倫敦大學舉辦數位雙語故事電影節

【新唐人2013年06月30日訊】社區廣角鏡(298)6月24日,在倫敦大學金史密斯學院(Goldsmiths University)舉辦了以學生為主導的數位雙語故事電影節,共有8所學校參加了這次的電影節。其中華夏中文學校是唯一的一所華文學校。請看來自倫敦的報導。

當天的活動,共有兩百多名師生,家長及嘉賓參加,參展作品涵蓋英語,中文,法語和阿拉伯等多語種。電影節中展示了學生們通過學習最新的電子軟件自己製作雙語影片,鼓勵和提升學生們學習第二外語的熱情。駐英臺北代表處代表瀋呂巡也到場支持,並鼓勵大家學習正體中文。

駐英臺北代表處代表瀋呂巡:“你今天要在世界上競爭,你非得要學中文不可。我現在要強調的是,學甚麼樣的中文?正體中文也許比較難學,但學了以後大概比較有用,因為你可以念古書,你對文化的擴展,大概比簡體中文學得更多一點。”

本次的電影節是金史密斯學院數位雙語故事項目(Multilingual Digital Storytelling Project) 的一個成果展。

金史密斯學院Dr Vicky Obied:“這是一個學習語言的項目。我們包括了阿拉伯語、漢語、法語、包括德語以及作為第二語言的英語。我們想尋找一種新的方法,學生可以更投入語言的學習。也為主流學校和補助學校之間建立聯繫。”

華夏中文學校一直致力於提倡數位雙語教學,其學生作品《中國舞獅》結合了中西文化,得到一致好評。

華夏中文學校校長丁惠慈:“非常驕傲,因為他們(學生們)年紀很小,那當然,我也很感謝我們的家長,他們非常支持,那我們的老師也非常用心。”

參加活動的家長們都認為通過參與此項目很有收穫。

學生家長Jackie:“這讓我也能參與女兒的項目,一起準備這個數位雙語故事,女兒和我們大人都很喜歡這個項目。”

學生家長Ivy:“他們用中文寫這個項目的時候,他們用中文也用英文。學習這兩種語言,他們覺得沒有這麼難了。”

本次的電影成果展示是倫敦大學金史密斯學院與華夏中文學校的眾多合作項目之一。

新唐人記者文沁、羅元英國倫敦報導

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!