【禁聞】林書豪給職業籃球注入新鮮血液

Facebook

【新唐人2012年2月28日訊】一個哈佛書生、一副東方的面孔、一位個子並不突出的籃球運動員、甚麼魅力讓林書豪突然爆紅並持續「發燒」,搶佔全世界眼球?下面請看本臺記者的報導。

在NBA球員當中,有很多各方麵條件比林書豪強的運動員,為甚麼林書豪的故事特別吸引人呢?

《紐約時報》報導說,林書豪的故事就像一股純淨的暖流,能夠跨越運動的層級打進一般文化,因為他的故事太具有啟發性,已經和籃球與種族無關。

加拿大籃球教練鞠賓認為,籃球是一項集體活動,一個彰顯自己的人,不能真正打好籃球。他說,林書豪能夠在打球時注重帶動全隊,贏球後把榮譽歸功他人和團隊,這是他能夠持續「發燒」的原因之一。

鞠賓:「林書豪現象是個非常好的現象,他也許是藉助於神,目前在整個體育界裡面給人一種重新思維,重新定位,人們對於體育,或者對於運動的一種新的認知,和從新認知一個成功的人他應該具備的甚麼樣的一個優秀的品質。」

林書豪在記者會上說,在失敗的時候他用神教他的忍耐來勉勵自己,在打球過程中能想到是為了神的榮耀而打,不是為了自己,並且感到有神在牽引著他的手。人們也看到了,在他成功的時候,他首先想到的是感恩,感謝神以及他身邊的人。

鞠賓:「林書豪打球,他有一個信仰,他能夠排除掉很多人的弱點,人是非常軟弱的,信了神之後,你就不是那麼軟弱了,你有信靠,他有方向,所以他無論是在順利的時候,或者是挫折的時候,他都會知道這是神的功課,我要真正的去面對,而且神會幫助,猶如神助,它就是這樣一個道理。」

相對於技藝上的提高,鞠賓認為,技藝高只能成為一名工匠,而只有道德水準的相應提高,才能使人成為大師,鞠賓舉中國鋼琴演奏家朗朗為例,他說,朗朗就是中國體制和教育機器塑造出來的典型代表,他把技藝當作成名的工具。

鞠賓:「﹙朗朗﹚屬於逼出來的,現在達到目地了,反而要感謝他父親拿敵敵畏威脅他,太恐怖了他不是真正領會﹙藝術﹚,他不能代表一個鋼琴家。」

臺北《中央社》報導,林書豪大學室友何凱成,最近在大陸受邀上《東南衛視》的一個談話性節目,暢談他所認識的林書豪,以及林書豪成功的原因。他說,林書豪知道自己的目標是甚麼?知道自己缺點是甚麼?如果他今天比賽輸球是因罰球不進,當晚回到宿舍就會立刻去球場練習,投到不能投為止;他雖然會沮喪,但不會沮喪很久,而是花時間去了解輸球的原因,然後去改變,他就是這樣非常堅持且有毅力的人。

中國歷史學專家李元華說,當一個人專注於做一件事情,不被附加的名利等東西所纍時,內心就能達到寧靜安詳,超然於世俗之外。

李元華:「人心浮躁了,任何事情都做不踏實,做不成功的。打籃球是這樣,做任何事情都是這樣,他一天到晚的只是想他要得的東西,甚至不擇手段去獲得的時候,也未必真能達到他的目地。」

鞠賓認為,林書豪的修養和素質決定了他的今天,他的出現給體育界帶來了新的啟迪。

新唐人記者劉惠、李月採訪報導。

Jeremy Lin: Fresh Approach to Professional Basketball Team

A Harvard student with an Oriental face,

a basketball player who is not exceptional in height,

what is Jeremy Lin’s charm that led to his sudden fame,

which continues to spark global attentions?

Many NBA athletes have a lot of qualities that are

stronger than Jeremy Lin.

Why is Lin’s story particularly fascinating?

New York Times reports: “The Lin story has broken out into

the general culture because it’s aspirational in the extreme,

fulfilling notions that have nothing to do

with basketball or race.”

Canadian basketball coach Ju Bin believes that

basketball is a collective activity.

Those who highlight themselves cannot really play basketball.

He said that Jeremy Lin focuses on leading the team,

and attributes honor to others and the team after winning.

This is one of the reasons for the continuous Lin Fever.

Ju Bin: “The Jeremy Lin phenomenon is very good.

He might get help from God to let people re-think,

re-position, have a new understanding of sports.

And a new awareness of what good qualities a successful

person should have.”

Jeremy Lin said during a news conference that he encourages

himself with patience taught by God.

When he plays he thinks about glorifying God, not himself,

and he felt that God is holding his hands.

People see that he thinks about God and thanks God and

people around him when he succeeds.

Ju Bin: “When Jeremy Lin plays, he has a belief.

He is able to get rid of weaknesses of many people.

People are very weak.

With the belief in God, one is not so weak any more.

One has faith and God has the direction.

So he knows success or failure are God’s arrangements.

He needs to face them and God will help him.

Like divine intervention, it is such a reason”

Regarding improving skills, Ju Bin thinks skills only

help one to be an expert.

Only by improving morality, can one become a master.

Ju Bin uses Chinese pianist Lang Lang as an example.

He said that Lang Lang is a typical example grown

out of China’s education system, using skills for fame.

Ju Bin: “(Lang Lang) was forced to practice skills.

Now he has achieved fame, so he thanks his parents

who used poison to threaten him. This is scary.

He does not really understand art.

He is not a master pianist.”

Taipei’s Central News Agency reported that Lin’s

college roommate He Kaicheng was recently invited to China’s Southeast TV talk show to talk about Lin.

He said that Lin knows what his goal is,

and what his weakness are.

If he loses a name due to a failed free throw,

he would go to the practice court immediately after returning

to the dorm to practice free throws.

Although he would be depressed,

he would not be depressed for a long time.

He would spend time to find out why he lost and improve.

He is such a person with perseverance.

Chinese historian Li Yuanhua said that when one focuses on

one thing and is not burdened by fame and fortune,

his heart achieves peace and tranquility.

He is above the secular world.

Li Yuanhuan: “With an impetuous state of mind,

people cannot do things with patience and will not succeed.

Playing basketball is like this, so is everything else.

If one only thinks about what he wants, and uses all kind

of means to get it, he might not really achieve his goal.”

Ju Bin thinks Jeremy Lin’s cultivation and quality

decides his success today. His appearance has brought new enlightenment to sport.

NTD reporters Liu Hui and Li Yue

相關文章