【新唐人2011年10月13日訊】1982年,前女網冠軍胡娜在美國比賽期間離隊不歸,這不但使她自己被扣上「叛國」罪名,中方還因此宣佈中斷中美體育交流一年。30年後的今天,胡娜以中網解說員的身份回到北京,這引發外界的關注與議論。
出身網球世家的胡娜曾經是中國網球界的焦點人物,16歲時就獲得了全國冠軍,18歲奪得亞洲網球女單冠軍。
1982年,中國女子網球隊前往美國加州聖塔克拉拉參加聯合會杯比賽。作為隊員的胡娜悄悄離隊,並向美國請求政治庇護。
第二年,美國政府批准了胡娜的政治避難請求。中共當局認為這一「叛逃」事件非常嚴重,文化部宣佈停止當年中美文化交流中的所有項目。中華全國體育總會也決定停止1983年的中美雙邊體育交往。
30年後,胡娜應新浪網球之邀,回到北京參加2011年中國網球公開賽的解說。她在接受《新京報》記者專訪時,回憶了自己決定留美的經歴,她表示,自從1979年第一次觀看美網比賽後,她就有一個夢想,一定要站在紐約的中央球場打一場比賽。但因為當局的體制不允許隊員外出參加巡迴賽,她的夢想無法實現。
毅然決然留在美國之後,胡娜1985年打進溫網第3輪,創造了中國人在溫布爾頓取得的最好成績。隨後,胡娜在美網打進第2輪,終於如願站在了夢想中的中央球場。
1992年,胡娜因傷告別職業球賽,而後移居台灣,經常作為網球解說員出現在台灣的電視上。
《新京報》專訪胡娜的文章發表後,在網民中引來很大爭議,有人對胡娜當年為了擺脫體制的束縛而「叛逃」美國,表示理解與支持,也有人認為胡娜是為了錢而再次回到北京。
無論是哪種解釋,如果沒有中共的「舉國體制」,胡娜或許不用選擇離開中國。前中國籃球國手陳凱認為,「舉國體制」與「黨的包袱」,緊緊束縛著中國運動員的發展空間。
陳凱舉例,2002年,作為當時國家男子籃球隊核心隊員的王治郅,為尋求在美國NBA發展,與中國籃協鬧殭,並一度被開除出國家隊。但4年之後,王治郅寫了封所謂的「悔過書」,說自己「願意接受組織上任何形式的處理決定」。隨後,他回到北京,進入國家隊。
前籃球國手陳凱:「所以當時,中國隊一看他這種解釋的話,當然他是可以被中國(共)政府利用來做宣傳——你看,這個人他想脫離中國(共),你看,到美國不行了吧,失敗了吧,失敗以後又想回來。用這種沒有個體尊嚴、沒有價值感、沒有原則的一種舉動,中國(共)政府就會向全中國宣傳這個檢討書。」
今年(2011年)6月份,脫離體制「單飛」的李娜在奪得法網冠軍後,沒有立即「感謝黨,感謝國家」。而是感謝贊助商和自己的團隊。對於有人說「這是中國的勝利」,李娜認為這種說法「太過了」,她強調「這只是自己夢想成真的一天。」
但到了7月份,湖北省委授予李娜「湖北跨越先鋒」稱號,並為她召開了全省表彰慶功大會。
前籃球國手陳凱:「在這個慶功會上,(當局)給了她60萬的人民幣。那麼,李娜馬上這個口又變了,說甚麼:我要感謝黨,我的成績是因為黨的支持。」
對此,陳凱非常感慨,他認為,每個中國人應該承擔起自己的道德責任,不要因為共產黨的利誘而放棄原則,也不要為自己找藉口,這樣中國的體制才會改變。
前籃球國手陳凱:「關鍵就是每個人都在群體裡邊逃避——我做決定的時候,不是我做的決定,而是共產黨給我洗腦了,你說我有甚麼辦法。這個是中國(共)文化最大的悲哀,就是每個個體不承擔自己的道德責任。」
在現有的制度下求生存,《網易》體育新聞下了一個結論:「舉國體制+單飛的模式或許將長期存在下去,……而與所有具有『中國特色』的模式一樣,主動權永遠掌握在規則制定者的手上,單飛只是成績壓力下的無奈選擇,說到底,還是跟著金牌走。」
新唐人記者陳漢、李謙、柏妮採訪報導。
Hu Na Returns to China
Anchor:
In 1982, Hu Na, a native of China and the former champion
of the WTA tournament, left her team in the United States,
with no thought of returning to her home country.
