【禁闻】90后成香港“六四”抗争主力

【新唐人2012年6月18日讯】90后成“六四”抗争主力

“六四”而坐冤狱21年的湖南民运人士李旺阳,在接受《香港电视台》访问后离奇死亡,激起香港新“六四”怒火,并意外改变香港政治生态。香港《亚洲周刊》报导,过去被视为“保皇党”的建制派政治领袖纷纷表态,要求中央彻查“李旺阳事件”。报导说,这显示9月立法会选举前夕,香港民意对建制派议员所形成的巨大压力。

而中国大陆维权事件与香港政治紧密互动。很多80后、90后的年轻人,成为这次新“六四”抗争的主力。游行队伍里出现极多新生代脸孔,“中文大学”学生会、“岭南大学”学生会、“理工大学专上学院社会关注组”等大批学界的90后中坚,都积极参与。

吁查李旺阳死因 签名即达十万人

由在港大陆网络媒体人士“北风”发起的“关于要求严肃调查李旺阳死亡真相的紧急呼吁”联署行动,期望能在7月1号“香港回归15周年纪念日”前,收集十万人签名,向北京施予压力。截至16号中午,香港街站参与联署的总人数超过三万人!与网联联署合计超过四万人,“十万人签名调查李旺阳死亡真相的联署计划”指日可待。

国保约谈 不得参与李旺阳有关活动

香港《明报》报导,邵阳当地对李旺阳亲友的打压在进一步加强。李旺阳的亲友被失踪拘禁,妹妹李旺玲夫妇已经失踪多日,友人朱承志被处拘留十天。连日来,有多名湖南维权人士近日被当地国保传唤或讯问,15号早上,有邵阳维权人士指称,当地国保一大早上门做笔录,问题集中于朱承志有无召集大家前往邵阳悼念李旺阳。外界猜测朱承志情况可能恶化,当局可能对他劳教或以刑事罪行起诉的可能性很大。

而当局对李旺阳事件的打压并不局限于邵阳一地。报导还说,全国范围内不少维权或异见人士都受到当地国保约谈,要求不得关注和参与与李旺阳有关的活动。去年已经因为参与维权活动而入狱近一年的北京维权人士王荔蕻,15号晚被警方约谈,警方要求她不得前往邵阳关注朱承志。

编辑/周平

Hong Kong With Another June 4th Wave?

The Hunan activist Li Wangyang,
who was in jail due to miscarriage of justice,
died unexpectedly after being interviewed
by Hong Kong Television.
His death raises another June 4th wave,
and accidently changes Hong Kong’s political atmosphere.
Hong Kong’s Yazhou Zhoukan reports that establish-camp
politicians seen as “Royalists” appeal to Central government to investigate Li Wangyang case thoroughly.
The report says, this reflects the pressure to establish-camp
officials from Hong Kong’s public before the election.

Events of defending human rights in mainland China
closely interrelate with Hong Kong’s atmosphere.
Many post-80s and 90s citizens become the main force
of fighting for the vindication of June 4.
Hong Kong’s parade had many new faces, like post-90s
scholars of Chinese University of Hong Kong Student Union,
Lingnan University Student Union, and Tertiary institutions
of social concern group from the Institute of Technology.

100,000 People Sign Names to Request Investigation of Li Wangyang Death

The network “Beifeng” organizes an activity called,
“Request for Investigation into Li Wangyang’s Death.”
They hope to get 100,000 signatures before July 1,
the 15 anniversary of returning Hong Kong, as to exert pressure on Beijing authorities.
By noon on June 16, Hong Kong station had 30,000+ people,
reaching 40,000 with the online participants.
The prospect of getting 100,000 signatures for investigation
of the true cause of Li Wangyang’s death seems optimistic.

——-国保约谈 不得参与李旺阳有关活动—–
National Security Are Not Allowed to Involve in Any Li Wangyang Events

Hong Kong’s Ming Pao reports that the suppression
of Li’s family and friends is escalating in Shaoyang.
Some of them are arrested,
the whereabouts of others are unknown.
His sister and sister-in-law are missing for days.
His friend Zhu Chengzhi has been in custody for 10 days.
Many Hunan Province activists have been questioned
by local branches of the State security these few days.
Human rights activist in Shaoyang said, the local security
came to his house early in the morning to ask questions.
They wanted to know about if Zhu Chengzhi’s gathering
of people to go to Shaoyang for Li’s death commemoration.
The public thinks Zhu Chengzhi’s situation may get worse.
He may end up in a labor camp or be prosecuted.

The subdue of Li Wangyang’s case is not
only in Shaoyang.
According to reports, many human rights activists
in China have been questioned by the State security.
They are asked not to participate in any activities
in commemoration of Li Wangyang’s death.
Beijing human rights activist Wang Lihong,
sentenced to jail for almost a year last year,
was told by police on June 15th,
that she can’t go to Shaoyang to see Zhu Chengzhi.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!