【新唐人2010年3月25日訊】中國打壓台灣廠商再添一例,這次是在廠商的英文名稱上刁難,立委丁守中指出,包括寶島鐘錶、臺塑石化和鬍鬚張等企業,英文名稱都有「FORMOSA」,向中國提出申請,卻被中國官方認為「FORMOSA」是荷蘭殖民台灣的用語,有貶低意味,拒絕他們在中國註冊。
招牌人像鬍鬚,賣滷肉飯賣出名氣,不過鬍鬚張想去中國註冊,卻遭到刁難,同樣無法到對岸的還有寶島鐘錶,問題只出在他們的英文名字是用「FORMOSA」。
立委丁守中:「九個被批准又被駁回的包括哪些,包括寶島眼鏡、寶島鐘錶、寶島婚紗、鬍鬚張、臺塑,臺塑也是知名大品牌,也是FORMOSA(福爾摩沙),FORMOSA對我們來說,是美麗之島的意思,沒有負面的意思。」
公司名稱要叫啥,英文怎麼翻,當然都是企業的自由,不過中國商標局發文說,英文中「FORMOSA」是荷蘭殖民對我國台灣島污衊性的稱呼,所以拒絕廠商登記。
經濟部長施顏祥VS.立委 丁守中:「是不是要把它列為第五次江陳會談的重點,五次江陳會準備簽署,兩岸保護智慧財產協議,協議內容主要是建立雙方政府對政府之間,可以對人民這些的權利,可以有直接協商的機制,目前我們正在洽談中。」
經濟部強調第五次江陳會談中,就含有「智慧財產」的保護和協商,不過光是「FORMOSA」就面臨中共的打壓,究竟江陳會到底有多少實質幫助,爭議仍在。
新唐人亞太電視綜合報導.