【新唐人2011年9月27日訊】(中央社記者黃貞貞倫敦26日專電)倫敦莎士比亞劇院今天宣布,為呈現戲劇大師莎翁的國際魅力,並配合2012倫敦奧運文化節,明年4月將首次邀請37個國家劇場,以各國道地語言演出莎翁作品。
莎士比亞劇院(Shakespeare’s Globe Theater)藝術總監杜朗哥(Dominic Dromgoole),今天在記者會宣布,「這是項創舉,37個國家的劇團各自帶來以他們本土語言演出的莎翁作品,37個超越國際與時空的節目,給觀眾全新體驗與感受」。
杜朗哥說,為了讓外國劇院有「原汁原味」的演出,將不會逐字翻譯打字幕,而是以簡要翻譯介紹劇情,表演著重在各團體的音樂與服裝,每個節目演出長度約2小時15分鐘,參加的外國演員超過600人。
這個名為「Globe to Globe」全球性的莎翁劇饗宴,2012年4月21日展開,共進行6週,莎士比亞劇院斥資150萬英鎊。
37個應邀的國家劇團,有今年才獨立、全球最年輕的國家南蘇丹,在經過50年內戰後,南蘇丹民眾渴望安定與成長,杜朗哥表示,南蘇丹劇場(The South Sudan Theater Company)5月2日、3日將演出兩場莎翁作品「辛白林」(Cymbeline)。
中國國家話劇院首次應邀到英國演出,特別製作「理查三世」(Richard III)節目,4月28日、29日以中文演出3場;香港的鄧樹榮戲劇工作室,5月3日、4日以廣東語演出2場「泰特斯」(Titus Andronicus),也是第1次到英國表演。
其它應邀表演國家還有西班牙、俄羅斯、墨西哥、巴勒斯坦、馬其頓、塞爾維亞、南韓、日本、巴西等。
杜朗哥坦承,以外國語言演出莎翁的作品,不能確定劇院1500張坐票和站票可以賣完,因此劇院與各國駐倫敦大使館連絡,號召旅英的僑胞「共襄盛舉」,最低票價僅5英鎊,計劃看每一場的戲迷,可以有100英鎊優惠套票。
有意訂票及進一步了解活動相關細節,可以查詢www.shakespeareglobe.com/globetoglobe。