【禁闻】承受无名苦难 呼唤正义良知

【新唐人2012年7月21日讯】1999年7月20日,江泽民和中共互相利用,动用国家机器,对遵循“真、善、忍”法理修炼的上亿中国大陆法轮功学员开始了迫害。十三年来,这场迫害的真相仍然被中共政府用谎言掩盖。在今天,有几位法轮功学员用自己的亲身经历,来和大家讲述这个目前中国国内最大的“禁闻”。

80年代中期,张亦洁和丈夫一起被派任中国驻罗马尼亚大使馆外交官;90年代回国后,她在外经贸部办公厅担任处长,1994年,张亦洁开始修炼“法轮大法”。

原中国外经贸部办公厅处长张亦洁:“我在大陆的时候,工作是国务院对外贸易经济合作部,我在办公厅担任处长,因为99年之前中央很多部委,几乎所有的部委都有修炼法轮功的,而且包括部长这一层的,和司局长这一层的,也都有很多修炼的。”

张亦洁走入修炼那年,正是“法轮大法”刚刚传出两年的时候,虽然没有刻意的宣传,但因为“法轮大法”展现出神奇的健身效果,和强大的道德力量,短短几年,就在中国吸引了上亿人修炼,学员人数超过了中共党员的人数。

这使得当时的中共总书记江泽民产生了妒嫉。在他的直接命令下,1999年6月10号,中共成立“中央处理法轮功问题领导小组”,下设办公室,简称“中央610办公室”,专门负责策划和驱动对法轮功的大规模镇压。之后,在1999年7月20号,中共突然在全国范围,动用公安大肆抓捕各地法轮功辅导站负责学员,迫害开始公开化。

张亦洁平静幸福的生活及所奋斗的一切也被这场迫害彻底打破、失去。

原中国外经贸部办公厅处长张亦洁:“经贸部在整整9个月之内,从99年720之后9个月之内,就是动用了部里、部外的各层力量,对我全面施压,但是我从头到尾就是跟他们陈述,坚持信仰,绝不放弃法轮功的修炼,那么在9个月的逼迫之下,他们相继对我开除党籍,撤消公务员,然后撤消处长职务,一直到最后开除公务员队伍。”

2001年6月,在“610”头子李岚清授意下,张亦洁被北京市公安局非法判处劳教一年半,在北京女子劳教所,她受尽了各种非人的虐待、折磨、毒打,后来又被加刑10个月。

法轮功学员张亦洁:“有一种残酷叫熬鹰,就是昼夜的不让你睡觉,不让你眨眼,一刻都不让你休息的情况下,给你洗脑,用各种酷刑折磨你。我就是在这种折磨下,第一次是18天18夜,第二次是42天42夜。”

但是,张亦洁凭着对“真、善、忍”坚定的信念,从劳教所的迫害中走了出来。经过国际社会的救援,张亦洁来到美国,现居纽约。张亦洁说,幸运的是,我没有疯掉、死掉,还能清醒的活着,作为这场邪恶迫害的证人。

与张亦洁一样,因为不放弃对“真、善、忍”的信仰而遭到迫害的李大庆,原来是伊藤忠商事(Itochu)企业的项目经理。迫害开始后,中共对法轮功修炼者实施了“名誉上搞臭、经济上搞垮、肉体上消灭”的三大方针。李大庆的公司迫于压力,希望他放弃信仰,最后,他被迫离开了公司。

前伊藤忠商事(Itochu)企业项目经理李大庆:“你想昨天还在这边工作非常出色,过两天就失去工作之后,很快我的经济方面受到迫害很大,我真的希望大公司,能够做出一些大公司该做出的事情,维护这种普世的价值,能够做最基本的就是尊重个人的信仰,做出一个真正的responsible corporation citizen(负责任的企业公民),如果所有大公司能够坚持自己的原则的话,我想可能我们很多法轮功学员,就不会受到这么大的迫害吧!”

除了针对法轮功学员直接进行精神,肉体,经济上的迫害,中共还在国内和海外大肆宣传“天安门自焚”、“1400例自杀”等之后被证实为嫁祸的新闻,使中国老百姓也深深陷入谎言的漩涡。

前“清华大学土木工程系”副教授须寅表示,法轮功并不像中共宣传的是迷信,相反,却令很多高级知识份子折服。1995年他在“清华大学”修炼法轮功,当时,包括前副校长在内的许多教师、学生都在炼,“清华大学”至少就有400多人炼法轮功。

前“清华大学土木工程系”副教授须寅:“在炼法轮功的学员之中,他的年龄层次,知识背景,经历,都不一样,其实每个人内心的困惑都不一样,千差万别,可是就在师父的一次讲课中,一次讲法中,就能够解决,那是什么样的力量?我现在说不清,只能大家去炼了以后才知道。”

虽然须寅通过修炼追寻的是人生真理,而不是政治目地,但也被判两年劳教,遭受了各种酷刑迫害。2008年须寅被释放后,他辗转来到美国。

须寅:“法轮功本身就是叫人向善,让人做一个道德高尚的人,可是就这么一个符合中国传统文化的普世价值观念下的一个功法,却在中国遭到13年的迫害。”

这三名法轮功学员的故事,只是上亿受迫害的法轮功学员中的冰山一角。十三年来,中共政权对法轮功的迫害仍在继续。

与此同时,全世界信仰法轮功的学员为了信守“真、善、忍”的价值,也在全球四处奔走。“承受无名苦难,呼唤正义良知”,这是他们在集会中经常使用的横幅标题,他们呼吁人们用良知直面邪恶,共同制止这场迫害。

采访/常春 编辑/黄亿美 后制/郭敬

Under Extreme Hardships:
Calling for Justice and Conscience

On July 20 1999, Jiang Zemin and the state machinery
of the Chinese Communist Party began to persecute millions of people who practiced Falun Gong.
During the past thirteen years, the truth of the persecution
has consistently been covered up by the Chinese regime.
Today, some Falun Gong practitioners share their own
experiences of the biggest forbidden news in China today.

