【新唐人2012年1月30日訊】近年來,中國內地旅客花錢的豪氣讓國際社會既震驚又好奇。這些錢究竟怎麼來的?中國人真的如此富有嗎?下面請看本臺記者的報導。
在國外,很多中國人購買搶手的名牌,尤其是年輕人。這些開著名車、滿身名牌的年輕人,讓外國人一頭霧水。
對此,「北京天則經濟研究所」副所長馮興元教授對《新唐人》表示,在國外大肆揮霍的絕大部分是大陸的官二代和富二代。
馮興元:「中國有大量的國有銀行、國有企業,實際上控制了中國的經濟命脈。他們這些很多都是官員,而不是企業家,他們都是官員經營管理,那麼在這種格局下,有很多的腐敗問題,很多官員或者國企、國有銀行老總的兒子都在國外,很多的資金是通過這種渠道出去的。」
北京《國情內參》週刊首席研究員鞏勝利分析指出,中國的法律和政策問題,人為導致了分配不公、收益不公以及資源壟斷,一個政策可以導致一個人一夜成為千萬富翁。
鞏勝利:「中國的灰色經濟大概有三個方面,一個是政府官員的賄賂,一個是企業家的非法所得,還有一種就是利用了法律的空隙,比如中國一些法律規則出了問題。」
「中國改革基金會–國民經濟研究所」副所長王小魯也對《紐約時報》表示,中國觀光客在世界旅遊大筆消費的那些錢,來源於「灰色經濟」。他指出,中國的「地下經濟」或者「灰色經濟」早已存在多年,而且規模巨大,尤其2008年政府為了對付全球經濟危機而宣佈經濟刺激方案之後,地下經濟更呈現快速增長。
馮興元認為,08年的4萬億經濟刺激計劃,大量鼓勵地方政府投資建立公司,不僅使中國的地方債開始膨脹,也給地方官員創造了又一次製造「灰色經濟」的機會。
國家統計局局長馬建堂不久前說,因為難以獲取高收入階層的真實收入訊息,當局至今沒有公布城鎮居民的堅尼係數。
鞏勝利:「中國62年來到現在,沒有一個黨政官員敢於把他的收入擺在陽光下。它的統計出了問題,它的稅收上出了問題,還有它的收入分配的不公,黨政幹部都不敢公開,老百姓又怎麼敢公開呢?」
鞏勝利指出,在中國,靠勞動所得來購買名牌幾乎不可能。他表示:中國有兩億民眾每天的平均收入只有一美元。
新唐人記者劉惠、王明宇採訪報導。
Which Chinese Group Is Wantonly Buying Famous Brands?
In recent years, Chinese tourists’ lavish spending overseas
has shocked and puzzled the international community.
Where on earth is all this money coming from?
Are Chinese people really becoming so wealthy now?
Many overseas buyers of famous brands are Chinese youth.
These young people, driving luxury cars, wearing
famous brand clothes, bewilder foreigners .
Professor Feng Xingyuan, deputy director at Beijing-based
Unirule Institute of Economics reviews this phenomenon.
The vast majority of those who spend lavishly are China’s
corrupt officials’ children and the 2nd generation rich, he said.
Feng Xingyuansaid: “China’s hefty state-owned banks and
state-owned enterprises actually control the nation’s economy.
While many of them are run by officials, rather than
entrepreneurs this breeds a lot of corruption.
Many children of officials, of SOEs presidents and of
state-owned banks leaders are living in the West.
A massive amount of capital has flown from China through
these channels. “
Gong Shengli, chief researcher with Beijing-based
China Realities Insight magazine, gives his analysis.
There are 0.2 billion people in China with an average income
of US$1.00 per day.
There is no way to buy famous brands with labor income
in today’s China.
Gong Shengli says: “China’s gray economy covers
three major aspects.
One is government officials’ bribery,
One is entrepreneurs’ ill-gotten gains,
And one is using legal loopholes, for example,
some of China’s rules of law have gone wrong.”
Wang Xiaolu, deputy director of National Economic
Research Institute, China Reform Foundation
told New York Times that this money stemmed from
the gray economy.
Wang pointed out that, China’s gray economy has existed
for many years, on a huge scale.
Especially after the regime launched the economic stimulus plan
in 2008 to cope with the global economic crisis,
the underground economy has shown a faster growth.
Feng Xingyuan said that the 4 trillion economic stimulus plan
had encouraged CCP local authorities to set up vast companies.
The doing of which expanded local debts, also created
another chance for local officials to produce a gray economy.
Ma Jiantang, Chief of the National Bureau of Statistics, said
it is hard to get the high-income group’s real income information.
Thus, up to today, the CCP authorities have not released
Gini Coefficient of China’s urban residents.
Gong Shengli says: “Over the past 62 years, none of
these officials can make their income public.
The statistics went wrong, the tax revenue went wrong, plus
there was unfair income distribution.
When the officials dared not make their income public, then
how could the civilians dare to make public theirs? “
Gong Shengli points out that problem with China’s law
and policy have led to man-made social issues.
Such as inequitable distributions, income inequality and
resource monopolies.
A policy can make a person become a millionaire overnight.
NTD reporters Liu Hui and Wang Mingyu