【新唐人】中華民國僑委會二處代理處長楊寓全和教材科科長陳淑惠抵達芝加哥,在芝加哥華僑文教服務中心舉行了中文記者媒體會,說明此行的目的是針對新版中文教材的發行,廣泛听取中文學校的意見。
在美考查業務中華民國僑委會二處代理處長楊寓全和教材科科長陳淑惠7月28日
由亞特蘭大抵達芝加哥,并由當天下午在芝加哥華僑文教服務中心庄瓊枝主任的陪同下,于僑教中心召開了中文記者媒體會。記者會上楊寓全處長首先表示海外華文教學是僑季會服務僑胞的重要項目之一,僑委會在教材編寫和發展多媒體教材上也花了很多的經費和心血。由于目前美國僑校普通使用的中文修訂本教材并非僑委會編寫,而是書商出版。今年書商改進教材,發行了全新版的中文教材,讓許多教師措手不及,也有教師反映出版前并未做過試驗,因此,楊處長表示他們此次專程前來,就是要聆听僑校和老師們的指教并會充分尊重大家的意見。
教材科陳科長也就記者提出的全球華文网絡教育中心的具體問題進行了詳細的說明。
那么如果讓教師在短暫的時間內盡快的适應新的教材呢?僑教中心庄瓊枝主任也最后補充說:芝加哥地區中文學校會盡快安排一個教材說明會,原則上會邀請他們二位過來,對新教材的銜接都會有所幫助。
楊處長和陳科長此次來美考查,除芝加哥之外,他們已走訪了舊金山和亞特蘭大,在抵芝的當晚也与中文學校代表進行了座談。