【禁聞】民怨沸騰﹗一週450多起群體事件

Facebook

【新唐人2014年01月20日訊】進入2014年以來,中共各派系之間的權鬥不斷升級,而在民間,群體維權事件也在不斷爆發。據民間不完全統計,僅在新年第一天,就有57起群體維權抗暴事件,而新年第一週總計超過450起。有分析人士認為,群體事件頻發,是當局與民眾之間的矛盾集中爆發的體現。

隨著中國新年的臨近,在城市裡辛苦了一年的農民工們紛紛準備回鄉過年,家人們也期盼他們帶回一年辛苦的血汗錢。但是各地因為拖欠工資,所引起的群體維權事件,也在不斷湧現。

1月2號,四川省成都市雙流縣,上百名討薪工人手舉「我要吃飯」等標語,遊行到縣政府前抗議。期間,當局派出大批維穩警察對峙,雙方幾次發生推撞。

同一天,在河南省鄭州市「鞋業包裝中心」工程建築工地門口,一百多名農民工手拉橫幅,成片跪倒在地討工資。工地附近的一位店主3號向《新唐人》證實,有工人討薪。

河南鄭州市「鞋業包裝中心」附近餐館老闆胡先生:「這裡有討薪的,但不知道是哪裏的。有人拉著橫幅,當著白色的布,上面寫著字,討要工資的。」

除了討薪的農民工集體維權,大陸民眾誓死保衛土地,抵抗強拆的事件也每天出現。

7號,河北邢臺市巨鹿縣觀寨鄉的鄉長及鄉幹部,帶領手持警棍、盾牌等武器的警察,闖入西喬莊村,瘋狂毆打和抓捕村民,與村民爆發激烈衝突。

村民代表陳廣河在接受美國《自由亞洲電臺》採訪時透露,3號凌晨,村民制止並扣留了偷偷進村毀壞耕地的挖掘機和鏟車等徵地設備,因此遭到報復。

河北邢臺市巨鹿縣觀寨鄉西喬莊村村民代表陳廣河:「十幾個人抓了,巨鹿縣公安局和黑社會勾結,在我們縣裡面非法徵地,沒有徵地手續的情況下,強行佔老百姓的耕地,把小麥都挖了,縣公安局又動用200多警力,武力鎮壓我們。抓我們的人的時候就拿警棍毆打。我們打110他們都不出警。」

西喬莊村的村民抵抗強徵,被大陸媒體噤聲,而當地官員也裝聾作啞,因此沒有了下文。但是,大陸各地的維權人士們,紛紛前往中共最高法院、天安門等地拉橫幅、喊口號、撒傳單,以不屈的心態迎接新的一年。

1號,200名吉林訪民集體到最高法院門外抗議,訪民們舉著「冤假錯案 早日解決」等橫幅。同一天,來自上海、河北等多省近30名訪民,集體在天安門金水橋拋撒上千份傳單。

河北訪民朱建紅:「我經常去公安部、信訪局掛號,他們也不給我掛,我實在沒有辦法申冤,過去撒的,我撒出去了就被他們公安按住了。拽到車上,送到馬家樓。」

據了解,當天北京黑監獄「馬家樓」人滿為患。

另外,還有計程車司機罷工﹔老師們罷課維權﹔城管暴力執法,小販自焚抗議等。

美國《大紀元》新聞網站報導,據民間不完全統計,1月1號各地群體抗暴事件高達57起﹔第二天有67起﹔3號,82起﹔4號,34起﹔5號,23起﹔6號,上升到108起﹔7號,95起。

為甚麼大陸的群體事件頻發?

大陸維權律師唐吉田:「從根本上來說就是,官方為了保證自己的特殊地位,特意的維穩,和民眾覺醒之後,爭取權利的矛盾,顯得越來越突出。也是中國這種只重視所謂物質利益,而忽略社會公平正義的建設,法律的建設方面也是強調政府的需要,而忽 略民眾的訴求,這樣的一系列的從大到小的矛盾的集中爆發。」

大陸維權律師唐吉田認為,中國大陸現在的群體維權事件,並沒有引起中共的深刻反思,當局也沒有明確調整的意願。他表示,目前中國的情勢已經到了風險和機遇並存的時期。

採訪/朱智善 編輯/田淨 後製/鍾元

People Are Boiling with Discontent:

450 Group Anti-Violence Events in the First Week of 2014

The struggles among the party´s various factions have been

escalating since the New Year 2014.Meanwhile, group anti-violence events have been taking place one after another.Based on an incomplete statistics, 57 group anti-violence cases occurred on January 1st, and more than 450 cases

in the first week of 2014. Some analysts think that the frequency of group events reflects the exploding conflicts between the party and the ordinary people.

