【新唐人11月03日訊】据大紀元記者李明德國報導,有關《德國之聲》中文部的報導是否有親共傾向的討論一波未平一波又起。《德國之聲》台長貝特曼近10天前剛剛對福音教新聞社表示,電台內部對中文部報導的初步調查“沒有發現任何負面證據”。貝特曼的話音未落,同樣是公法電台的《德意志電台》10月27日在其《今日文化》欄目中拿出了一些證據,證明《德國之聲》中文部的部分報導有嚴重的傾向性,報導批評說:“不必是異議人士也能看出:《德國之聲》中文部的新聞報導具有強烈的社會主義國家和共產黨宣傳的風格”。
據悉,《德意志電台》請專業翻譯公司翻譯了部分《德國之聲》中文部的報導,得出的結論是:“對於西藏和奧運會,《德國之聲》的德語組和中文組的報導顯然不同,有時竟南轅北轍,令人不得不一再追問,是不是中文部報導是有傾向性的?”
《德意志電台》舉例說,在討論西藏問題時,“《德國之聲》德文網的用詞是‘藏人的抗議’,到了中文網頁上就成了‘暴亂’;德文的‘示威遊行者’到了中文網頁變成了要用武力‘平定’的‘藏獨’”。《德意志電台》進一步說:“中文網頁編輯部喜歡毫無保留地大段援引中國報紙的宣傳,例如它要求‘清醒地認識到那些藏獨分裂主義分子的破壞性,高舉社會穩定的大旗,與一切陰謀分裂的企圖做堅決的鬥爭’”。
俗話說“文如其人”,《德意志電台》得出的結論是:“異議人士的說法是有道理的,寫共產黨文章的人必然是共產黨員”。該台披露了中文部中有部分工作人員或是中共黨員或是外交官的親屬。
《德意志電台》的調查一石激起千層浪,德國議會社會民主黨黨團內政發言人威菲爾施皮茨要求對《德國之聲》中文部的報導進行“嚴肅調查”。他強調,德國對外廣播無論如何必須防止淪為幫間傳媒的嫌疑:“當我們面對一個極權性質的國家,卻採取一種自我控制的新聞政策的話,那麼我們真的可以關門大吉了。要是這樣的話,那就真是一樁大醜聞,公法大眾傳播體系的一樁大醜聞。如果這些指控確有根據,我確信,我們必須要進行嚴肅的調查,並據此對《德國之聲》中文部做出應有的人事調整”。
《德國之聲》電台台長在節目播出後的次日致信給《德意志電台》台長,稱後者的報導“無視大量事實、不夠全面,有傾向性”,並要求更正。信中對《德意志電台》的批評沒有做直接的回應。
據報導,《民以食為天》一書的作者周勍先生最近謝絕了《德國之聲》的採訪,他希望《德國之聲》首先要對華人學者和58名德國作家協會成員提出的指控進行嚴肅的調查。