【新唐人2015年10月17日訊】美國媒體日前披露,大陸媒體經常篡改或捏造一些外國專家和媒體評論人士的言論,說他們是如何讚美中國體制或中共統治的,引發外國專家和記者的不滿及抗議。大陸媒體人士對此表示,上述現像在中共媒體上極為普遍,並存在多年,但這些媒體從來不以為恥。
《紐約時報》10月15號刊登一篇題為《不會唱讚歌?中國媒體替你唱》的文章。文章指出,一直以來,外界知道中共官方新聞媒體會大費周章地正面描繪中國狀況,頗具創意地調整標題,以及忽略重要事實。但幾位著名中國問題專家最近表示,中國新聞媒體引述他們的言論時,有捏造或重大修改的現象。
對此,曾在中共黨媒《人民日報》工作過的資深媒體人光遠表示,上述現像在中共媒體比比皆是,只是鮮少能被揭露。
原《人民日報》記者光遠:「篡改一些專家媒體的講話還有發表文章,這是多少年一貫的了。中國的一些媒體、媒體人,它這種篡改這三十年來是愈演愈烈的。不光是外國的一些學者文章他篡改,國內的一些它也篡改。有的報紙編造新聞,這種現象很普遍的,在圈兒內,大傢伙都知道這個事。」
前北京大學新聞學院副教授焦國標:「中國媒體這個現象確實存在,長期存在。」
《紐約時報》列舉了多個案例並引述了幾位知名中國問題專家和記者的控訴,證實了中共媒體對他們言論的嚴重歪曲甚至捏造。
例如,曾在中國生活多年的《紐約客》撰稿人何偉寫過幾本關於中國的書,有一天他很驚訝地看到,自己的署名出現在官方報紙《中國日報》今年1月的一篇觀點文章中。該文高度讚揚中國的政治模式,並稱:「我認為,我對穩定的中國制度有了深入的了解。」文章在網上吸引了大量關注,讓何偉的讀者感到難以置信,他居然會為一家官方報紙撰文。
《紐時》報導說,何偉曾要求撤文,但是《中國日報》只撤下了英文網站上的文章。在新浪等各新聞門戶網站上仍然可以找到文章的中文版。
光遠:「就是揭露出來,也沒有對它負責任,也沒有人來澄清,這是一個道德層面的問題了,它不認為這是一種違規、是一種犯罪,是一種盜取他人的知識產權,它不這麼認為。它不覺得寒磣,其實幹著非常扭曲,非常不要臉的事了。」
何偉後來把這件事寫在《紐約客》中,他說,「其實我應該會想到有這種事發生,因為《中國日報》在推銷中共當局的思想方面是出了名的。」
光遠:「它(大陸媒體)就為了一些領導、一些長官的意思吧,符合一些領導人的意志來寫這些東西。舉個例子啊,張三沒有名,他把歌頌甚麼政府,他把這些事情寫到國外一些知名人士身上,其實人家不知道,他說別人說的,提高了他本人的知名度,也提高了中國這種制度的,你看『國外人都說好!』他起到這麼一個作用。」
此外,澳大利亞國立大學國家安全學院院長羅裡.梅德卡爾夫(Rory Medcalf)震驚的發現《環球時報》上出現以自己名義寫的評論文章,其中有一處指西藏人是「分裂分子」,梅德卡爾夫說自己沒有使用這種說法,更沒有答應為《環時》寫文章。同樣,澳大利亞記者羅文凱從沒有說過西藏人民過著「美好的生活」,卻這樣被中共媒體引述。
光遠:「互聯網的普及以後,很多的記者也不採訪了,採訪也沒人接受採訪,他們就在網上蒐羅一些文章,需要甚麼就用到自己的紙媒上面。」
光遠表示,儘管中共打著國外專家的旗號為自身政權「唱讚歌」,但相信的民眾卻寥寥無幾,中共媒體也只是自欺欺人罷了。
採訪編輯/張天宇