In the mid 1980s, Zhang Yijie and her husband was sent
to the Chinese Embassy in Romania as diplomats.
In the 1990s, Zhang Yijie returned to China to serve
as Director of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation General Office.
In 1994, Zhang Yijie began to practice Falun Gong,
also known as Falun Dafa.

Zhang Yijie: “I was in the mainland. I was working as a
general director of the Foreign Trade and Economic Cooperation Department.
Prior to1999, almost all officials from all departments
practiced Falun Gong, including ministers and directors.”

Two years after Falun Dafa began to spread, even without
much advertising, Zhang Yijie began to practice.
Due to the miraculous health benefits and the strong moral
influence of Falun Dafa, hundreds of millions of people were attracted to this practice.
Thus, the number of practitioners began to exceed
the number of Chinese Communist Party members.

This made the CCP General Secretary
Jiang Zemin very jealous.
On June 10, 1996, under Jiang’s direct command,
a Falun Gong “central processing group” was set up.
This “610 Office” was directly under that group, responsible
for planning and repressing of Falun Gong in large scale.
On July 20 1999, the public security bureau began
to arrest Falun Gong practitioners nationwide.
The persecution became public in China.

Due to this persecution, Zhang Yijie lost her calm, happy life,
and what she had gained from working hard.

Zhang Yijie: “After July 20 1999, my entire department placed
full pressure on me for 9 months. This came from all levels.
I clarified the truth to them and persisted with my belief
to show that I would adhere to my faith and never give it up.
After 9 months, they expelled me from the party.

They dismissed me from being a civil servant and a director.
Finally I was dismissed from the civil service.”

In June 2001, the Beijing Public Security Bureau illegally
sentenced Zhang Yijie to 18 months of forced labor.
This was under the direction of Li Lanqing,
the director of the “610 Office".
In the forced labor camp, Zhang was beaten and tortured inhumanly.
She was punished with10 months of additional sentences.

Zhang Yijie: “There is a torture method
called ‘Cooking an Eagle’.
This is depriving you of sleep and not allowing
you to blink your eyes, day or night.
Meanwhile, they brainwash you
and torture you with different means.
The first time I was tortured in that way was for 18 consecutive
days. The second time was for 42 consecutive days.”

However, Zhang Yijie kept her strong faith
and came out of the forced labor camp.
She came to the United States with assistance from the
international community. She now lives in New York.

Zhang Yijie: “Fortunately, I did not lose my mind or die.
I still live soberly, so I can be a witness for this evil persecution."

Li Daqing was a project manager in the Itochu company.

Like Zhang Yijie, he did not give up his faith towards
“truthfulness, compassion and forbearance.”
At the start of the persecution, the CCP implemented
a strategy towards Falun Gong practitioners.
This was “ruining their reputation, damaging
them financially and eliminating them physically.”
When his company started to put pressure on him
to renounce the faith, he was forced to leave the company.

Li Daqing: “You are doing a good yesterday, but two days
later you have lost your job. I suffered a great deal financially.
I really hope to see the right things
being done by a big company like mine.
They would support universal values, and respect
freedom of belief etc, and behave like a real big company.
If big companies can all stand up for their own principles,

I believe that Falun Gong practitioners would not encounter
such an enormous persecution.”

In addition to spiritual, physical and economic persecution
against Falun Gong practitioners,
the CCP spread propaganda within China, and internationally,
such as the “Tiananmen self-immolation”, and “1400 cases of suicide".
Later they were confirmed to be framing news.
Thus, the average citizens were fooled by lies.

Xu Yin, former Associate Professor of Civil Engineering
at Tsinghua University, commented.
Xu said that Falun Gong is not superstition,
as according to the CCP’s propaganda.
On the contrary, its principles won
the hearts of many senior intellectuals.
When he was practicing in 1995, there were at least
400 Falun Gong practitioners in “Tsinghua University.”
This included former vice-principals,
as well as many teachers and students.

Xu Yin: “Among Falun Gong practitioners, there are different
ages, spiritual levels, background and life experience.
In fact, their life perplexities are all different.

However, after listening to the Falun Gong Master’s
lectures, all problems were resolved.
What kind of power could that be? I cannot
tell you now, as you’ll know only after you practice it.”

Xu Yin practiced to pursue the truth of life,
rather than any political purpose.
Despitre this, he was sentenced to two years
in a forced labor camp.
He was subjected to various methods of torture,
and came to the United States after being released in 2008.

Xu Yin: “Falun Gong teaches people to be good, virtuous
and to follow universal values of traditional Chinese culture.
Unfortunately, it has been persecuted for 13 years in China."

These three stories of three Falun Gong practitioners
are just the tip of the iceberg of millions of similar stories.
Over the past 13 years, the CCP has continued
its persecution of Falun Gong practitioners in China.

In order to follow the principles of “truthfulness, compassion
and forbearance”,
Falun Gong practitioners around the world
are busy clarifying the truth of the persecution.
In their gatherings, they often use banners:
“Under extreme hardships, calling for justice and conscience.”
They appeal to people’s conscience to face evil together
and to stop this persecution.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!