With the Chinese New Year approaching,

migrant workers are preparing to go back home and

spend the festival with their families ,

after a whole year of hard work in the cities.

Nevertheless, because salaries are not paid

or not fully paid to the workers,

rights-defending events take place one after another.

On January 2, hundreds of unpaid workers marched

on the county government building in Shuangliu County,

Chengdu City, Sichuan Province,

holding banners “I need the money to buy food”.

Meanwhile, the local government sent a number of security police to defend.

The two sides collided a few times during the day.

On the same day, hundreds of migrant workers knelt down

and begged to get back their unpaid salaries

in front of “Shoe Packing Center”, Zhengzhou city, Henan Province.

A store owner nearby confirmed with “New Tang Dynasty” (NTD) that

they were workers asking for unpaid salaries.

Mr. Hu, the owner of a restaurant nearby the “Shoe Packing Center”:

“There were people asking for unpaid salaries,but I don´t know where they were from. On a piece of white cloth, it says 『asking for unpaid salaries』.”

Not only unpaid migrant workers defend their rights in groups,

but also people in China defend their lands with their lives.

Resistance against forced-demolition takes place every day too.

On January 7, the head and other local officials of Guanzhai Town,

Julu County, Xingtai City, Hebei Province, invaded Xiqiaozhuang village,

along with armed police. They violently beat and arrested the residents there,

and the conflicts were fierce.

Chen Guanghe, the resident representative of Xiqiaozhuang,

was interviewed by “Radio Free Asia” (RFA). Chen disclosed that

the Xiqiaozhuang residents were attacked because they stopped

and detained the diggers tractor and shovels that were driven

into the village sneakily to destroy their farm land on January 3.

Chen Guanghe: “About 10 residents have been arrested.

The police station of Julu County colludes with gangsters.

They were trying to take over the farm land belonging to our village

without following any legal procedure.

They were taking away our farm land and even ruined the wheat fields.

Then the Julu police station employed more than 200 police

to crack down on us. They use police batons to beat the residents.

When we call 110 for help, the police remain indifferent. ”

The residents of Xiqiaozhuang village defended their farm land

from being forcibly taken over. The domestic media has kept silent

about it. The local government officials also play deaf and dumb.

Nonetheless, a number of human activists all over the county

show their support by holding banners, shouting slogans

and spreading flyers around the party´s Supreme Court

and Tiananmen square.

They welcome a new year with indomitable spirit.

On January 1, 200 petitioners from Jilin Province protested

in front of the Supreme Court, holding banners

“Wrong Cases Should Be Redressed Sooner”.

On the same day, another 30 petitioners

from Shanghai and Hebei province spread thousands of flyers

around Golden-Water bridge in Tiananmen Square.

Hebei petitioner Zhu Jianhong:”I visit the police station quite often.

I also went to register in the petition office,

but they refuse to have me registered.

There was really nothing else I could do so I went to spread flyers.

The police caught me after I spread the flyers.

They dragged me into a car and sent me to Majialou.”

It was learned that “Majialou”, the “black” prison in Beijing,

was jammed with petitioners on January 1.

Besides, taxi drivers and school teachers went on strike

to defend their rights too. Also, City inspectors´ brutality

caused small merchants to set themselves on fire.

As reported by “the Epoch Times”, based on unofficial statistics,

57 group anti-violence events took place on January 1,

67 on January 2, 82 on January 3, 34 on January 4,

23 on January 5, 108 on January 6, and 95 on January 7.

Why are there so many group events taking place in China?

Tang Jitian, Human rights lawyer,

“The root reason is that party officials try to maintain stability

so that they can keep their privileges.

Then conflicts arise and become more prominent

when ordinary people wake up.

Materialism has been overemphasized in China

and social justice has been neglected.

Similarly, the government has been emphasizing what it wants

but ignoring the ordinary people´s wants.

Thus, a series of conflicts has exploded all at once. ”

Tang Jitian concluded that the group events

defending human rights haven´t triggered the party

to do a profound self-examination.

The party hasn´t shown the willingness to make any adjustments.

Tang stated that now China is in a special period of time

risks and opportunities coexist.

NTDTV Reporter Zhu Zhishan

相關文章