【新唐人北京時間2019年08月13日訊】著名華裔翻譯家巫寧坤前兩天在美國去世,享年99歲。巫寧坤在中共建政後發動的歷次政治運動中,幾乎九死一生。到了晚年,還因為他的自傳《一滴淚》觸動了中共的神經,又被抄家。
巫寧坤,1920年9月出生於江蘇揚州。是中國著名的翻譯家,也是研究英、美文學的專家。
1939年至1941年,巫寧坤就讀於西南聯大外文系,1951年,巫寧坤正在芝加哥大學攻讀英美文學博士。
黃萬里研究基金主持人黄肖路是巫寧坤十幾年的忘年交,她介紹,這是由於當時中共發動了所謂的「抗美援朝」。
黃萬里研究基金主持人黄肖路:「『抗美援朝』一個星期裡頭,燕京大學裡的美籍教師就全部撤走了。所以燕京大學英語系急缺教授。燕京大學校長陸志韋說的,希望你現在就能回來。把你的事都放下。那巫寧坤還有幾個月就把(博士)論文寫完了,他也顧不得了。」
巫寧坤1951年7月
黄肖路:「他一到燕京大學以後,他就非常心裡高興。他就完全是一個海外留學的孩子回到祖國參加建設。沒想到他一回來,當年就是『思想改造運動』。」
「十一」一過,思想改造就成為教師的中心任務,巫寧坤被迫「自我批評」。再過不久,中共開始搞三反、五反運動。
之後燕京大學被拆分,巫寧坤被調到南開大學。
黄肖路:「肅反的時候,突然有一天校衛隊管公安的人就到他們家去搜查。來的那幫人我印象特別深,那時候他太太正懷著老大,那些人搜身,把他太太身上、身下當著他的面摸了一遍。」
1956年2月,南開大學的「肅反運動」收場,天津市委官員給巫寧坤「道歉」
之後,中共又開始了「文化大革命」,巫寧坤再次被迫害。
直到1979年,巫寧坤的「右派」帽子才被摘掉,並被調到國際關係學院任英文系教授。1991年退休。
原北京首都師範大學教育科學學院副教授李元華:「學有所成的這些知識分子,他們就有著一顆報效祖國之心,不巧的是趕上了中共竊政,使得他們那個報國之心,回國之後變成了這個一次一次的劫難。」
1993年初,70多歲高齡的巫寧坤移居美國,並發表英文自傳《一滴淚》,卻又招致中共當局的報復。據他女兒回憶說,父母的退休金全都被停,一幫軍人撬開他家的門,把家裡所有的東西全都扔掉,「比文革抄家的時候還要厲害」。
黄肖路:「巫寧坤這個人是最典型的,所有知識分子可能遇到的運動,他從第一個到最後一個,沒有漏掉一個的被整。從巫寧坤的《一滴淚》裡頭看出來,知識精英如何在共產黨的煉獄裡頭度過他的這40年。」
巫寧坤夫婦的自傳《一滴淚》曾經轟動西方世界,榮登《紐約時報》書評暢銷書榜。
採訪/常春 編輯/尚燕 後製/周天