英媒:薄熙來與一百個女人有染

Facebook

【新唐人2012年4月23日訊】(新唐人記者凱欣綜合報導)薄熙來倒台後,薄熙來不僅涉牽中國大陸的各種醜聞被曝光,而且在國際上也是醜聞不斷。幾天前,英國首相要求中共調查與薄熙來有直接關係的英國商人海伍德一命案,近日,英國媒體再報薄熙來與一百個女人有染的醜聞。外界評論,薄熙來可謂是臭名遠揚,並且把中共殺人的本質和性醜聞再次曝光在世界人們的面前。

BBC援引《星期日泰晤士報》的文章,薄熙來曾經與100個女人有不正當關係。當中包括一名叫張偉傑的女主播。她是在薄熙來在1985到2004擔任大連市長期間進入到他的生活圈子中,也幾乎和海伍德出現的時間差不多。

文章說,網絡上對於兩人的關係有很多傳聞,有的說,張偉傑有丈夫和孩子,早前也有報導說,也有的說,薄熙來由於擔心自己的仕途受損而結束了這段關係。

張偉傑目前似乎銷聲匿跡,報導引述一些傳聞說,張偉傑遭到謀殺,指使者可能是薄熙來或者谷開來,另外的傳聞則說,張偉傑收取巨額的“收聲費”。

文章說,張偉傑只是與薄熙來有染的100多名女子之一。據信,薄熙來似乎對社會名流和電視明星情有獨鍾。隨著薄熙來任職期間政治權力的加大,薄熙來與第二任太太谷開來的關係也越來越疏遠。

文章表示,當中共當局試圖把海伍德事件描述成獨立事件時,中共內部權力爭鬥的一些秘密已被洩露出去。現在該事件引發的性緋聞、金錢、謀殺以及權力爭鬥都成了老百姓街頭巷尾談論的話題。

姜維平揭露薄熙來與張偉傑內情

香港《蘋果日報》報導,香港《文匯報》前駐大連記者姜維平早前曾透露,上世紀90年代初,薄熙來任大連市長期間,曾與大連電視​​​​台美女主播張偉傑傳緋聞。

姜維平透露,當薄妻谷開來得悉丈夫與張偉傑有染後醋勁大發,先是與薄冷戰,並在媒體上用「王紅」作筆名,不停抹黑張,還用關係動用國安、公安對張施壓逼她離職,令張變上訪戶。事後薄熙來與張偉傑分手,事後張接受徐明掩口費,便隱姓埋名、遷到別處。

《蘋果日報》引述消息人士說,張接受薄的金主、大連實德董事長徐明向張支付1000萬元人民幣作為掩名費。

不過早前更有消息傳,說張偉傑已被谷開來毒殺。目前,張偉傑與她和薄熙來的私生女現況及身處何方仍然是個謎。

有消息還指薄熙來生活糜爛,與100名女性有染中包括28名公眾人物,有是模特兒、影星、女主播,甚至央視主持人。

周薄情色曝光國際2人共用多名情婦

《明鏡網》引用消息人士說,王立軍出逃美領館時,掌握了許多證據,其中包括許多周薄兩人染指女孩的情色錄影帶,而這些女孩都是薄熙來的富商密友、大連實德的總裁徐明所提供。日前被捕徐明供稱,他負責安排女性和薄熙來的淫亂行為。

消息指,王立軍之所以掌握這些錄影帶,是因為他從大連時期就跟著薄熙來做事,深知官場險惡,他收集了許多證據,還裝設針孔,偷拍頂頭上司男歡女愛的過程,自從和薄熙來決裂後,也成了王立軍自保的工具

而自從薄熙來垮臺後,焦點直指周永康,即將出版的《新史記》雜誌披露,周永康長期接受薄熙來提供的女人,其中28名已經確認,包括歌手、女演員以及大學女生。周永康光是在北京,就有六處「行宮」可以淫樂。

此外,薄熙來和周永康二人還共用情婦,傳稱一名原屬薄熙來情婦的女歌星,便曾被薄「轉贈」給周永康。而中國女演員馬曉晴及外傳因遭薄妻谷開來追殺而人間蒸發的大連女主播張偉傑,皆曾傳出為薄情婦。

相關文章