【禁聞】人牆阻擋警察抓捕法輪功學員

Facebook

【新唐人2012年6月22日訊】人牆阻擋警察抓捕法輪功學員

中共對法輪功的迫害,在中國大陸遭到越來越多的大陸民眾的抵制,除了很多地區的民眾以簽名按手印的方式呼籲釋放法輪功學員外,最近,在河北唐山還發生了數百民眾排成人牆與警察對峙近兩小時,阻止警察抓走法輪功學員的事件。

據《明慧網》報導,6月9號清晨,唐山市「610」、政法委操控公安警察,闖入開平區「溫馨家園」小區法輪功學員李真的家,將正在休息的李真拖下樓,試圖抓走。李真的妻子大聲呼救,聞訊趕來了數百居民紛紛質問、斥責警察,並排成人牆阻擋,不讓警察把李真帶走。

民眾與警察僵持了近兩個小時後,警察還是強行抓走了李真。義憤的民眾又提議,聯名寫信保李真,馬上有多人響應,人們自發的拿來了紙、筆和印泥,當場就有七十多人簽上了自己的名字,並按了鮮紅的手印。

艾未未取保候審期滿 獲一半自由

大陸維權藝術家艾未未取保候審6月22號期滿,北京市朝陽分局已經解除了對他的取保候審,被限制行動12個月的艾未未名義上恢復了人身自由。但是北京警方同時告訴他,他面臨「色情、重婚罪和非法兌換外幣罪」等指控,不得出國旅行。

艾未未對「英國廣播公司BBC」表示,北京朝陽區警方通知他,只有在同意不出國的情況下才會重新得到他的護照。艾未未說,警方這樣做是違法的。

艾未未2011年4月3號在北京首都機場被警方逮捕,關押兩個多月後,當局指稱他涉嫌偷稅漏稅,艾未未在6月22號獲准取保候審後被沒收護照,並限制外出旅行一年。

柬埔寨暫不引渡涉薄案法國人

柬埔寨當局兩週前逮捕了涉及薄熙來案的法國建築師多維爾,但是多維爾在柬埔寨和中國並沒有遭到任何指控。

英國《每日電訊報》報導說,柬埔寨政府的一位發言人週三證實,北京方面因海伍德死亡案希望將多維爾引渡到中國,但卻沒有向柬方提供任何顯示多維爾與此案有牽連的細節。

據報導,多維爾目前被關押在金邊的「移民監押中心」,法國向柬埔寨政府提出交涉,要求柬埔寨解釋多維爾被捕的原因和罪名。法國方面警告說,柬埔寨不能在沒有明確法律基礎的情況下,對多維爾進一步採取任何行動。

據《美國之音》報導,柬埔寨副總理薩肯(Sar Kheng)星期四表示,柬埔寨方面目前決定先不遣返或引渡多維爾,而是讓他留在柬埔寨。

A human wall stopped police from arresting Falun Gong practitioner

The Chinese Communist Party (CCP)’s persecution of Falun

Gong is being resisted by more and more Chinese people.

Recently hundreds of people in Tangshan, Hebei Province,

formed a human wall,

in a nearly two hour confrontation with the police,

stopping police from arresting the Falun Gong practitioner.

This story is right on the heals of another story we reported

on in which people in many regions

appealed to release Falun Gong practitioners by signing

their names with their fingerprints.

According to Minghui Net, on the morning of June 9th,

Tangshan City’s 610 office and CCP Politics and Law

Committee manipulated public security police,

broke into Falun Gong practitioner Li Zhen’s home,

located in “Wenxin Jiayuan” house block, Kaiping District.

They tried to arrest Li Zhen, who was resting at home.

Li Zhen’s wife shouted for help.

After hearing the shouting, hundreds of residents came

to question the police, denouncing them.

They also lined up and formed a human wall to stop police

from taking Li Zhen away.

The residents confronted the police for nearly two hours.

The police still forcibly took away Li Zhen.

The residents, angry at police, proposed a joint letter asking

for the release of Li Zhen.

Immediately, many people responded.

Some people spontaneously provided paper, pen and inkpad.

On the spot, more than 70 persons signed their names

and pressed red handprints.

Ai Weiwei gets half his freedom with the expiration of release on bail

With the expiration of his release on bail, Chinese activist/

artist Ai Weiwei’s bail has been lifted by the police of Chaoyang Branch, Beijing.

Ai Weiwei, whose sentence was limited for 12 months,

nominally gets back his personal freedom.

But at the same time, the Beijing police told him that he faces

charges of possession of pornography, bigamy and illegal exchange of foreign currency, among others.

He is not allowed to travel abroad.

Ai Weiwei told BBC that the police of Chaoyang District,

Beijing, informed him that only if he agreed not to leave China, would he regain his passport.

Ai Weiwei said that such a statement by the police is illegal.

Ai Weiwei was arrested by the police at Beijing Capital

International Airport on April 3, 2011.

After being detained for over 2 months, Ai Weiwei

was charged with tax evasion.

After his release on June 22, Ai Weiwei was prevented from

going abroad for one year, and his passport was confiscated.

Cambodia temporarily delays extradition of Frenchman Devillers

Two weeks ago, Cambodian authorities arrested French

architect Patrick Devillers, who is involved in the case of Bo Xilai.

But Devillers has not been charged in either Cambodia

or China.

The British “Daily Telegraph" reported that a spokesman

of the Cambodian government confirmed on Wednesday that

the CCP government hopes to extradite Devillers to China

because of the Heywood death case.

However, Beijing has not provided Cambodia with any

details linking Devillers to the case.

It was reported that Devillers is currently being detained

in the immigration custody center in Phnom Penh.

France made representations to Cambodia, requiring Cambodia

to explain the reason and accusation for arresting Devillers.

France warned Cambodia can not take any further action

with Devillers without clear legal basis.

According to the Voice of America (VOA), Cambodian

Deputy Prime Minister Sar Kheng said on Thursday that

Cambodia decided not to return or extradite Devillers,

but let him stay in Cambodia.

相關文章