【禁闻】铁道部获融资 36债主追债逾2400亿

【新唐人2011年11月5日讯】前不久,铁道部因为债台高筑,造成国内在建项目9成以上停工。近日,中共当局宣称,铁道部将获得超过2000亿元的融资。不过,紧接着,一份《铁道部拖欠上市公司账款单》被媒体曝光,有36家上市公司向铁道部追讨2400亿元的债务。

被大陆媒体11月3号曝光的账单中,包含了36家与高铁相关的上市公司。排在账款单前四位的分别是中国中铁、中国铁建、中国南车和中国北车。中国中铁的董秘于腾群表示,目前公司还没有收到铁道部的还款,而公司因为建设资金不到位而停工的专案很多。

11月1号,中共《新华社》报导,铁道部近期将获得超过2000亿元的融资支持,将用来确保资金偿付和推进重点项目等等。

2号,中国南车、中国北车获得来自铁道部的首批105亿还款。

大陆铁路专家李先生分析,南北车是高速列车引进的国内核心合作企业,同时也牵扯动车组的零部件供应商。这些供应商为了获得订单,不仅付了巨额回扣,背后还牵扯到各级官员,甚至是中央高层。他们会强烈要求付款。

大陆铁路专家李先生:“铁道部没有钱,那怎么办呢?就只能是举债。铁道部应该说没信誉了,上市也不行,发行债券也不行,它很困难,国务院来出头,中央政府来出头,财政部来撑腰,一定得把钱,不管是债券也好,还是股票也好,反正是从老百姓手里把这个钱要圈回来,然后再放下去,最终是……目地还是回到利益集团的手中。”

根据安排,融资的款项将主要用于欠款拨付。铁道部将于11月20号之前,把工程欠款拨付到位,以解决多数工地半年发不出工资的问题,缓解铁道部九成铁路专案停工或缓建的尴尬局面。

大陆铁路专家李先生:“实际上,这些钱是远远不够的,现在如果说都还欠款的话,就保不了重点工程,所以,现在来讲资金还是非常紧张。因为工程停,很多大量工人欠薪,也涉及到社会稳定,中共当局害怕局势不稳,也可能会拿出一部分钱给欠薪工人,但这个工程就经过层层转包,层层扒皮后,很难知道工人能拿到多少。所以说很可能各级官员拿去大部分,剩下一小部分给工人。”

《中国经营网》报导,北京交通大学教授赵坚表示,市场不必对铁道部融资的消息过于高兴。他认为,铁道部目前只是转嫁或者说隐藏了风险,如果铁道部的财务状况将来没有好转,这笔融资会让它日后的债务问题雪上加霜。

铁路专家李先生认为,中共一切政策的出台,首先考虑的是怎样让当权的少部分人富起来,不会考虑大多数的利益。当然也不会有公平公正。

大陆铁路专家李先生:“当中国老百姓把温州动车事故已经逐渐淡出伤痛的时候,中共各级的利益集团,吸血的利益集团,已经按捺不住利益驱动,已经迫不及待的要继续推行各种所谓的高铁建设,继续从高铁建设中吸血。政府无法投资,就向老百姓买巨债,让老百姓继续为高铁埋单,满足它们这个庞大利益集团的利益需求。”

根据8月1号铁道部财务司公布的《铁道部2011年上半年主要财务及经营资料报告》,铁道部总负债20907亿元,负债率为58.53%。

在经历了部长落马,一系列内部高层人员的更换、再加上温州动车追尾事故等事件之后,铁道部受到了空前的质疑。也造成了铁路总体投资形势不被资本市场看好,融资成本也不断上升。2000亿的融资是否能接上“香火”,仍是未知数。

新唐人记者李韵、李静、孙宁采访报导。

Can CCP’s Financing Ease Railways Ministry’s Dilemma?

The Chinese Communist Party’s (CCP) Ministry of Railways
authorities was heavily in debt, causing over 90% of China’s construction projects to stop. Recently, CCP authorities declared that the Railways Ministry would get financing over RMB 200 billion. However, media leaked the news that 36 listed companies are claiming debts of RMB 240 billion from CCP Railways Ministry.

In the debt list exposed by media on November 3,

36 companies have business relations with the
high-speed railways. The top four companies in the list are
China Railway Group Ltd.,
China Railway Construction Corporation, China South Locomotive & Rolling Stock Corp. Ltd. (CSR) China CNR Corporation Limited. Yu Tengqun, board secretary of China Railway Group,
said that the company has not yet received repayments from Railways Ministry,
so many construction projects have had to stop.

On November 1, CCP official media Xinhua News Agency
reported that
the Railways Ministry will soon receive financing of
over RMB 200 billion.
The fund assures repayments and promotes
key constructions projects.

On November 2, China CSR and CNR obtained first
repayment of RMB10.5 billion from the Railways Ministry.

Mr. Li, a railway expert, analyzed that China CSR and CNR are core domestic partners,
involved in the manufacturing of China’s high-speed trains,
as well as supplying parts. Parts suppliers had paid huge commissions to get orders,
implicating CCP officials at all levels, even at the highest level.
Thus, they have strongly demanded the Ministry to pay off.

Mr. Li (Railway expert): “The Railways Ministry has
no money, so what it will do? It can only go into debt.
The Railways Ministry has no credibility. It did not work to go
listed, nor to issue bonds, so it faces a tough dilemma. So CCP’s State Council and Central authorities showed up,
backed by the Ministry of Finance’s. They circulated and allocated money from civilians,
regardless of bonds or stocks, and then allocated , which eventually fell into the hands of interests groups.”

The financing will be used to pay off debts. Before Nov. 20, the Ministry of Railways will finish its project debt repayments to solve unpaid-wage problems existing on
most building sites.
Meanwhile, the repayment will help ease the dilemma that 90% of projects are halted or postponed.

Mr. Li (Railway expert): “In fact, the money is far from enough.
The progression of construction work for key projects
cannot be resolve debts. That is to say, funding is still very tight
at the moment. Project halting will cause massive numbers of unpaid wages for workers, which will impact social stability. The CCP authorities might give some money to the unpaid workers, fearing the instability. But filtering through layers of subcontractors in projects,
it’s hard to say how much workers will get in the end.
It’s very likely that the majority will be taken by officials at all levels, with the remaining small portion left to workers.”

Cb.com.cn reported that professor Zhao Jian at
Beijing Jiaotong University, said the market should not be happy with the news about financing. Zhao believed that so far, the Ministry of Railways did
nothing but shift or hide risks. If its financial situation is not resolved in the future,
this financing will further worsen its debt problem.

Railway expert Mr. Li, commented that any CCP policy places top priority on how to help a handful of persons in power get rich,
ignoring the interests of the majority of people.
Certainly, there is no fairness and justice.

Mr. Li (Railway expert): “The pain of
the Wenzhou train crash was forgotten.
CCP interest groups at all levels were eager to launch
various high-speed railway projects, so as to continue to further their personal interests. The CCP authorities could not invest directly, so they
collected money from civilians through issuing bonds or stocks, to meet the demands for benefits. ”

According to the Railway Ministry’s financial report data released on August 1st, its total liabilities reached RMB 2.0907 trillion, with liability ratio of 58.53%.

Following a former Minister’s dismissal and
senior staff replacements, as well as the Wenzhou train crash,
the Ministry of Railways has been unprecedentedly
brought into question.
This contributed to the negative attitude adopted by the
capital market towards the railways investment. Railways Ministry’s financing costs kept rising. Will the financing of 200-billion help it going on? It is still unknown.

NTD reporters Li Yun, Li Jing and Sun Ning

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!