【禁聞】美國罕見通告 孔子學院教師簽違規

Facebook

【新唐人2012年5月24日訊】中共在世界許多國家開設「孔子學院」,但海內外學者質疑設立的目地,批評者認為,開設「孔子學院」會成為中共外交政策的宣傳工具。日前,美國國務院向附設「孔子學院」的各所大學發出通告,指出,在學院教授中文的教師違反了美國的簽證規定。外界認為,美國國務院對贊助大學就簽證規定發出通告是相當罕見的作法。前中國男籃國家隊隊員陳凱認為,中共利用「孔子學院」滲透「黨文化」的政治目地,已經引起了美國政府和民眾的關注。

美國國務院向附設「孔子學院」的各所大學發出通告,通告中說,學院內教授中文以及文化的教師是以J-1簽證入境。雖然「孔子學院」教師是以教授、教師以及研究學者的身份到美國,但是他們教授的對像是小學和初中的學生,違反了J-1簽證持有者不得在公私立高中、初中以及小學教書的規定。

「反共、反專制」的前中國男籃國家隊隊員陳凱表示,單一的從簽證技術方面看,中共是一個不遵守法律的專制體制。

陳凱:「因為中共它是不擇手段的,它並不遵守任何國家的法律,它也不遵守它自己國度裡的法律,它沒有法律的概念。」

陳凱認為,美國發出這樣的通告,說明美國政府和美國民眾對中共開設「孔子學院」背後的目地,已經引起了關注。

陳凱:「在美國用這種非法的手段,把老師帶到美國來,做政治方面的滲透,為中共物色將來為它們服務,為它們工作,或者傾向它們政策的人物。」

日內瓦「孔子學院」的院長巴塞爾•齊默爾曼曾經對外表示,有些地方的「孔子學院」起到了領事館的作用,可以看作中領館派駐當地的辦公室。

陳凱:「我知道中共它整個這個政治上,用孔子學院這種方式告訴世界上人們,貧富只有強弱,沒有對錯,只要我們有錢了,只要我們有強權了,只要有槍桿子了,就可以把邪惡散佈到全世界去。」

另外,美國國務院在通告中還說,美國的大學向來都有不同的語言與文化中心,例如德國的「哥特中心」、法國的「法語聯盟」等等,但是這些語言文化機構和「孔子學院」不同,都不是政府出資管理。

英國《國際先驅論壇報》曾經發表一篇文章評論中國(共)在世界開設「孔子學院」的影響,文章說,一些批評人士擔心中國在海外大辦「孔子學院」的慷慨做法可能會輸出中國的審查制度。文章以美國為例,說,中國(共)給「孔子學院」提供現成的資金,配備中文師資以及院長等。

大陸自由網路作家 荊楚:「由中共政府來出資,其實就是以納稅人的血汗,你看國內這麼多的人上不起學,看不起病,國內的人民生活痛苦不堪,生不如死,卻大貪納稅人之財去搞這一套東西,本身可以說它是反掠行為,反社會的行為。」

然而,中國(共)要求在「孔子學院」的授課中不能討論西藏精神領袖達賴喇嘛,也不能邀請達賴喇嘛到校園裡來。還有像西藏、台灣、中國軍力增長、中共領導人內部的派系鬥爭等都不能講。

荊楚:「(中共)就是想輸出黨文化,它就是搭車,是以推銷孔子作為名義,搭車來推銷共產黨文化。這個腐朽反動的黨文化,讓更多的人受到洗腦。」

美國在通告中要求,目前持有J-1簽證的這些「孔子學院」教師將可以繼續留在美國直到學年結束,但是接下來將不會同意延長簽證效期。他們必須返回中國,向美國駐華領館按照「合適的訪問目地」,另行申請其他類別的簽證。

採訪編輯/唐睿 後製/肖顏

US:Teachers At Confucius Institutes Violating Visa Law

The Chinese Communist Party (CCP) has set up Confucius

Institutes in many countries but its real purpose,

according to scholars and critics,

is to export its diplomatic propaganda.

Recently, the US Department of State sent out a policy

directive to all colleges that sponsor Confucius Institutes,

indicating that Chinese teachers at the institutes are violating

the terms of their visas.

This policy directive is believed to be an uncommon

occurance in the outside world thus far.

Chen Kai, former China National Basketball Team member,

said that the US government and citizens have taken notice

of the CCP’s political purpose of export party culture

via Confucius Institutes.

The US Department of State sent out a policy directive

to all colleges.

It says that the J-1 visa program, through which many scholars

from China come to the institutes, does not permit any

teaching in elementary and secondary schools, which some

scholars have done.

Chen Kai, former China’s national basketball team member

and anti-CCP-despotism activist, said that CCP is an illegal despotic system, in terms of visa applications.

Chen Kai: “The CCP uses whatever means without obeying

the law in any other country, not even in China. It has no legal concepts.”

Chen Kai said that this guidance from the US indicates that

the US government and people have noticed CCP’s real purpose of the Confucius Institutes.

Chen Kai: “They use illegal means to bring teachers from

China for political infiltration, and look for people who can serve, work for, or lean on them in the future.”

Basile Zimmermann, Dean of Confucius Institute in Geneva,

said before that some

Confucius Institutes are functioning as Chinese consulates,

just like local offices sent by consulates.

Chen Kai: “I know that through Confucius Institutes,

CCP is promoting to the world its political views,

namely as long as there is money, there is power, and

there is no right or wrong.

As long as there is power and weapons, they can spread evil

to the whole world.”

The policy directive also says that US colleges have all

kinds of language and cultural centers, such as the Goethe Institute and the Alliance Française.

However, these institutes are different from Confucius

Institutes, which are financially supported by governments.

Before that, International Herald Tribune, UK, published an

article commenting on the impact of CCP’s Confucius Institutes.

It said that some critics have concerns that the overseas

Confucius Institutes might also export China’s censorship.

The article also cites the US as an example, stating that

the CCP brings not only enough money for the institutes, but also trained teachers and deans.

China’s Internet writer, Jing Chu, said, “The money from

the CCP is actually from taxpayers.

So many Chinese people cannot afford education, medicine,

and live in a miserable situation.

But CCP is using taxpayers’ money to promote such things.

It is actually depredation and anti-society.”

CCP forbids any discussion regarding the Dalai Lama, the

Tibetan spiritual leader, and forbids the Dalai Lama from visiting.

Also, discussion about Tibet, Taiwan issues, China’s rising

military strength, and faction struggles within the party is forbidden.

Jing Chu: “(CCP’s) only purpose is to export and promote

party culture in the name of Confucius.

The corrupt party culture has already brainwashed many.”

State Department said any school teachers on the college level

currently holding the J-1 visa will be allowed to complete the academic year, but no extensions will be granted.

They will have to return to China, where they can apply for

another visa under the appropriate category.

相關文章