The Chinese Communist Party (CCP) considered this treason.
As a result, they decided to break off their sporting affiliation
with the United States for one year.
After 30 years, Hu Na has returned to Beijing as a tennis narrator,
which has triggered concerns and discussions.
Reporter:
Hu Na was born into a tennis family,
with a focus on Chinese tennis.
At 16, she won the national championship in China
and at 18 she won the Asian tennis championship.
In 1982, Hu Na, along with China』s women’s tennis team went to the U.S. to participate in the Federal Cup in Santa Clara, California.
Later, she left the team and sought political asylum in the U.S.
The following year, the U.S. government granted her asylum.
Chinese authorities regarded her 『defection』 as very serious,
and the Ministry of Culture announced
it would stop all Sino-U.S. cultural exchange projects that year.
China Sports Federation also decided to stop all Sino-U.S.
bilateral sports exchanges in 1983.
Sina Network invited Hu back to Beijing to be a sports narrator
for the 2011 China Tennis Contest, 30 years after she left China.
She recalled her decision to stay in the U.S.
during a Beijing News interview.
She said, “When watching the U.S. Tennis Match for the first time
in 1979, she dreamed about competing in a New York stadium.
Because the CCP system system did not allow players join
the tour match, her dream went unfulfilled.
She decided to stay in the U.S.,
Hu made it to the third round at Wimbledon in 1985,
racking up the best results for Chinese players.
Hu later made it into the second round in the U.S. tournament,
finally her dream becomes the truth.
In 1992, Hu left professional sports, due to an injury,
and moved to Taiwan, where she often appeared
as a TV tennis commentator.
After the Beijing News interview with Hu Na was published,
it sparked a lot of controversy among netizens.
Some expressed their understanding and support for her
getting rid of the shackles staying in the United States.
Some suggested that Hu Na returned to Beijing for money.
However you choose to view it, without the CCP』s
national system, Hu might never have chosen to leave China.
Chen Kai, a former star on China』s national basketball team,
said that the “national system” and the “CCP burden,”
severely restricts Chinese athletes』 development.
Chen Kai gave an example from 2002 when Wang Zhizhi,
the top player in China』s national men’s basketball team,
once asked if he could join the NBA in the U.S.
He reached an impasse with the Chinese Basketball Association
and was expelled from the national team.
But four years later, Wang wrote a so-called 『repentance letter,』
saying that he was willing to accept any form of punishment.
He later returned to Beijing to rejoin the national team.
Chen Kai: “So then, the Chinese team to see his explanation,
apparently, what he wrote could be used as propaganda by the CCP
『Look, this man wanted to leave China, however, after failing
in the U.S., he wanted to come back!』
His actions lacked dignity, principle, and a sense of value, thus
the CCP publicized this criticism in front of the whole nation."
In June 2011, Li Na, who had previously left the China,
won the French Tennis championship, but did not immediately
“thank the party, thank the state."
Instead, she thanked her sponsors and her team members.
Some people said, “This is a victory for China!"
Li Na thought that this argument “went too far,"
stressing, “This is just my dream come true."
In July, the Hubei Provincial Party Committee granted Li
the title of Pioneer Across Hubei, and held a ceremony
in honor of her success in the province.
Chen Kai said: “In the celebration meeting, authorities gave
her RMB 600,000 (US$94,350).
Li Na then changed her tune, saying,
“I want to thank the party. My success is due to the CCP』s support."
The incident stirred up many feelings within Chen Kai.
He believes that each person should assume
their own moral responsibility and not abandon their principles
when faced with the CCP』s financial inducements,
and do not make excuses for themselves, thus enabling
the system to change in China.
Chen Kai: “The key is that everyone tries to avoid
personal responsibility for their actions.
『When I make a decision, it was not my decision,
but the CCP brainwashed me, what can I do about it?』
This is the greatest tragedy of the CCP culture.
Individuals are taught to give up their moral responsibility."
To survive under the existing CCP system, Net Ease sports news
drew a conclusion: the 『national system』 plus 『solo escape』
will probably be perpetuated.
The same thing applies to all Chinese behavior models,
the law-makers always have the priority ,
while solo escape is just the only alternative under the pressure.
Anyway, they drive by the gold medals."
NTD reporters Chen Han, Li Qian and Boni.