【看新聞學英語】墨西哥面臨致命流感病毒

Facebook

下載錄像

Mexico Confronts Deadly Flu Virus

墨西哥面臨致命流感病毒

Daniel Chen, David Lee

【新聞關鍵字】

1. confront v. 面臨; 遭遇

2. strain n. 品種

3. bid n. 企圖; 努力

4. halt v. 使停止

5. commuter n. 通勤者

6. suspend v. 中止

7. at once ph. 立刻

A deadly new flu strain has killed at least 68 people in Mexico.

一種致命的新型流感品種,已在墨西哥致至少六十八人喪生。

In a bid to halt the virus from spreading the government has closed schools, museums and other public buildings.

為了防止病毒散播,政府關閉了學校、博物館,以及各公共大樓。

Health officials have warned the virus can spread in crowded and enclosed spaces.

健保官員已警告,病毒會在群眾聚集且封閉的空間當中散播。

Commuters on Mexico’s busy subway wore masks given to them by local officials.

墨西哥忙碌的地下鐵通勤族,都戴上了由當地官員發給的口罩。

Some here are concerned about the situation.

有些人相當憂慮這樣的情況。

[Jose Lui Huerta, Resident]:

“I consider it dangerous; the situation must be very serious, they suspended work and classes. We are worried because they are not telling us the truth and they should tell us at once what is really happening."

[居民瓊斯盧荷塔]:

「我覺得很危險,這個情況一定非常嚴重,大家都停班停課了。我們很擔心,因為相關單位並不告訴我們真相,它們應該要立刻告訴我們現在真正發生了什麼事。」

The government have also called in the army to help give out more masks.

政府也已經要求軍方來協助發放更多的口罩。

Mexican President Felipe Calderon said the issue will be resolved.

墨西哥總統卡德隆說,這個問題將得到解決。

【新聞關鍵字】

8. severity n. 嚴重

9. decided adj. 明確的

10. genetically adv. 基因上; 遺傳學上

11. sanitary:adj.衛生的

12. swine flu ph. 豬流感

13. suspected adj. 有嫌疑的

[Felipe Caldero, Mexican President]:

“We are aware of the severity of the problem. However, I am sure that we will be able to resolve it, as is our duty, with the decided support of the population and with the contributions and decisions taken by all of the country’s sanitary and health institutions."

[墨西哥總統費利佩卡爾德龍]:

「我們察覺到問題的嚴重性。但,我確定我們能夠解決,這是我們的責任,我們有來自民眾明確的支援,以及全國所有的公共衛生單位及健保機構的決策和奉獻。」

The World Health Organisation said the virus is the same genetically as a new strain of swine flu.

世界衛生組織表示,這個病毒在基因上是一種新品種的豬流感。

At least eight people have been infected with it in the United States and more than 1,000 suspected cases have been reported in Mexico.

在美國至少有八人已被感染,而在墨西哥據報有超過一千個疑似感染案例。

本則影音新聞出處:新唐人電視台英語新聞

http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/ns_na/2009-04-25/752524565846.html

【看頭條,學英語】

1. WHO raises alert level for swine flu

世衛提高豬流感警戒層級

2. Chinese tourist injured in crane accident dies

在起重機意外中受傷的中國觀光客死亡

3. Taiwanese fugitives in China may be repatriated under new pact

在新法案下,台灣在大陸的逃亡者可能被遣返

4. Youth encouraged to take in-depth journey in learning about Taiwan

年輕人被鼓勵參加深度旅遊了解台灣

【新聞關鍵字】

1. alert level: n. 警戒層級

2. crane: n. 起重機、怪手

3. fugitive: n. 逃亡者

4. repatriate: v. 遣返

5. pact: n. 法案

6. in-depth journey: n. 深度旅遊

相關文章