【禁聞】警方首認羈押杜斌 國保操刀政治案

Facebook

【新唐人2013年06月14日訊】警方首認羈押杜斌 國保操刀政治案

大陸獨立記錄片製作人、《紐約時報》前攝影記者杜斌,已經失蹤十幾天,6月12號,北京警方首次承認羈押杜斌,並說這個案子是屬於國保辦理的案件。

據《德國之聲》報導,6月12號,北京維權人士胡佳陪同杜斌的妹妹杜繼榮,到北京右安門派出所,再次詢問杜斌下落。職班人員承認﹕杜斌已被刑事拘留,是一個國保辦理的案子,而杜斌目前被關押在豐臺區看守所。這是北京警方第一次口頭承認關押杜斌。

6月13號,胡佳再陪同杜繼榮前往豐臺看守所,5名國保尾隨到現場。看守所預審處告知他們:杜斌是在6月2號被刑事拘留。罪名為尋釁滋事。

國保警告杜繼榮,不要與胡佳及「馬三家女子勞教所」人員接觸。

杜斌5月31號被北京國保從住處秘密抓捕,家中的書籍和電腦遭扣押。外界普遍認為,杜斌這次被抓,是因為拍攝反映勞教酷刑的《小鬼頭上的女人》記錄片,和編寫《天安門屠殺》一書,遭到當局報復。

張林父女再度失蹤

安徽省異見人士張林和他的女兒張安妮,最近再次失蹤。

據《自由亞洲電臺》報導,張林的朋友周維林週三打電話問候他時,發現他的手機已關機,家中座機也無人接聽。

張林另一好友,「中國民主黨」創建人秦永敏表示,張林突然失去蹤影,難以確定是否遭到政府方面帶走。

張林的朋友對大陸《維權網》表示,這次張林父女倆同時關機,跟上次在合肥市遭國保綁架時的情況極其相似,因此擔心張林父女的安危。

今年2月,十歲的張安妮曾遭警方關押,並被迫失學,張安妮被媒體稱為「中國最小良心犯」。

中國數萬毒地被悄悄建樓

最近幾年,中國大陸許多原來位於大城市的高污染、高耗能企業,逐漸搬出了中心地帶,同時,許多原來位於東部沿海的企業遷往內陸,空出許多價位高昂、位置優越的地段,成為中共政府賣地獲取財政收入的最佳機會。

英國《衛報》6月6號報導,據專家估計,中國可能有數萬塊被污染的毒土地,被用來開發房地產,而這些被污染的土地,釋放毒素的過程,可長達幾十年甚至上百年,對住在那裏的居民的健康會造成嚴重威脅。但是中共官方為了財政收入,刻意隱瞞,向公眾封鎖消息,使居住在這些樓房中的居民毫不知情。

編輯/周玉林

Police Confirmed Du Bin’s Detention

Du Bin, an independent documentary filmmaker in China and

a former photojournalist of New York Times, went missing.

On June 12 after ten days, Beijing police admitted for

the first time that Du Bin is in detention.

They said the case was handled

by the domestic security division.

According to Deutsche Welle, on June 12,

Beijing activist Hu Jia accompanied his sister

Du Jirong to Beijing Youanmen police station

to ask again for Du Bin’s whereabouts.

Staff on duty admitted that Du Bin has been

under criminal detention.

It is handled by the domestic security division, and is

currently being held in Fengtai District Detention Center.

This is the first time Beijing police admitted Du’s detention.

On June 13, Hu Jia again accompanied Du Jirong

to Fengtai Detention Center.

Five people from the domestic security

division followed them to the scene.

Personnel in the detention center said that Du Bin had been

under criminal detention since June 2, charged with affray.

The domestic security division told Du Jirong not to contact

Hu Jia or anyone once in Masanjia Women Forced Labor Camp.

Du Bin was secretly arrested and taken into custody on

May 31 by staff from the domestic security division.

His books and computers were also taken.

It is widely believed that Du Bin’s arrest was down to

making a film to reflect tortures in the forced labor camp

called “Woman Over The Head of The Devil” and

for preparing the book Tiananmen Massacre. It is the authorities’ retaliation.

Zhan Lin And Daughter Are Missing Again

Anhui dissident Zhang Lin and his daughter Anne

recently went missing again.

According to Radio Free Asia, Zhang’s friends

Zhou Weilin called to see him on Wednesday.

The pone was turned off, and the home telephone

had no answer either.

Another friend of Zhang, Qin Yongmin,

the founder of China Democratic Party said

Zhang Lin suddenly missed, and it is difficult to

determine if he was taken away by government.

Zhang Lin’s friends told Human Rights

Defenders website in China.

That cell phones of Zhang Lin and his daughter were

powered off at the same time,

is very similar to the last arrest in Hefei by the

domestic security division so they are worried for the safety of Zhang and his daughter.

In February 2013, 10-year-old Anne had been

in police custody, and was forced out of school.

Anne was named by the media as the youngest

prisoner of conscience in China.

Many Lands in China Had Buildings Secretly

In recent years, many high polluting, high energy-consuming

enterprises, located in big cities gradually moved out.

At the same time, many businesses originally on the east coast

moved inland, leaving many high priced, good locations.

These become the best opportunities of the Chinese

Communist Party (CCP) to make revenue by selling land.

The UK Guardian newspaper reported on June 6,

that experts estimate

there may be thousands of poison- contaminated land

in China which are being used to develop real estate.

This contaminated land can release toxins for dozens of years

or even centuries, bringing serious threats to residents’ health.

Chinese officials deliberately concealed the information about

making revenue, and even blocked messages to the public,

so that residents living in these buildings had no knowledge

of the poison contamination at all.

相關文章