金轉移到港澳是一個比較安全的選擇,如果,他在國內的權鬥中他失敗了以後,比如江系,如果他在國內這個權鬥中失敗之後,國內的另外一派不願意為他們揹黑鍋,要把他們拋出來的時候,這個時候他的資金僅僅轉移到港澳的話,他就是不安全的。要遠一點,到台灣或者是往西方國家去跑。」
不過,藍述認為,不管中共官員怎麼逃,那些手上有血債的人逃不了國際的追訴!
採訪編輯/唐睿 後製/孫寧
Bo Xilai’s Removal Uncovers Military System’s Secret
Some time ago, rumors said that the Chinese military system
was transferring corrupt money abroad.
Taiwan media reported that since Bo Xilai’s dismissal, the
Chinese Communist Party’s (CCP) infighting has intensified.
And those military linked secret bank accounts are
migrating out of China. Taiwan is their chosen destination.
Analysts said that since CCP officials have realized
that the CCP’s downfall is imminent, they are preparing their escape route.
Taiwan’s Excellence bi-monthly magazine reported that
during the first quarter, China’s foreign non-financial
investment, reached US$16 billion.
This is an increase of 95% compared with
the same period last year.
The report suggested that this was a sign of
cash migrating out of China.
The report said that a Taiwanese businessman had assisted
a company in China to invest in Taiwan a few years ago.
Recently, from the same channel, he was asked to spend
TWD 2.8 billion (US$100 million) to buy several listed companies and real estate in Taiwan.
China’s side requested him to be low profile;
to be highly alert during the process; and not to publicize the project;
break up the whole into parts to avoid attention;
and there will be more such businesses coming.
Heng He, current affairs commentator said that CCP officials
practice of transferring money abroad, has gone on for a long time.
Heng He, “The entire CCP is an interest group,
after the group has plundered the nation’s wealth,
they transfer it abroad, they won’t keep it in China."
Rumor said that, in 2002, the Bank for International
Settlement found an unclaimed $2 billion capital outflow.
It is said Jiang Zemin transferred this money abroad before
the 16th National Congress to prepare for a future escape.
However, experts revealed that after the Bo Xilai incident,
the CCP infighting intensified,
incidents coming one after another,
until reaching Bo’s top boss Jiang Zemin.
Thus military related secret bank accounts have been seen
to be migrating abroad.
Lan Shu, current affairs commentator said that cash
migrating abroad is indeed related to the CCP’s infighting.
Lan Shu:"Within Jiang"s faction, since Jiang ruled China
and until the Bo incident,
during the last 20 years, all officials in Jiang’s faction,
made fortunes via corruption.
Since the Bo and Wang Lijun incidents,
Jiang’s entire faction is facing collapse."
Lan Shu points out that since Jiang started the persecution of
Falun Gong, the blood-debt he owes has drawn international attention.
Thus, Jiang’s officials are watching the CCP’s collapse,
Starting to make their escape and transferring their money abroad.
Sources have said that Zhongnanhai’s political infighting
has resulted in cash migrating abroad,
Taiwan has become a convenient destination for this cash.
Lan Shu: “If Jiang still rules China, Hong Kong and Macao
are safe places for him to transfer money to.
However, if Jiang’s faction has failed in the CCP infighting,
the opposite faction doesn’t want to be blamed
for his actions, Jiang will therefore be thrown out.
So, if he only transfers money to Hong Kong
and Macao, it will not be safe.
So he chose somewhere further field,
in Taiwan or in Western countries.”
Lan Shu believes that no matter where the CCP officials
flee to, those whose hands are full of blood -debt can’t escape from international justice!